Quoi de neuf ?
Forum al-imane.com

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Sayida Zaynab bint el imam 'Ali :as: et Sayida Fatima, :as:

Mustapha

New member
Ô fille de ‘Ali, Ô Zaynab

Ô fille de ‘Ali, Ô Zaynab

Elle s’est levée, rassemblant le silence du temps et de l’Espace
Elle enseigne ici-bas, lui enseigne que la présence est parole :
Ô sainte de la présence majestueuse
Lève-toi, t’attend l’assoiffé ardent
Il questionne sur le maître des martyrs
Il questionne sur ta patience
Ta patience est glaive dégainé
Ô captive, demeure t’il dans l’étendue de ton coeur une chambrée pour les blessures

Traduction d'un chant islamique.
 
Sayida Zeyneb,:as: bint Fatima Ezzahra, :as: et de l'imam 'Ali, :as:, témoin de Kerbala par les mounafikins omeyades sous les ordres du roi moulhid l'ivrogne et débauché, l'aventurier Yazid Ibn Mou'awiya, que la malédiction d'Allah s'abatte sur eux deux et sur leurs partisans.

ÓíÑÉ æ ÊÇÑíÎ
ÇáÓíÏÉ ÒíäÈ.. ÈäÊ Úáí .. ÔåíÏÉ ÇáãÌÒÑÉ ÇáæÍÔíÉ Ýí ßÑÈáÇÁ..!!
"ÇáÍãÏ ááå ÇáÐí ÃßÑãäÇ ÈäÈíå æÑÓæáå¡ æØåÑäÇ ãä ÇáÑÌÓ ÊØåíÑÇ¡ ÅäãÇ íäÖÍ ÇáÝÇÓÞ¡ æíßÐÈ ÇáÝÇÌÑ¡ æåæ ÛíÑäÇ¡ æÇáÍãÏ ááå". ÇáÓíÏÉ ÒíäÈ
åí: ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃãåÇ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ ÑÓæá Çááå Åáì ÇáäÇÓ ßÇÝÉ.
ÃÎæÇåÇ: ÇáÔåíÏÇä ÇáÚÙíãÇä: ÇáÍÓä æÇáÍÓíä ÓíÏÇ ÔÈÇÈ Ãåá ÇáÌäÉ.
ÃÎÊåÇ: Ãã ßáËæã¡ æáÏÊ ÈÚÏåÇ.
ÚÇÔÊ ÒíäÈ¡ Êäåá ãä ÇáÃã ÇáÒåÑÇÁ¡ ÈäÊ ãÍãÏ ßá ÇáÞíã æÇáÃÎáÇÞ¡ æÇáãÈÇÏìÁ¡ æäåáÊ ãä ÇáÃÈ ÇáÚÙíã¡ ÈáÇÛÊå¡ ÇáÊí ãÇ ÌÇÑÇå ÝíåÇ ÃÍÏ ÍÊì Çáíæã¡ æÅáì Ãä ÊÞæã ÇáÓÇÚÉ.
ßÈÑÊ ÒíäÈ Èíä ÃÍÖÇä ÇáÃÈæíä¡ ÇáåÇÔãííä ÇáÚÙíãíä¡ ÝÇßÊÓÈÊ ÚÒÉ ÇáäÝÓ¡ æÞæÉ ÇáÔÎÕíÉ¡ æÍÏÉ ÇáÐßÇÁ¡ ãÚ ÌãÇá ÃÎÇÐ ÎÕåÇ Çááå Èå.
ßÇäÊ ÞÑíÈÉ Åáì ÞáÈ ÃÈíåÇ¡ ßãÇ ßÇäÊ ÃãåÇ ÝÇØãÉ¡ ÞÑíÈÉ Åáì ÞáÈ ÃÈíåÇ.
ßÇä ÎØÇÈåÇ ãä ÇáßËÑÉ¡ ÍíË íÑíÏ Çáßá ãÕÇåÑÉ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ áßäå ßÇä íÑíÏ áåÇ ÒæÌÇ¡ íÍÈå¡ æíÍÈåÇ Ýí äÝÓ ÇáæÞÊ æßãÇ ÑÝÖ ÇáÑÓæá ÊÒæíÌ ÝÇØãÉ ÅáÇ áãä íÍÈå¡ ÝßÇä ÒæÌåÇ ÍÈíÈå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ.
æßÇä ÃíÖÇ ÒæÌ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃÚÒ ÇáäÇÓ¡ æÃÞÑÈåã Åáì ÞáÈ Úáí¡ æßÇä ÒæÇÌ ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ãä ÇÈäÉ Úãå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÒæÇÌÇ åÇäÆÇ ÓÚíÏÇ¡ ÃËãÑ ãä ÇáÈäíä ÃÑÈÚÉ åã:
Úáí _ ãÍãÏ _ Úæä ÇáÃßÈÑ _ æÚÈÇÓ.
