حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ فَإِنَّ نَافِعًا مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَنِي عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى النِّسَاءَ فِي إِحْرَامِهِنَّ عَنِ الْقُفَّازَيْنِ وَالنِّقَابِ وَمَا مَسَّ الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ مِنَ الثِّيَابِ وَلْتَلْبَسْ بَعْدَ ذَلِكَ مَا أَحَبَّتْ مِنْ أَلْوَانِ الثِّيَابِ مُعَصْفَرًا أَوْ خَزًّا أَوْ حُلِيًّا أَوْ سَرَاوِيلَ أَوْ قَمِيصًا أَوْ خُفًّا . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ إِلَى قَوْلِهِ وَمَا مَسَّ الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ مِنَ الثِّيَابِ . وَلَمْ يَذْكُرَا مَا بَعْدَهُ .
IsnādAḥmad ibn Ḥanbal nous a rapporté, Yaʿqūb nous a rapporté, mon père (Ibrāhīm ibn Saʿd) nous a rapporté, d'après Ibn Isḥāq, qui a dit : Nāfiʿ, l'affranchi de ʿAbd Allāh ibn ʿUmar, m'a rapporté d'après ʿAbd Allāh ibn ʿUmar qu'il a entendu le Messager d'Allāh (que la paix et la bénédiction d'Allāh soient sur Lui) [dire] :
« Il a interdit aux femmes, pendant leur état de sacralisation (iḥrām), les gants (quffāzān), le voile facial (niqāb), et tout vêtement touché par le wars (plante jaune tinctoriale) et le safran. Qu'elles portent ensuite, après cela, ce qu'elles veulent parmi les couleurs de vêtements : teint au safran (muʿaṣfar), ou soie (khazz), ou bijoux, ou pantalon (sirwāl), ou tunique (qamīṣ), ou chaussettes en cuir (khuff). » Abū Dāwūd a dit : « Ont rapporté ce hadith d'après Ibn Isḥāq, d'après Nāfiʿ : ʿAbada ibn Sulaymān et Muḥammad ibn Salama, jusqu'à sa parole : « et tout vêtement touché par le wars et le safran », et ils n'ont pas mentionné ce qui vient après. »