حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ قَالَ " لاَ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ اجْتَنِبِي الصَّلاَةَ أَيَّامَ مَحِيضِكِ ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاَةٍ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ " .
IsnādNous a rapporté ʿAlī ibn Muḥammad et Abū Bakr ibn Abī Shayba, tous deux ont dit : nous a rapporté Wakīʿ, d'après al-Aʿmash, d'après Ḥabīb ibn Abī Thābit, d'après ʿUrwa ibn al-Zubayr, d'après ʿĀʾisha,
Fāṭima bint Abī Ḥubaysh vint trouver le Prophète (que la paix et le salut soient sur lui) et dit : « Ô Messager d'Allāh, je suis une femme qui souffre de maux de ventre (istihāḍa, saignement utérin chronique) et je ne me purifie pas ; dois-je abandonner la prière ? » Il dit : « Non, ce n'est qu'un vaisseau (saignement veineux), et ce n'est pas la menstruation. Évite la prière pendant les jours de tes règles, puis lave-toi (ghusl, ablution majeure) et fais les ablutions (wuḍūʾ, ablution mineure) pour chaque prière, même si le sang goutte sur la natte. »