حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ إِنِّي كُنْتُ رَجُلاً إِذَا سَمِعْتُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا نَفَعَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِمَا شَاءَ أَنْ يَنْفَعَنِي بِهِ وَإِذَا حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ وَإِنَّهُ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَا مِنْ رَجُلٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا ثُمَّ يَقُومُ فَيَتَطَهَّرُ ثُمَّ يُصَلِّي ثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ إِلاَّ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ : (وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ ) . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَنَسٍ وَأَبِي أُمَامَةَ وَمُعَاذٍ وَوَاثِلَةَ وَأَبِي الْيَسَرِ وَاسْمُهُ كَعْبُ بْنُ عَمْرٍو . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ . وَرَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ فَرَفَعُوهُ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ . وَرَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَمِسْعَرٌ فَأَوْقَفَاهُ وَلَمْ يَرْفَعَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مِسْعَرٍ هَذَا الْحَدِيثُ مَرْفُوعًا أَيْضًا . وَلاَ نَعْرِفُ لأَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ حَدِيثًا مَرْفُوعًا إِلاَّ هَذَا .
IsnādNous a raconté Qutayba, nous a raconté Abū ʿAwāna, d'après ʿUthmān ibn al-Mughīra, d'après ʿAlī ibn Rabīʿa, d'après Asmāʾ ibn al-Ḥakam al-Fazārī, qui a dit : j'ai entendu ʿAlī dire :
« J'étais un homme tel que, lorsque j'entendais un hadith du Messager d'Allah (paix et salut sur lui), Allah m'en faisait profiter autant qu'Il voulait. Et lorsqu'un homme parmi ses Compagnons me rapportait [un hadith], je lui demandais de jurer ; et s'il jurait, je le croyais. Or, Abū Bakr m'a raconté – et Abū Bakr a dit vrai – qu'il a entendu le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) dire : “Il n'est point d'homme qui commette un péché, puis se lève, se purifie, puis prie, puis implore le pardon d'Allah, sans qu'Allah ne lui pardonne.” Puis il récita ce verset : “Ceux qui, ayant commis une turpitude ou lésé leurs âmes, invoquent Allah et implorent le pardon de leurs péchés – et qui pardonne les péchés sinon Allah ? – et qui ne persistent pas sciemment dans ce qu'ils ont fait.” » (Coran 3:135) [Le rapporteur] dit : « Dans ce chapitre figurent [des récits] d'après Ibn Masʿūd, Abū al-Dardāʾ, Anas, Abū Umāma, Muʿādh, Wāthila et Abū al-Yasar – son nom est Kaʿb ibn ʿAmr. » Abū ʿĪsā [al-Tirmidhī] dit : « Le hadith de ʿAlī est un hadith ḥasan (bon) ; nous ne le connaissons que par cette voie, à savoir le hadith de ʿUthmān ibn al-Mughīra. Shuʿba et plusieurs autres l'ont rapporté de lui en le remontant (marfūʿ) comme le hadith d'Abū ʿAwāna. Sufyān al-Thawrī et Misʿar l'ont rapporté en l'arrêtant (mawqūf) sans le remonter jusqu'au Prophète (paix et salut sur lui). Cependant, ce hadith a aussi été rapporté de manière remontée (marfūʿ) d'après Misʿar. Et nous ne connaissons, pour Asmāʾ ibn al-Ḥakam, aucun hadith remonté (marfūʿ) autre que celui-ci. »