salam alaykoum,
Rappel de La Déclaration du Pèlerinage de l'Adieu et préparant à la Succession Que la Paix et les Bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa Sainte Famille
Source: Sirat Sayyed Al-Moursalin - La conduite du maître des Envoyés - Ayatollah Ja'afar Subhani - éd. Dar AI¬Bayan AI-Arabi - Beyrouth - Liban - 1992 - p. 234 et suivantes. - Adaptation de l'arabe au français: A. & H. Benabderrahmane/ A. Boureghda
« ... Le jour concerné correspond à celui du Jour du rituel de Arafat marqué par un imposant rassemblement et une multitude humaine méconnue par le passé des gens du Hidjaz. C'était la réponse à l'Appel au Tawhid-Reconnaissance de l'Unicité divine. La voix de l'Islam se faisait entendre en tous lieux proches et éloignés, autrefois soumis à l'influence des Mushrikin-Polythéistes. Le territoire concerné, au fil du temps, était devenu l'endroit de rassemblement des Wathaniyyin¬Idolâtres mais, il était en passe de redevenir le Centre de Al-Muwahhidin-ceux qui reconnaissent l'Unicité divine, et le site privilégié de l'attroupement des ibad Allah Al-Mu 'minin-Serviteurs de Dieu croyants.
« Là, au lieu nommé Territoire d'Arafat, le Messager de Dieu (pslf) fit une halte pour guider la prière du Asr' devant une multitude d'environ cent mille pèlerins.Il (pslf) y prononça un sermon historique du haut de sa monture. A ses côtés, un compagnon à la voix puissante répéta ses paroles afin qu'elles parviennent aux plus éloignés de l'assemblée.>>
« Le Sermon historique du Messager de Dieu (pslf) débuta ainsi: « Ô vous, les gens! Écoutez mes paroles et retenez-les car j'ignore si je serai encore présent parmi vous l'année prochaine. Ô vous, les gens! Ne porter atteinte ni aux vies ni aux biens de vos semblables car ils vous sont illicites jusqu'au Jour de la Rencontre avec votre Seigneur [Al-Khiçal, volume 2, page 487: voir aussi: Aaradakoum].
« Puis, comme pour confirmer cette exhortation, le Messager de Dieu (pslf) dit à Rabi'â Ibn Omayya: Transmets: Ô vous, les gens! Le Messager de Dieu (pslf) demande: Connaissez-vous ce mois? - Ils répondirent: C'est Al-Chahr Al¬Haram-Le Mois Sacré durant lequel il est illicite de verser le sang et de combattre.>>
« Le Prophète (pslf) à Rabi'â: Dis leur: Dieu vous a interdit durant ce Mois Sacré de porter atteinte à vos vies et à vos biens et ce, jusqu'au Jour de la Rencontre avec votre Seigneur! - Puis, il demanda à Rabi'â d'ajouter: Ô vous, les gens! Le Messager de Dieu (pslf) vous demande ceci: Connaissez-vous le
Territoire où nous sommes? - Ils répondirent: Il s'agit-là du Al-Balad Al-Haram¬Territoire Sacré où il est interdit le combat et l'invasion guerrière.>>
Toujours par l'intermédiaire de Rabi'â, le Messager de Dieu:saws: fit savoir aux gens présents Dieu vous interdit dans ce Territoire Sacré de porter atteinte à vos vies et à vos biens et ce, jusqu'au Jour de la Rencontre avec votre Seigneur. Le Messager de Dieu (pslf) par Rabi'â: Quel jour sommes-nous? - Ils répondirent: Yawm Al-Hadjdj al Akbar-Le Jour du Grand Pèlerinage.
Le Messager de Dieu (pslf) par Rabi'â Dieu vous interdit en ce jour de porter atteinte à vos vies et à vos biens et ce, jusqu'au Jour de la Rencontre avec votre Seigneur.