æãä ÇáÈäÇÊ: Ãã ßáËæã
ÚÇÔÊ ÒíäÈ ÊÑÚì ÇáÒæÌ æÊÓåÑ Úáì ÇáÃæáÇÏ¡ æÊÚÇíÔ ÇáÃÍÏÇË ÇáßÈÇÑ ÇáÌÓÇã¡ ÊÊÍÑß ÍæáåÇ¡ ÝÞÏ ÔåÏÊ ÎáÇÝÉ ÃÈí ÈßÑ ÊäÊÞá Åáì ÚãÑ Èä ÇáÎØÇÈ Ëã Åáì ÚËãÇä Èä ÚÝÇä ÇáÐí ãÇ Ãä ÞÊá ÍÊì ßÈÑÊ ÇáÍæÇÏË¡ æÊÖÎãÊ ÝÞÏ ÎÑÌÊ ÚÇÆÔÉ ÈäÊ ÃÈí ÈßÑ¡ ÊßÑå ÇáäÇÓ Úáì ÞÊÇá ÞÇÊá ÚËãÇä¡ æßÇäÊ ÊÑì Ãäå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÇáÐí ãÇ äÓíÊ áå ãæÞÝå Ýí ÇáÝÕá Ýí ÇáÔÇÆÚÉ ÇáÊí ÃØáÞÊ ÚáíåÇ¡ ÍíË ØáÈ ãä ÑÓæá Çááå ÊØáíÞåÇ¡ ÚáÇæÉ Úáì Ãä ÚáíÇð Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ßÇä ÒæÌ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ¡ ÇáÐí ÇËÑ ÇÈäÊå ÈÍÈ ÛíÑ ÚÇÏí¡ ÝßÇäÊ ÛíÑÊåÇ ãäåÇ ÛíÑÉ ÛíÑ ÚÇÏíÉ¡ ÊÝæÞ ÛíÑÊåÇ ãä ÇáÖÑÇÆÑ ÇááÇÊí ãáÃä ÈíÊ ãÍãÏ.
æÞÏ ÔåÏÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃÈÇ íÏÎá ÚáíåÇ ãÍãæáÇ¡ íäÒÝ ÌÑÍå ÇáÏÇãí ÏãÇ ÓÎíäÇ¡ íÎÑÌ ãä ÞáÈåÇ¡ ÝÙáÊ Åáì ÌæÇÑå ÊÍÇæá ÅäÞÇÐå¡ ÅáÇ Ãä ÑæÍ Úáí ÇáØÇåÑÉ¡ ÞÏ ÝÇÖÊ Åáì ÈÇÑÆåÇ ÈÚÏ ÃÞá ãä íæãíä ãä ØÚäÉ ÇáÝÇÌÑ "Èä ãáÌã.. áÚäÉ Çááå Úáíå æÚáì ãä ÍÑÖå".
æÚÇÔÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ Ýí ÍÒä æÃÓì¡ áÝÞÏåÇ ÇáÃÍÈÇÈ ÇáæÇÍÏ Êáæ ÇáÂÎÑ¡ ÝÞÈá Óäíä ÐåÈ ÇáÌÏ ÇáÑÓæá¡ æÈÚÏå ÐåÈÊ ÇÈäÊå ÝÇØãÉ ÃãåÇ¡ æÃÎíÑÇð ÐåÈ ÇáÃÈ ÈØÚäÉ ÛÏÑ ÝÇÌÑÉ.
Ãí ÞáÈ¡ æÃí ÚÞá íÊÍãá ãÇ ÊÍãáÊå ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÇÈäÉ Úáí¡ ÔÞíÞÉ ÇáÍÓä æÇáÍÓíä¡ ÇááÐíä ÊÑßåãÇ ÇáÃÈ¡ áãäÇæÑÇÊ áã Êßä Ýí ÍÓÈÇä ÃÍÏ ãäåãÇ¡ ÍíË ÊäÇÒá ÇáÃÎ ÇáÃßÈÑ ÇáÍÓä Èä Úáí¡ Úä ÇáÎáÇÝÉ áãÚÇæíÉ¡ ÑÛã ÍÈ ÇáäÇÓ Ãä íÎáÝ ÇáÍÓä ÃÈÇå¡ áßäå ÑÃì ãÎÇáÈ ÇáÔÑ¡ ÊÈÑÒ áãÚÇæíÉ ÝÃÑÇÏ Ãä íÍÞä ÇáÏãÇÁ¡ ÝÊÑß ÇáÍÓä ÇáÎáÇÝÉ áãÚÇæíÉ¡ Úáì æÚÏ Ãä íÊæáÇåÇ ÇáÍÓíä ÈÚÏ ãÚÇæíÉ¡ æáßä ãÇÊ ÇáÍÓä ãÓãæãÇ ÈíÏ ÒæÌÊå¡ ÍÊì áÇ íÑì ãÇ ÓíÍÏË ÝíãÇ ÈÚÏ.
æÇßÊãá ÚäÏ ÒíäÈ ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÇáÍÒä¡ ÈãÞÊá ÇáÍÓä æåÇÌÊ Ýí ÞáÈåÇ æÚÞáåÇ ÐßÑì ÇáÌÏ¡ æÇáÃã æÇáÃÈ¡ æåí ÊæÏÚ ÇáÍÓä ËÑì ÇáÈÞíÚ.
æÈÞì ÇáÍÓíä Ýí Úíæä ÒíäÈ æÝí ÞáÈåÇ¡ ÊÑíÏ Ãä ÊÑÇå Ýí ÈíÊ ÇáÎáÇÝÉ¡ ÅáÇ Ãä ãÚÇæíÉ Èä åäÏ¡ ÃÑÇÏ Ãä Êßæä ÇáÎáÇÝÉ áÇÈäå "íÒíÏ" ÝÏÚÇ ãÚÇæíÉ Èä ÃÈí ÓÝíÇä¡ ÇáäÇÓ áãÈÇíÚÉ ÇÈäå ãä ÈÚÏå.
æáã íæÇÝÞ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Úáì åÐå ÇáÈíÚÉ æáßä Ãäøì ááÍÞ Ãä íßæä áå ÕÏì¡ æØÈæá ÇáÈÇØá ÊÏÞ¡ æÃÈæÇÞ ÇáÊÂãÑ ÊÚÒÝ ßíáÇ íÏÎá ÇáÍÓíä Èä Úáí ÏÇÑ ÇáÎáÇÝÉ¡ ÈÚÏ ãÚÇæíÉ.
