حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ " . قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ " .
IsnādD'après ʿAlī ibn Ḥujr, qui rapporte d'Ismāʿīl ibn Jaʿfar, d'après al-ʿAlāʾ ibn ʿAbd ar-Raḥmān, d'après son père, d'après Abū Hurayra
Le Messager d'Allāh (ṣalla Llāhu ʿalayhi wa-sallam) a dit : « Ne vous indiquerai-Je pas une chose par laquelle Allāh efface les fautes et élève les degrés ? » Ils dirent : « Certes, ô Messager d'Allāh. » Il dit : « Accomplir parfaitement les ablutions (wuḍūʾ) en dépit des circonstances difficiles, multiplier les pas vers les mosquées, et attendre la prière (ṣalāt) après la prière ; voilà le Ribāṭ (le lien spirituel). »

