حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِزَامِيَّ - عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " نَزَلَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ تَحْتَ شَجَرَةٍ فَلَدَغَتْهُ نَمْلَةٌ فَأَمَرَ بِجِهَازِهِ فَأُخْرِجَ مِنْ تَحْتِهَا ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَأُحْرِقَتْ فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ فَهَلاَّ نَمْلَةً وَاحِدَةً " .
IsnādNous a raconté Qutayba ibn Saʿīd, nous a raconté al-Mughīra – c'est-à-dire Ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Ḥizāmī – d'après Abū al-Zinād, d'après al-Aʿraj, d'après Abū Hurayra, que
Le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) a dit : « Un prophète parmi les prophètes s'installa sous un arbre ; une fourmi le piqua. Il ordonna alors que l'on déplace son bagage (de dessous l'arbre), puis que l'on brûle la fourmilière. Alors Allah lui révéla : "Pourquoi pas une seule fourmi ?" »