æÑÇÍÊ ÒíäÈ ÃÎÊ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÊÑÞÈ ÃÎÇåÇ íÊÕÑÝ ÈÑÌæáÉ¡ Ïæä Ãä íÎØìÁ Ýí ÍÞ ÃÍÏ. æÊÑß ÇáãÏíäÉ¡ æÑÇÝÞÊ ÑßÈå Åáì Ãä æÕá ãßÉ¡ íÑÇÝÞå Ãåá ÈíÊå¡ æßÇäÊ ÒíäÈ ãÚ ÑßÈ ÃÎíåÇ ÊÓíÑ¡ áÇ ÊÏÑí Åáì Ãíä íÃÎÐ ÃÎÇåÇ åÐÇ ÇáÑßÈ¡ åá Åáì ÎáÇÝÉ ÏãæíÉ Ãã Åáì äåÇíÉ ÏãæíÉ.
æãÇ Ãä ÍØ ÑßÈ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÍÊì ÌÇÁå ÇáãÈÇíÚæä ãä ÇáßæÝÉ íÄßÏæä áå æÞÝÊåã ãÚå¡ æßÇä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáäÚãÇä Èä ÈÔíÑ ÇáÃäÕÇÑí¡ ÞÏ ÌãÚ ÇáÂáÇÝ áãÈÇíÚÉ ÇáÍÓíä¡ æÍãá ÑÓáå Åáì ÇáÍÓíä ÇáÈÔÑì ÈÐáß¡ áÐÇ ÊÍÑß ÑßÈ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ãÑÉ ËÇäíÉ Ýí ÇÊÌÇå ÇáßæÝÉ¡ ÑÛã ÊÍÐíÑÇÊ ÇáäÇÕÍíä¡ æÚáì ÑÃÓåã ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ ÒæÌ ÔÞíÞÊå ÒíäÈ¡ ÈÇáÇ íÐåÈ Åáì ÇáÚÑÇÞ.
áßä ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Ùá Úáì ÅÕÑÇÑå¡ ãÓÊÎíÑÇ Çááå Ýí ßá ÎØæÇÊå.
æÊÍÑß ÇáÑßÈ ÇáÍÓíäí¡ æÊÑß ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ¡ ÒæÌÊå ÒíäÈ¡ æÃæáÇÏåãÇ¡ ãÚ ÇáÑßÈ æÊÎáÝ åæ. æÇÊÌå ÇáÍÓíä æÃÎÊå ÒíäÈ Åáì ÇáÚÑÇÞ.
æãÇ ßÇä ÇáÍÓíä íÏÑí¡ Ãä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÐí ÃÑÓá áå ÇáãÈÇíÚÉ ÞÏ ÚÒá¡ áíÍá ãÍáå ÃÚæÇä íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ.
æÇáÊÞì ÇáÍÓíä¡ Ýí ÇáØÑíÞ ÈÃÚÑÇÈííä ÞÇáÇ áå:
íÇ ÇÈä ÑÓæá Çááå¡ Åä ÞáæÈ ÇáäÇÓ ãÚß æÓíæÝåã Úáíß¡ ÝÇÑÌÚ æßÇÏ ÇáÍÓíä Ãä íÚæÏ ÈÑßÈå¡ ÍíäãÇ Úáã ÈãÞÊá ãäÇÕÑíå æãÄíÏíå¡ ÇÈä Úãå ãÓáã Èä ÚÞíá æÕÇÍÈå åÇäìÁ Èä ÚÑæÉ¡ ÅáÇ Ãä ÕÍÈå ãä Èäí ÚÞíá¡ ÃÕÑæÇ Úáì ÇÓÊßãÇá ÇáãÓíÑÉ Åáì ÇáãÌåæá.
æÓÇÑ ÇáÑßÈ ÇáÍÓíäí¡ Çáåæíäí¡ Úáì ØÑíÞ ÛíÑ ãÃãæä ÇáÚæÇÞÈ¡ ÝÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ ÕÇÑ ãä ÃäÕÇÑ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ æÈÏà ÇáÏã íÓíá Úáì ãÞÏã ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ áßäå æÕÍÈå¡ ÂáæÇ Úáì ÃäÝÓåã ÃáÇ íÚæÏæÇ æÃä íÓÊãÑ ÇáÑßÈ Ýí ÓíÑå¡ Åáì Ãä íÝÚá Çááå ãÇ íÔÇÁ Èåã ÌãíÚÇð.
æÙåÑ Úáì ÇáØÑíÞ ÃáÝ ÝÇÑÓ¡ íÞæÏåã "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" Úíäå ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ æÍãáå ÑÓÇáÉ Åáì ÞÇÆÏ ÇáÑßÈ ÇáÞÇÏã Åáì ÇáßæÝÉ¡ ÝÃæÞÝ ÑÓæá ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÍÓíä æÑßÈå.
æáãÇ ÃÑÇÏ ÇáÍÓíä ÇáÊÍÑß ÈÑßÈå¡ ÍÐÑå ÞÇÆÏ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ¡ æßÇÏ ÇáÍÓíä Ãä íÞÇÊáå¡ áæáÇ Ãä "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ÞÇá áå:
"Åäí áã ÃæãÑ ÈÞÊÇáß. ÅäãÇ ÃãÑÊ ÃáÇ ÃÝÇÑÞß ÍÊì ÃÞÏãß ÇáßæÝÉ¡ ÝÅÐÇ ÃÈíÊ ÝÇÊÎÐ ØÑíÞÇ áÇ ÊÏÎáß ÇáßæÝÉ¡ æáÇ ÊÑÏß Åáì ÇáãÏíäÉ¡ ÍÊì ÃßÊÈ Åáì ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ æÊßÊÈ ÃäÊ Åáì ÇáÎáíÝÉ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÝáÚá Çááå íÃÊí ÈÃãÑ íÑÒÞäí Ýíå ÇáÚÇÝíÉ¡ ãä Ãä ÃÈÊáì ÈÔíÁ ãä ÃãÑß".
