حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ التَّيْمِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، كِلاَهُمَا عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - وَهَذَا حَدِيثُ قُتَيْبَةَ أَنَّ فُقَرَاءَ، الْمُهَاجِرِينَ أَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُورِ بِالدَّرَجَاتِ الْعُلَى وَالنَّعِيمِ الْمُقِيمِ . فَقَالَ " وَمَا ذَاكَ " . قَالُوا يُصَلُّونَ كَمَا نُصَلِّي وَيَصُومُونَ كَمَا نَصُومُ وَيَتَصَدَّقُونَ وَلاَ نَتَصَدَّقُ وَيُعْتِقُونَ وَلاَ نُعْتِقُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفَلاَ أُعَلِّمُكُمْ شَيْئًا تُدْرِكُونَ بِهِ مَنْ سَبَقَكُمْ وَتَسْبِقُونَ بِهِ مَنْ بَعْدَكُمْ وَلاَ يَكُونُ أَحَدٌ أَفْضَلَ مِنْكُمْ إِلاَّ مَنْ صَنَعَ مِثْلَ مَا صَنَعْتُمْ " . قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " تُسَبِّحُونَ وَتُكَبِّرُونَ وَتَحْمَدُونَ دُبُرَ كُلِّ صَلاَةٍ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ مَرَّةً " . قَالَ أَبُو صَالِحٍ فَرَجَعَ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا سَمِعَ إِخْوَانُنَا أَهْلُ الأَمْوَالِ بِمَا فَعَلْنَا فَفَعَلُوا مِثْلَهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ " . وَزَادَ غَيْرُ قُتَيْبَةَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنِ اللَّيْثِ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ قَالَ سُمَىٌّ فَحَدَّثْتُ بَعْضَ أَهْلِي هَذَا الْحَدِيثَ فَقَالَ وَهِمْتَ إِنَّمَا قَالَ " تُسَبِّحُ اللَّهَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ وَتَحْمَدُ اللَّهَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ وَتُكَبِّرُ اللَّهَ ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ " . فَرَجَعْتُ إِلَى أَبِي صَالِحٍ فَقُلْتُ لَهُ ذَلِكَ فَأَخَذَ بِيَدِي فَقَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ حَتَّى تَبْلُغَ مِنْ جَمِيعِهِنَّ ثَلاَثَةً وَثَلاَثِينَ . قَالَ ابْنُ عَجْلاَنَ فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ رَجَاءَ بْنَ حَيْوَةَ فَحَدَّثَنِي بِمِثْلِهِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
IsnādD'après ʿĀṣim ibn al-Naḍr al-Tamīmī, d'après al-Muʿtamir, d'après ʿUbayd Allāh (par ailleurs, Qutayba ibn Saʿīd nous a rapporté, d'après Layth, d'après Ibn ʿAjlān, tous deux d'après Sumayy, d'après Abū Ṣāliḥ, d'après Abū Hurayra — ceci est le hadith de Qutayba)
Les pauvres parmi les Émigrés (al-Muhājirūn) vinrent trouver le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur lui) et dirent : « Les gens fortunés se sont emparés des hauts degrés et de la félicité éternelle. » Il dit : « Qu'est-ce donc ? » Ils dirent : « Ils prient comme nous prions, ils jeûnent comme nous jeûnons, mais ils font l'aumône et nous ne faisons pas l'aumône, ils affranchissent (des esclaves) et nous n'affranchissons pas. » Le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur lui) dit : « Ne vous enseignerais-je pas une chose par laquelle vous rattraperez ceux qui vous ont précédés et par laquelle vous devancerez ceux qui viendront après vous, et nul ne sera meilleur que vous, si ce n'est celui qui fait comme vous avez fait ? » Ils dirent : « Certes, ô Messager d'Allāh. » Il dit : « Vous glorifiez Allāh (par Subḥāna Llāh), vous proclamez Sa grandeur (par Allāhu Akbar) et Vous Le louez (par al-ḥamdu li Llāh) à la fin de chaque prière, trente-trois fois. » Abū Ṣāliḥ dit : « Les pauvres Émigrés revinrent vers le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur lui) et dirent : "Nos frères, les gens fortunés, ont entendu ce que nous avons fait et ils ont fait de même." Le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur lui) dit : "C'est là la faveur d'Allāh, Il la donne à qui Il veut." » Un autre que Qutayba ajouta dans ce hadith, d'après al-Layth, d'après Ibn ʿAjlān : Sumayy dit : « Je racontai ce hadith à un des miens, et il dit : "Tu t'es trompé : il a dit seulement : 'Tu glorifies Allāh trente-trois fois, tu loues Allāh trente-trois fois et tu proclames la grandeur d'Allāh trente-trois fois.'" Je retournai donc voir Abū Ṣāliḥ et je lui en fis part. Alors il me prit par la main et dit : "Allāhu Akbar, Subḥāna Llāh, al-ḥamdu li Llāh, Allāhu Akbar, Subḥāna Llāh, al-ḥamdu li Llāh" jusqu'à atteindre trente-trois de toutes ces formules (ensemble). » Ibn ʿAjlān dit : « Je racontai ce hadith à Rajāʾ ibn Ḥaywa, et il me rapporta la même chose d'après Abū Ṣāliḥ, d'après Abū Hurayra, d'après le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur lui). »