حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ، وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ، أَفَأَقْضِيهِ عَنْهَا قَالَ " نَعَمْ ـ قَالَ ـ فَدَيْنُ اللَّهِ أَحَقُّ أَنْ يُقْضَى " . قَالَ سُلَيْمَانُ فَقَالَ الْحَكَمُ وَسَلَمَةُ، وَنَحْنُ جَمِيعًا جُلُوسٌ حِينَ حَدَّثَ مُسْلِمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ ـ قَالاَ ـ سَمِعْنَا مُجَاهِدًا يَذْكُرُ هَذَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. وَيُذْكَرُ عَنْ أَبِي خَالِدٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنِ الْحَكَمِ، وَمُسْلِمٍ الْبَطِينِ، وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَتِ امْرَأَةٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُخْتِي مَاتَتْ. وَقَالَ يَحْيَى وَأَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَتِ امْرَأَةٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ. وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَتِ امْرَأَةٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ نَذْرٍ. وَقَالَ أَبُو حَرِيزٍ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَتِ امْرَأَةٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَاتَتْ أُمِّي وَعَلَيْهَا صَوْمُ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا.
IsnādD’après ce que nous a rapporté Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥīm, qui l’a reçu de Muʿāwiya ibn ʿAmr, qui l’a reçu de Zāʾida, d’après al-Aʿmash, d’après Muslim al-Baṭīn, d’après Saʿīd ibn Jubayr, d’après Ibn ʿAbbās (que Dieu les agrée), qui a dit :
Un homme vint auprès du Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) et dit : « Ô Messager de Dieu, ma mère est morte, et elle devait un mois de jeûne. Dois-je jeûner en son nom ? » Il répondit : « Oui, car la dette envers Dieu est plus digne d’être acquittée. » (Sulaymān dit :) Al-Ḥakam et Salama dirent, alors que nous étions tous assis lorsque Muslim rapporta ce hadith : « Nous avons entendu Mujāhid mentionner ceci d’après Ibn ʿAbbās. » Et il est rapporté d’après Abū Khālid : al-Aʿmash nous a rapporté, d’après al-Ḥakam, Muslim al-Baṭīn et Salama ibn Kuhayl, d’après Saʿīd ibn Jubayr, ʿAṭāʾ et Mujāhid, d’après Ibn ʿAbbās, qu’une femme dit au Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) : « Ma sœur est morte. » Yaḥyā et Abū Muʿāwiya dirent : al-Aʿmash nous a rapporté, d’après Muslim, d’après Saʿīd, d’après Ibn ʿAbbās, qu’une femme dit au Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) : « Ma mère est morte. » ʿUbayd Allāh dit, d’après Zayd ibn Abī Unaysa, d’après al-Ḥakam, d’après Saʿīd ibn Jubayr, d’après Ibn ʿAbbās, qu’une femme dit au Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) : « Ma mère est morte, et elle devait un jeûne par vœu (nadhr). » Abū Ḥarīz dit : ʿIkrima nous a rapporté, d’après Ibn ʿAbbās, qu’une femme dit au Prophète (que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui) : « Ma mère est morte, et elle devait quinze jours de jeûne. »