æÊÍÏË ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Åáì ÇáÝÑÓÇä ÇáÐíä æÞÝæÇ Íæá ÞÇÆÏåã ÇáÐí ÓßÊ.. ÝÞÇá ÇáÍÓíä áåã:
"ÃÊÊäí ÑÓáßã æßÊÈßã ÈÈíÚÊßã¡ ÝÅä ÃÞãÊã Úáì ÈíÚÊßã ÊÕíÈæÇ ÑÔÏßã¡ æÅä áã ÊÝÚáæÇ¡ æäÝÖÊã ÚåÏí¡ æÎáÚÊã ÈíÚÊí¡ ÝáÚãÑí¡ áÞÏ ÝÚáÊãæåÇ ÈÃÈí¡ æÃÎí æÇÈä Úãí ãÓáã Èä ÚÞíá¡ æÇáãÛÑæÑ ãä ÇÛÊÑ Èßã¡ æãä äßË ÝÅäãÇ íäßË Úáì äÝÓå¡ æÓíÛäí Çááå Úäßã.
æÑÏ Úáíå "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ÞÇÆÏ ÇáÝÑÓÇä ÞÇÆáÇð:
Åäí ÃÐßÑß Çááå Ýí äÝÓß¡ ÝÅäí ÃÔåÏ áÆä ÞÇÊáÊ áÊÞÊáä.
æáã íÚÑ ÇáÍÓíä ÇáÊåÏíÏ ÈÇáÞÊá Ãí ÇåÊãÇã.
æáÞÏ ÔåÏÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí ÔÞíÞåÇ íÊÑÇÔÞ ÈÇáßáãÇÊ ãÚ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ æÞÇÆÏåã¡ ÇáÐí ßÇÏ Ãä íÐæÈ ÎÌáÇ æåæ íäÝÐ ÃæÇãÑ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÐí ÃÑÓáå Úáì ÑÃÓ ÇáÝÑÓÇä. ÝÃÔÝÞÊ Úáì ÃÎíåÇ æÃåáå¡ æÇäÊÇÈÊåÇ ÍÓÑÉ ÝÞÏ ÇáÃåá ÌãíÚÇ ÃãÇã ÚíäíåÇ¡ æÔÚÑÊ ÈÙáÇã ÇáÚÇáã¡ íÍíØ ÈåÇ ãä ßá ÌÇäÈ¡ Ýáã ÊÛãÖ áåÇ Úíä Ýí áíá ÇáÙáã ÇáÐí ÃØÈÞ Úáì ÇáäÝæÓ ÇáÊí ãÇ ÑÇÚÊ ÇáÏíä ÍÞ ÑÚÇíÊå¡ æÊßÇáÈÊ Úáì ÇáÎáÇÝÉ Ïæä æÇÒÚ ãä ÖãíÑ¡ íÍÑß Ýíåã äÎæÉ¡ ÊÚíÏåã Åáì ÇáÕæÇÈ.
æÊÍÑß ÑßÈ ÇáÍÓíä¡ íÍíØ Èå ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ æÞÇÆÏåã¡ Ýí ÅÊÌÇå ÇáßæÝÉ¡ æÌÇÁ ÑÓæá ãä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ ÈÑÓÇáÉ Åáì ÞÇÆÏ ÇáÝÑÓÇä¡ íÞæá áå ÝíåÇ:
[ÃãÇ ÈÚÏ¡ ÝÌÚÌÚ ÈÇáÍÓíä _Ãí _ "ÃßËÑ ãä ÇáßáÇã ãÚå¡ æÇÌÚáå íÖíÞ Èå¡ æÈÇáØÑíÞ ÇáæÚÑ ÇáÖíÞ ÇáÐí ÊÃÎÐå Úáíå"¡ Ííä íÈáÛß ßÊÇÈí¡ ÝáÇ ÊäÒáå ÅáÇ Ýí ÇáÚÑÇÁ¡ Ýí ÛíÑ ÍÕä¡ æÚáì ÛíÑ ãÇÁ¡ æÞÏ ÃãÑÊ ÑÓæáí Ãä íáÒãß¡ æáÇ íÝÇÑÞß¡ ÍÊì íÃÊíäí ÈÅäÝÇÐ ÃãÑí".
æäÝÐ ÇáÍÑ Èä íÒíÏ ÞÇÆÏ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ¡ ÑÓÇáÉ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ æÚãá Èßá ãÇ Ýí ÇáÑÓÇáÉ¡ æãäÚ Úä ÇáÍÓíä æÑßÈå ÇáæÕæá Åáì ÇáãÇÁ¡ ÝÞÖæÇ áíáåã¡ Ýí Ùãà ÔÏíÏ¡ áíÓ Åáì ÇáãÇÁ¡ æáßä Åáì ÇáÍÞ ÇáÐí ÃÖÇÚÊå ÔåæÉ ÇáÎáÇÝÉ æÇáÍßã¡ ÇáÊí ÒÑÚåÇ ãÚÇæíÉ ææáÏå íÒíÏ.
æãÇ Ãä ÇäÈáÌ ÇáÕÈÍ¡ ÍÊì ßÇä Úáì ÇáØÑíÞ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ íÞæÏ ÌíÔÇ ÞæÇãå ÃÑÈÚÉ ÂáÇÝ ãÞÇÊá.