« Ô vous, les gens! Chaque homicide perpétré durant l'époque de la Jahiliyya est désormais pardonné. En outre, je pardonne le premier homicide dont la victime fut Ibn Rabi'a Ibn Al-Harith - un proche du Prophète (pslf) -. Ainsi, en pardonnant l'homicide dont la victime fut l'un des siens, le Messager de Dieu (pslf) bannissait la coutume déshonorante et barbare de la vengeance pratiquée à l'époque de la Jahiliyya.>>
« Le Messager de Dieu (pslf) : Lorsque vous rencontrerez votre Seigneur, vous serez interrogés; aussi, je vous exhorte à rendre le dépôt de confiance à son propriétaire. Ô vous, les gens! Inna koulli ri 'ba ma'wdou'â-Chaque gain accordé par l'intérêt du prêt usuraire est dorénavant prohibé, vous ne possédez que votre capital propre, sans usure. Ne commettez pas d'injustice et qu'aucune ne soit commise envers vous, cela s'applique aussi à la pratique usuraire de Abbas Ibn Abd Al¬Muttâleb.>>
« Ô vous, les gens! Le Shaytan désespère d'être un jour idolâtré ici. Sachez qu'il se satisfait d'être obéi et dans ce cas, il se glorifie de vos plus intimes actes coupables. Prenez garde! Il est l'ennemi de votre Religion!>>
« Ô vous, les gens! Inna Al-Nassi 'a ziadatoun fi al-koufri-Aussi, le mois intercalaire n'est qu'un surcroît d'infidélité car, les incrédules en profitent pour égarer les gens en leur proposant la pratique du licite durant une année et la pratique de l'illicite durant l'année suivante. Ces gens foulent aux pieds ce que Dieu a décrété licite et illicite.>>
« Aujourd'hui, un événement nouveau a fait changer le cours de l'histoire antérieure de la même façon qu'il en fut de la création des Cieux et de la Terre par Dieu car, le nombre de mois pour Dieu, a toujours été de Douze: quatre d'entre eux sont Sacrés dont trois se suivent: Dhu Al-Qâada-Le Mois de la Pause (11ième) ; Dhu Al-Hidjdja-Le Mois du Pèlerinage (12ième) ; Al-Muharram-Le Mois Sacré (1er) ; puis, vient Rajab-Le Mois Glorifié (7ième). >>
« Ô vous, les gens! Sachez que vos femmes ont un Droit sur vous et vous en avez un sur elles consistant à ne pas accepter une personne, que vous n'appréciez pas, à fouler vos tapis - sous-entendu: à ne pas accepter chez-vous une personne que vous n'appréciez pas -. Ensuite, que vos femmes ne commettent pas l'infamie d'actes coupables. Au cas où elles s'y adonneraient, Dieu vous autorise à ne pas partager leur lit et à les corriger en douceur. Par contre, leur fidélité se récompense par votre obligation à leur fournir les produits nécessaires à leur alimentation ainsi que les vêtements nécessaires à leur habillement. >>
« Lorsque vous vous absentez, confiez-les à de bonnes personnes, elles ont besoin de protection car elles sont sans défense. Elles vous ont été remises comme un dépôt sacré provenant de Dieu. Leurs Fourouj-Organes génitaux, vous sont licites par les Paroles de Dieu.>>
« Ô vous, les gens! Retenez mon sermon car je vous l'ai fait connaître. Je laisse parmi vous ce vers quoi vous devez chercher refuge afin de ne jamais vous égarer: une affaire claire, Le Livre de Dieu et la Sunna de Son Prophète.>>
« Ô vous, les gens! Écoutez mes paroles et retenez-les! Sachez que tout Musulman est le frère d'un autre Musulman; que tous les Musulmans ne forment qu'un ensemble unique! Il n'est permis à quiconque de s'emparer sans autorisation préalable du bien d'autrui et sans son accord. Ne soyez pas injustes envers vous¬mêmes. Que le présent à ce sermon transmette à l'absent. Il n'y aura aucun autre Prophète après moi et aucune autre Nation après la votre [Al Khiçal, page 487]. >>
« Tout se qui constitue la période de la Jahiliyya, je le foule à mes pieds [Bihat Al-Anwar, volume 21, page 405]. - Ici, le Prophète (pslf) marqua un temps d'arrêt, il (pslf) leva son index vers le ciel en signe d'attestation et déclara: Allahoumma Ach 'had ! Allahoumma Ach 'had ! Allahoumma Ach 'had ! Ô mon Dieu, sois Témoin! O mon Dieu, sois Témoin! Ô mon Dieu, sois Témoin! (Amta'a al-salama'a, volume 1. p 523 : Al-Tabaqat AI-Kobra. volume 2, p. 184).>>
Note de l'auteur de l'ouvrage de référence: Certes, le Messager de Dieu (pslf exhorta sa communauté, lors de ce sermon historique, à suivre le Livre et la Sunna, cependant il (pslf) conseilla lors d'un autre sermon prononcé à Ghadir, vers la fin de sa vie, le Livre et Al- 'itra-La Descendance, Les paroles de ces deux sermons furent prononcées en deux endroits bien différents. Donc, il n'y a pas de contradiction entre elles d'autant qu'il appartient en propre au Prophète (pslf) la responsabilité d'énoncer, d'une part, la Sunna en tant que pratique du Livre, et d'autre part, d'énoncer ailleurs, la 'itra-La Descendance en tant que l'origine des Successeurs issus de ses Ahlul Beyt-Gens de sa Demeure qui, d'ailleurs, il (pslf) exhorte aussi à les (s) suivre en tant que modèles de l'imitation parfaite de la Sunna.
