أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَهُ عَنِ ابْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَرْبَعٍ عَنْ لُبْسِ ثَوْبٍ مُعَصْفَرٍ وَعَنِ التَّخَتُّمِ بِخَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيَّةِ وَأَنْ أَقْرَأَ الْقُرْآنَ وَأَنَا رَاكِعٌ .
IsnādChaînes de transmission : 1) Abu al-Yaman → Shu'ayb → al-Zuhri → (Abu Salama b. 'Abd al-Rahman et Sa'id b. al-Musayyib) → Abu Hurayra. 2) al-Zuhri → quelqu'un qui a entendu Jabir b. 'Abd Allah al-Ansari (rapport complémentaire).
Un homme d'Aslam vint trouver le Messager d'Allah (paix et bénédictions sur lui) dans la mosquée et l'appela en disant : «Ô Messager d'Allah, l'autre a commis la fornication» — c'est‑à‑dire lui‑même. Le Prophète se détourna de lui et se déplaça sur le côté vers lequel l'homme s'était tourné. L'homme dit de nouveau : «Ô Messager d'Allah, l'autre a commis la fornication.» Le Prophète se détourna encore et se déplaça. Il répéta cela quatre fois. Lorsqu'il eut témoigné contre lui‑même par quatre aveux, le Prophète lui demanda : «Es‑tu fou ?» Il répondit : «Non.» Le Prophète dit alors : «Emmenez‑le et lapidez‑le.» (Il était muhsan — c'est‑à‑dire marié.) Dans le récit de Jabir b. 'Abd Allah al‑Ansari : «J'étais parmi ceux qui le lapidèrent. Nous le lapidâmes au musalla de Médine ; lorsque les pierres l'eurent fait chanceler, il s'enfuit jusqu'à ce que nous l'atteignîmes à la harra, et nous le lapidâmes jusqu'à ce qu'il mourût.»