ÌÇÁÊå ÑÓÇáÉ ãä ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÊÓÃáå: ãÇ ÇáÐí ÌÇÁ¿! æíÑÏ ÚáíåÇ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Ýí ÕÏÞ æíÞæá:
ßÊÈ Åáíø¡ Ãåá ãÕÑßã åÐÇ¡ Ãä ÃÞÏã Úáíåã¡ ÃãÇ ÅÐÇ ßÑåæäí¡ ÝÅäí ÃäÕÑÝ Úäåã.
æÚáì ÇáÝæÑ¡ ßÇä ÑÏ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÃãÇã íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÝÓÚÏ æÝÑÍ áÃä ÇáÍÓíä¡ íÑíÏ Ãä íÝáÊ ÈÍíÇÊå æÍíÇÉ ÑßÈå ãä ãæÊ ãÍÞÞ.
æßÇä ÑÏ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Åáì ÞÇÆÏ ÌíÔå ÇáãÑÇÈØ¡ ÃãÇã ÑßÈ ÇáÍÓíä¡ ÑÏÇ ÞÇÓíÇ æÕá ÇáÍÓíä¡ Ýáã íæÇÝÞ Úáíå.
ÅÐ ØáÈ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Ãä íÈÇíÚå ÇáÍÓíä¡ æÅä ÑÝÖ íãäÚ Úäå ÇáãÇÁ.
æÞÇãÊ Ãæá ãÚÑßÉ Èíä ÇáÍÓíä¡ æÑÌÇá ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä æÞÇÕ¡ ÇáÐíä ÃæÞÝåã Úáì ÇáãÇÁ áãäÚ ÇáÍÓíä æÑßÈå ãäå.
áßä ÇáÍÓíä¡ ÃÈì Ãä íÚØÔ ÑÌÇáå¡ æßÇäÊ ÇáãÚÑßÉ ÇáÃæáì¡ ÇáÊí ÔÑÈ ÝíåÇ ÇáÑßÈ ÇáãÇÁ æÃÏÎÑ ãäåÇ ãÇ íÑíÏ.
ßá åÐå ÇáÃÍÏÇË ÇáÏÇãíÉ¡ ÊÔåÏåÇ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí ÔÞíÞÉ ÇáÍÓíä¡ æãÇ ßÇäÊ Êãáß ãä ÃãÑ ÃÎíåÇ ÇáÍÓíä ÅáÇ ÍÈå æØÇÚÊå¡ ÏÇÚíÉ áå Ãä íÍÝÙå Çááå ãä ÔÑ ÇÈä ãÚÇæíÉ¡ ÇáÐí ÃæÕÇå ÃÈæå ÞÈá ãæÊå ÞÇÆáÇð: Åäí áÓÊ ÃÎÇÝ Úáíß ÅáÇ ãä ËáÇËÉ: Ãæáåã ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ æÚÈÏ Çááå Èä ÚãÑ¡ æÚÈÏ Çááå Èä ÇáÒÈíÑ.
æÑÇÍ íÒíÏ íÚãá ÈæÕíÉ ÃÈíå ãÚÇæíÉ Èä åäÏ¡ ÝåÐÇ åæ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÞÏ ÌÇÁ Ýí ÑåØ ãä Ãåáå¡ áíÎÐáå ÇáãÑÊÔæä¡ ÈÇáÈíÚÉ¡ ÇáÊí ÈÇíÚæå ÅíÇåÇ¡ Åáì Ãä ÃÍÊÏã ÇáÍÕÇÑ ááÍÓíä æÃåáå¡ ÝßÇä ÇáÞÊÇá Úáì ÇáÓÞíÇ ãä ÇáÚØÔ¡ ÈÏÇíÉ ÇáÏã ÇáÐí ÊæÞÚÊå ÒíäÈ ÔÞíÞÉ ÇáÍÓíä¡ ÇáÊí ÏÚÊ Çááå¡ Ãä íÍÞä ÇáÍÓíä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ÝáÇ ÊÓíá ãäåã äÞØÉ Ïã æÇÍÏÉ¡ ÑÛÈÉ Ýí ÎáÇÝÉ¡ áÇ Ôß ÒÇÆáÉ.
æÇÓÊÌÇÈ Çááå áÏÚÇÁ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÝÃáåã ÇáÍÓíä ÑÓÇáÉ ÍãáåÇ ãÈÚæËå Åáì ÇáÞæã ÇáÐíä ÌÇÁæÇ áÍÑÈå¡ æÞÏ ßÇäæÇ ÞÈá Ðáß¡ íÈÇíÚæäå¡ æßÇäÊ ÇáÑÓÇáÉ æÇÖÍÉ æÕÑíÍÉ¡ áíÓ ÈåÇ ÖÚÝ¡ æáÇ ÇÓÊßÇäÉ¡ æáßä ÝíåÇ ÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ÃãÇã ÇáÎÏíÚÉ ÇáÊí æÌÏ ÚáíåÇ ÇáÞæã.
æÇáÑÓÇáÉ ßÇäÊ ÊÎíÑåã Ýí ÇáÂÊí: Ãä íÑÌÚ Åáì ÇáÍÌÇÒ ãä ÍíË ÌÇÁ.
Ãæ Ãä íãÖæÇ Èå Åáì íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ.
Ãæ Ãä íÓíÑæÇ Èå Åáì Ãí ËÛÑ ãä ËÛæÑ ÇáãÓáãíä¡ Ýíßæä ÑÌáÇ ãä Ãåáå¡ áå ãÇáåã¡ æÚáíå ãÇ Úáíåã.
áßä Ãäøì áÔåæÉ ÓáØÉ ÇáÍßã¡ Ãä ÊÝåã ÞíãÉ ÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ãä ÑÌá ÃÑÇÏ Ãä íÚáæ æíÑÊÝÚ æíÓãæ¡ ÈÃÎáÇÞ ÌÏå ÑÓæá Çááå¡ æÍßãÉ ÃÈíå Úáì Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ Åáì ãÓÊæì áã íÝåãå ÞÇÕÑæ ÇáÝåã¡ ÚÇÈÏæÇ ÇáÓáØÉ æßÑÓíåÇ ÇáÒÇÆá.
æÌÇÁÊ ÇáÃæÇãÑ Åáì ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ Ãä íÖÑÈ ÈÇáÂáÇÝ ÇáãÓáÍÉ ÇáÊí íÞæÏåÇ¡ Ãä íãËøá ÈÇáÍÓíä æÕÍÈå¡ æÃä íÌÚá ÇáÎíá ÊØà ÕÏÑå æÙåÑå ÈÚÏ ÞÊáå.
æÔÚÑÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÈÇáßÇÑËÉ ÇáÊí ÓÊÍÏË ÍíäãÇ ÑÃÊ ÇáÌíÔ ÞÇÏã íÚÝÑ ÇáØÑíÞ¡ Åáì ÍíË íÌáÓ ÇáÍÓíä ÇáÍÈíÈ. ÝÇÞÊÑÈÊ ãäå ÊÍÐÑå ãä ÇáÂáÇÝ ÇáÞÇÏãíä Åáíå¡ ÝÞÇá áåÇ Ýí åÏæÁ ÔÏíÏ: Åäí ÑÃíÊ ÑÓæá Çááå Ýí ÇáãäÇã íÞæá áí: Åäß ÊÑæÍ ÅáíäÇ.
æÇáÊÇÚÊ ÒíäÈ¡ áÞÑÈ ãäíÉ ÃÎíåÇ ÇáÍÓíä¡ ÇáÐí ØáÈ ãä ÃÎíå ÇáÚÈÇÓ¡ Ãä íÓÊØáÚ ÃãÑ ÇáÌíÔ ÇáÒÇÍÝ. æÚÑÝ Ãäå ÞÊÇá áÇ ãÍÇáÉ. ÝÈÚË ÈÑÓÇáÉ Åáì ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ íØáÈ ãäåã ÇáÇäÕÑÇÝ åÐå ÇááíáÉ.
æÌÇÁ ÈÇáÑÓÇáÉ: "áÚáäÇ äÕáí ÇááíáÉ áÑÈäÇ¡ æäÏÚæå æäÓÊÛÝÑå¡ ÝÅÐÇ ÃÕÈÍäÇ ÇáÊÞíäÇ Åä ÔÇÁ Çááå.
æÊÃÌá ÇáÞÊÇá ÈÇáÝÚá. ææÞÝ ÇáÍÓíä Ýí ÃÕÍÇÈå íÞæá:
Åäí áÇ ÃÚáã ÃÕÍÇÈÇ ÃæÝì¡ æáÇ ÎíÑ ãä ÃÕÍÇÈí¡ æáÇ Ãåá ÈíÊ ÃÈÑ¡ æáÇ ÃæÕá¡ ãä Ãåá ÈíÊí¡ ÝÌÒÇßã Çááå Úäí ÎíÑÇ.
æÞÇá ÇáÍÓíä: ÃáÇ æÅäí ÞÏ ÃÐäÊ áßã ÌãíÚÇ¡ ÝÇäØáÞæÇ Ýí Íá áíÓ Úáíßã ãä ÐãÇã.
åÐÇ Çááíá ÞÏ ÛÔíßã ÝÇÊÎÐæå ÌãáÇ _Ãí ãÑßÈÇ _ ¡ æáíÃÎÐ ßá ÑÌá ãäßã¡ ÈÑÌá ãä Ãåá ÈíÊí¡ Ëã ÊÝÑÞæÇ Ýí ÇáÈáÇÏ ÍÊì íÝÑÌ Çááå¡ ÝÅä ÇáÞæã íØáÈæääí¡ æáæ ÃÕÇÈæäí áåæÇ Úä ØáÈ ÛíÑí".
æßÇä ÑÏåã Úáì ÇáÍÓíä: ãÚÇÐ Çááå æÇáÔåÑ ÇáÍÑÇã¡ ÝãÇÐÇ äÞæá ááäÇÓ ÅÐÇ ÑÌÚäÇ Åáíåã. ÃäÇ ÊÑßäÇ ÓíÏäÇ æÇÈä ÓíÏäÇ æÚãÇÏäÇ¡ ÊÑßäÇå ÛÑÖÇ ááäÈá æÐÑíÚÉ ááÓÈÇÚ¡ æÝÑÑäÇ Úäå ÑÛÈÉ Ýí ÇáÍíÇÉ¡ ãÚÇÐ Çááå¡ Èá äÍíÇ ÈÍíÇÊß¡ æäãæÊ ãÚß.
æÓÃá ãäåã ÓÇÆá: "ÃäÍä äÊÎáì Úäß¡ æáã äÚÐÑ Åáì Çááå Ýí ÃÏÇÁ ÍÞß¿! ÃãÇ æÇááå áÇ ÃÝÇÑÞß¡ ÍÊì ÃßÓÑ Ýí ÕÏæÑåã ÑãÍí¡ æÃÖÑÈåã ÈÓíÝí¡ ãÇ ËÈÊ ÞÇÆãÉ ÈíÏí¡ æÇááå áæ áã íßä ãÚí ÓáÇÍí¡ áÞÐÝÊåã ÈÇáÍÌÇÑÉ¡ Ïæäß ÍÊì ÃãæÊ ãÚß".
ÝÃÈßì ÇáÍÓíä æÇáÍÇÖÑíä ÌãíÚÇ¡ ßãÇ ÃÈßì ÇáÓÇãÚÇÊ¡ æÚáì ÑÃÓåä ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÇáÊí ÝÇÑÞ Çáäæã ÚíäíåÇ¡ æÃÛÑÞÊ Ýí ÊÝßíÑ ÃÑåÈåÇ ãäå¡ Ïäæ ÃÌá ÇáÍÓíä ÝÕÇÍÊ ÈÃÚáì ÕæÊ ÎäÞÉ ÇáÍÒä ÚäÏåÇ æÇËßáÇå. æÇÍÒäÇå. áíÊ ÇáãæÊ ÃÚÏãäí ÇáÍíÇÉ.. Çáíæã ãÇÊ ÑÓæá Çááå¡ æÃãí ÝÇØãÉ ÇáÒåÑÇÁ. æÃÈí Úáí¡ æÃÎí ÇáÍÓä.
æÐåÈ ÇáÍÓíä ÅáíåÇ¡ ÍÒíäÇ Úáì ÍÒäåÇ¡ íåÏìÁ ãä ÑæÚåÇ ÞÇÆáÇ: áÇ íÐåÈä ÈÍáãß ÇáÔíØÇä.
áßäåÇ¡ ßáãÇ äÙÑÊ Åáíå¡ ÇãÊáÃÊ ÑÚÈÇ æÍÒäÇ áÝÞÏå¡ ÝÊÞæá: æÇËßáÇå. áíÊ ÇáãæÊ ÃÚÏãäí ÇáÍíÇÉ.
ÝÞÇá áåÇ ÇáÍÓíä: ÇÊÞ Çááå¡ æÊÚÒí ÈÚÒÇÁ Çááå¡ æÇÚáãí Ãä Ãåá ÇáÃÑÖ íãæÊæä¡ æÃä Ãåá ÇáÓãÇÁ áÇ íÈÞæä¡ æÃä ßá ÔíÁ¡ åÇáß ÅáÇ æÌåå. ÃÈí ÎíÑ ãäí¡ æÃãí ÎíÑ ãäí¡ æÃÎí ÎíÑ ãäí¡ æáí æáåã æáßá ãÓáã ÈÑÓæá Çááå ÃÓæÉ.
Ëã ÞÇá ßÃäå íãåÏ áåÇ ÝÏÇÍÉ ÇáÎØÈ ÇáÞÇÏã: Åäí ÃÞÓã Úáíß¡ ÝÃÈÑí ÞÓãí:
"áÇ ÊÔõÞí Úáíø ÌíÈÇ. æáÇ ÊÎãÔí Úáíø æÌåÇ¡ æáÇ ÊÏÚí Úáíø ÈÇáæíá æÇáËÈæÑ ÅÐÇ ÃäÇ åáßÊ".
æáãÇ åÏÃÊ ÈÚÖ ÇáÔíÁ¡ ÃÎÐåÇ Åáì ÎíãÉ æáÏå Úáí¡ áÊÓßä ÚäÏå åÐå ÇááíáÉ ÇáÊí ÙåÑÊ ÈæÇÏÑ ÇáÓæÁ ãä ÈÏÇíÊåÇ¡ ÍÊì ÌÇÁ ÇáÕÈÍ¡ áíáÊÞí ÌíÔ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÇáÐí ÞæÇãå ÃÑÈÚÉ ÂáÇÝ ãÞÇÊá¡ ÈÓáÇÍåã¡ áíæÇÌåæÇ Èßá åÐÇ ÇáÚÏÏ æÇáÚÏÉ¡ ÌíÔ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÇáÐí áã íÒÏ Úáì ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈ ááÍÓíä Èä Úáí.
ææÞÝ ÇáÍÓíä Èä Úáí Úáì ÑÃÓ ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈÇð¡ Ýí ãæÇÌåÉ ÇáÂáÇÝ ÇáÃÑÈÚÉ Úáì ÑÃÓåã¡ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÝãÓÍ ÇÈä Úáí ÇáÌíÔ ÇáãÊÃåÈ ááÞÊÇá ÞÈÇáÊå¡ æÞÇá íÑíÏ Åáì ÂÎÑ áÍÙÉ¡ Ãä íÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä:
"ÅäÓÈæäí¡ ÝÇäÙÑæÇ ãä ÃäÇ¡ Ëã ÑÇÌÚæÇ ÃäÝÓßã¡ ÝÚÇÊÈæåÇ¡ æÇäÙÑæÇ¡ åá íÕáÍ¡ æíÍá áßã ÞÊáí¡ æÇäÊåÇß ÍÑãÊí. ÃáÓÊ ÇÈä ÈäÊ äÈíßã¡ æÇÈä æÕíå
 
As-salam' aleykom wa rahmatulah wa barakatuh,
madjid a dit:
Sayida Zeyneb,:as: bint Fatima Ezzahra, :as: et de l'imam 'Ali, :as:, assassinée à Kerbala par les mounafikins omeyades sous les ordres du roi moulhid l'ivrogne et débauché, l'aventurier Yazid Ibn Mou'awiya, que la malédiction d'Allah s'abatte sur eux deux et sur leurs partisans.


Zaynab ne faisait pas partie des survivants justement ? Pardonnez mon ignorance ou ma méprise, akhi....


ÓíÑÉ æ ÊÇÑíÎ
ÇáÓíÏÉ ÒíäÈ.. ÈäÊ Úáí .. ÔåíÏÉ ÇáãÌÒÑÉ ÇáæÍÔíÉ Ýí ßÑÈáÇÁ..!!