Certains éminents savants sunnites, tel le Sheikh Mohammed Cheltout dans son Tafseer, a supposé que les paroles rattachées au Prophète (pslf) furent prononcées uniquement dans un seul lieu allant jusqu'à mettre en marge de son Tafseer la parole 'itra, la considérant ainsi comme incompatible avec le reste.A vrai dire, cette démarche n'est pas utile car il n'y a aucune incompatibilité entre les deux célèbres sermons.
« Le Messager de Dieu (pslf) séjourna à Arafat jusqu'au neuvième jour au soir. Lorsque le soleil disparut à l'horizon, que le ciel s'assombrit, il (pslf) se mit en selle sur sa chamelle pour prendre la direction de Al-Muzdalifah [lieu situé entre Arafat' Mina], Il y demeura une bonne partie de la nuit, puis, de l'aube à l'aurore, il se tint debout dans le Mish 'ar.
« Au dixième jour, il rejoignit Mina. Là, il (pslf) accomplit Manassikiha-les rites cultuels de l'endroit, tels Rami ye al jimar-consistant à lapider les trois colonne de Mina; Al-Dhabh-Le Sacrifice; Al-Taqçir-Le Rasage du cuir chevelu. Ensuite, prit le chemin de La Mecque pour y accomplir les Manassik restants.
« Ainsi, le Messager de Dieu (pslf) enseigna aux gens Manassik AI-Hadj- Les rites du Pèlerinage d'une manière pratique, insistant et définissant clairement le Machaïr-Significations des rites rattachés au Pèlerinage.
« L'entreprise de ce Pèlerinage fut désignée parfois sous le vocable de Hajdjat Al-Tarikhiyya-Le Pèlerinage historique; puis, dans les ouvrages d'Histoire et du Hadith, sous les vocables de Hadjdjat Al-Wada 'â-Le Pèlerinage de l'Adieu ou bien Hadjdjat Al-Balagh-Le Pèlerinage de la transmission ou bien encore Hadjdjat Al¬Islam-Le Pèlerinage de l'Islam. Ces différents vocables s'expliquent par le fait des contextes différents selon lesquels est expliqué le Pèlerinage - seul le lecteur avisé en comprend clairement le sens-,
«Voir aussi: Amla 'â Al-Asma 'â, volume l, p. 510. Nous pensons que le vocable Hadjdjal Al-Wada'â-Le Pèlerinage de l'Adieu provient du fait qu'il s'agissait de l'ultime Pèlerinage du Prophète (pslf) ; que celui de Hadjdjat Al-Balagh est en accord avec le verset révélé suivant:
Ô Prophète! Fais connaître ce qui t'a été révélé par ton Seigneur». (Coran 5/67).
Ajoutons un autre vocable: Al-Tamam-Le Parachèvement selon le verset suivant:
« Aujourd'hui, J'ai rendu votre Religion parfaite; J'ai parachevé Ma grâce sur vous ». (Coran 5/3).
« Attirons, maintenant, l'attention des bien-aimés lecteurs, en soulignant que parmi Al-Mouhaddithin-Les rapporteurs de Hadiths, il est dit du Messager de Dieu (pslf) d'avoir prononcé le Sermon historique et éternel au Jour de Arafat.
Alors que d'autres éminents historiens soutiennent que le Sermon fut prononcé au dixième jour de Dhu Al-Hidjdja, ainsi que d'autres affirmant que le Prophète (pslf) prononça plusieurs sermons lors de ce Pèlerinage, saisissant chaque opportunité pour faire découvrir les préceptes de son Message divin.
En outre, des événements eurent lieu durant ce voyage à but sacré ainsi que des anecdotes méritant d'être analysés, médités et réfléchis ». (voir aussi: Bihar Al-Anwar, volume l, p. 378 à 413; Amla'â AI-Asma 'â, volume 1. page 510 à 534). Texte extrait de : Sirat Sayyed AI-Moursalin - La conduite du maître des Envoyés - Ayatollah Ja'afar Subhani - éd. Dar Al-Bayan Al-Arabi - Beyrouth - Liban - 1992 - p. 234 et suivantes. - Adaptation de l'arabe au français: A. & H. Benabderrahmane/A. Boureghda
« De Ali ibn Ibrahim, de son père, de Ibn Abi Umaïr, de Omar ibn Udhaynah disant: Abu Abdallah (s) a dit Dieu créa la Volonté-mashi 'ah d'elle¬même. Puis, Il créa toute chose par la Volonté ».
Cité dans: Al-Tawhid - Revue de Pensée et de Culture Islamiques; A seleclion from Uçul Al-Kafi - éd. : Sazman-e Tablighat-e Islami - Téhéran - République Islanlique d'Iran - volume l, n° 2 - Rabi Al-Thani-Jamadi Al-Thani, 1409 - décembre 1988-février 1989 - p.3! ¬Adaptation de l'anglais au français par A. Stroïli-Benabderrahmane.