Al Muqata'a bis
Salâm !
J'écris pour poser une question à propos des lettres isolées du Coran.
Je sais que ce sujet a été l'occasion de l'ouverture d'un thread ( al Mughata'a
http://www.al-imane.com/forumv/showthread.php?t=315 ) , mais étant donné que celui-ci a été dévoyé par l'histoire de "Ali Dani" d'une part, et que mon interrogation est née en lisant LAYALI PESHAWAR, j'ai préféré poster la question ici.
Je profite aussi de l'occasion pour remercier le frère Madjid d'avoir mis l'ouvrage en ligne.
( le téléchargement est rapide!)
Donc la question, ou plutôt l'étonnement:
dans l'ouvrage, à la page 39, le savant musulman chiite, répond à la question du savant musulman sunnite sur la cause de l'inclusion des Aal-al-Bayt dans les Salawat wa taslim sur le Prophète :saws: ( Pourquoi les musulmans chiites disent-ils "Allah-oma sali 'ala Muhammad wa âli Muhammad" ).
Le savant sunnite ( al Hâfez) se base dans sa question sur le verset de la sourate Al-Ahzab (33;56):
"Certes, Allah est Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur lui et adressez [lui] vos salutations."
Il affirme ainsi que le verset n'inclue pas les Aal-al-Bayt dans les Prières et salutations.
La réponse du savant chiite m'a étonné ( je me livre à une traduction approximative personnelle):
le savant chiite:
"
Premièrement: dans le verset que vous ( il s'adresse au savant sunnite, al Hâfez) citez , Allah :azwj: ordonne aux croyants de prier sur le Prophète et de lui adresser leurs salutations, mais il n'interdit pas d'en faire de même avec d'autres que le Prophète.
Deuxièmement: de même que Allah :swt: a dit dans ce verset " Allah et ses anges prient sur le Prophète , il a dit dans sourate al-çâffat :
" Salâmun 'ala âli yâssin " ( Paix sur la famille de Yassin) .
(...)
et Y-S ( Yâ' Sin) est un des noms de notre Prophète :saws: , car Allah:swt: a mentionné à son saint Prophète, dans le Coran plein de sagesse, cinq noms, qui sont: Muhammad, Ahmad, AbdAllah, Nûn et Yâsin, car il a dit:
" Yâ'-Sîn / Et le Coran plein de sagesse/ Tu es l'un des Envoyés/... "
Ya ( qu'il écrit Yâ' et Alif , note de moi!) : lettre servant à appeler; et "Sîn" : nom de l'Envoyé de Dieu :saws: (...)"
Je m'arrêterai là pour la citation ( dans la suite du texte, il fait une analyse numérologique de la lettre S -ou Sin - et fait une corrélation avec le Prophète Muhammad :saws: . Je pourrai traduire cette partie si quelqu'un est intéressé).
Interpellé par ce verset qui ne me disait rien, j'ai vérifié dans le Coran à la sourate al-çâffât verset 130, et j'y ai lu (désolé je n'ai pas la possibilité d'écrire en arabe sur cet ordinateur):
"
Salâmun 'alâ il yâssin " ( j'ai vérifié dans plusieurs éditions du Coran)
qui est traduit ( partout où j'ai pu trouver une vrsion française) par:
"Paix sur Elias"
Je note au passage que j'ai été troublé par la manière dont "il yassin" est écrit en arabe: "il" et "yassin" sont séparés, alors qu'il n'ya pas de raison de ne pas coller le L au Y.
Mais toujours est-il que la ALIF de IL est sous-tendu par une HAMZA elle-même sous-tendue par une KASRA...
D'où ma question: pourquoi lire "âLI YASSIN" et pas "IL YASSIN" ??
J'espère que quelqu'un aura une réponse à me donner!
Merci de m'avoir lu
Salâm!