"ÇáÍãÏ ááå ÇáÐí ÃßÑãäÇ ÈäÈíå æÑÓæáå¡ æØåÑäÇ ãä ÇáÑÌÓ ÊØåíÑÇ¡ ÅäãÇ íäÖÍ ÇáÝÇÓÞ¡ æíßÐÈ ÇáÝÇÌÑ¡ æåæ ÛíÑäÇ¡ æÇáÍãÏ ááå". ÇáÓíÏÉ ÒíäÈ
åí: ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃãåÇ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ ÑÓæá Çááå Åáì ÇáäÇÓ ßÇÝÉ.
ÃÎæÇåÇ: ÇáÔåíÏÇä ÇáÚÙíãÇä: ÇáÍÓä æÇáÍÓíä ÓíÏÇ ÔÈÇÈ Ãåá ÇáÌäÉ.
ÃÎÊåÇ: Ãã ßáËæã¡ æáÏÊ ÈÚÏåÇ.
ÚÇÔÊ ÒíäÈ¡ Êäåá ãä ÇáÃã ÇáÒåÑÇÁ¡ ÈäÊ ãÍãÏ ßá ÇáÞíã æÇáÃÎáÇÞ¡ æÇáãÈÇÏìÁ¡ æäåáÊ ãä ÇáÃÈ ÇáÚÙíã¡ ÈáÇÛÊå¡ ÇáÊí ãÇ ÌÇÑÇå ÝíåÇ ÃÍÏ ÍÊì Çáíæã¡ æÅáì Ãä ÊÞæã ÇáÓÇÚÉ.
ßÈÑÊ ÒíäÈ Èíä ÃÍÖÇä ÇáÃÈæíä¡ ÇáåÇÔãííä ÇáÚÙíãíä¡ ÝÇßÊÓÈÊ ÚÒÉ ÇáäÝÓ¡ æÞæÉ ÇáÔÎÕíÉ¡ æÍÏÉ ÇáÐßÇÁ¡ ãÚ ÌãÇá ÃÎÇÐ ÎÕåÇ Çááå Èå.
ßÇäÊ ÞÑíÈÉ Åáì ÞáÈ ÃÈíåÇ¡ ßãÇ ßÇäÊ ÃãåÇ ÝÇØãÉ¡ ÞÑíÈÉ Åáì ÞáÈ ÃÈíåÇ.
ßÇä ÎØÇÈåÇ ãä ÇáßËÑÉ¡ ÍíË íÑíÏ Çáßá ãÕÇåÑÉ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ áßäå ßÇä íÑíÏ áåÇ ÒæÌÇ¡ íÍÈå¡ æíÍÈåÇ Ýí äÝÓ ÇáæÞÊ æßãÇ ÑÝÖ ÇáÑÓæá ÊÒæíÌ ÝÇØãÉ ÅáÇ áãä íÍÈå¡ ÝßÇä ÒæÌåÇ ÍÈíÈå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ.
æßÇä ÃíÖÇ ÒæÌ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃÚÒ ÇáäÇÓ¡ æÃÞÑÈåã Åáì ÞáÈ Úáí¡ æßÇä ÒæÇÌ ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ãä ÇÈäÉ Úãå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÒæÇÌÇ åÇäÆÇ ÓÚíÏÇ¡ ÃËãÑ ãä ÇáÈäíä ÃÑÈÚÉ åã:
Úáí _ ãÍãÏ _ Úæä ÇáÃßÈÑ _ æÚÈÇÓ.
æãä ÇáÈäÇÊ: Ãã ßáËæã
ÚÇÔÊ ÒíäÈ ÊÑÚì ÇáÒæÌ æÊÓåÑ Úáì ÇáÃæáÇÏ¡ æÊÚÇíÔ ÇáÃÍÏÇË ÇáßÈÇÑ ÇáÌÓÇã¡ ÊÊÍÑß ÍæáåÇ¡ ÝÞÏ ÔåÏÊ ÎáÇÝÉ ÃÈí ÈßÑ ÊäÊÞá Åáì ÚãÑ Èä ÇáÎØÇÈ Ëã Åáì ÚËãÇä Èä ÚÝÇä ÇáÐí ãÇ Ãä ÞÊá ÍÊì ßÈÑÊ ÇáÍæÇÏË¡ æÊÖÎãÊ ÝÞÏ ÎÑÌÊ ÚÇÆÔÉ ÈäÊ ÃÈí ÈßÑ¡ ÊßÑå ÇáäÇÓ Úáì ÞÊÇá ÞÇÊá ÚËãÇä¡ æßÇäÊ ÊÑì Ãäå Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÇáÐí ãÇ äÓíÊ áå ãæÞÝå Ýí ÇáÝÕá Ýí ÇáÔÇÆÚÉ ÇáÊí ÃØáÞÊ ÚáíåÇ¡ ÍíË ØáÈ ãä ÑÓæá Çááå ÊØáíÞåÇ¡ ÚáÇæÉ Úáì Ãä ÚáíÇð Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ßÇä ÒæÌ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ¡ ÇáÐí ÇËÑ ÇÈäÊå ÈÍÈ ÛíÑ ÚÇÏí¡ ÝßÇäÊ ÛíÑÊåÇ ãäåÇ ÛíÑÉ ÛíÑ ÚÇÏíÉ¡ ÊÝæÞ ÛíÑÊåÇ ãä ÇáÖÑÇÆÑ ÇááÇÊí ãáÃä ÈíÊ ãÍãÏ.
æÞÏ ÔåÏÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃÈÇ íÏÎá ÚáíåÇ ãÍãæáÇ¡ íäÒÝ ÌÑÍå ