أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُصْعَبَ بْنَ سَعْدٍ، قَالَ كَانَ سَعْدٌ يُعَلِّمُهُ هَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ وَيَرْوِيهِنَّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْقَبْرِ " .
IsnādNous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, qui dit : nous a raconté Abū Dāwūd, qui dit : nous a raconté Shuʿba, d'après ʿAbd al-Malik ibn ʿUmayr, qui dit : j'ai entendu Muṣʿab ibn Saʿd dire : Saʿd enseignait ces paroles et les rapportait du Prophète (que la prière et la paix d'Allah soient sur lui) :
« Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre l'avarice, et je cherche refuge auprès de Toi contre la lâcheté, et je cherche refuge auprès de Toi contre le fait d'être ramené au plus vil de l'âge (sénilité), et je cherche refuge auprès de Toi contre la tentation de ce monde et le châtiment de la tombe. »

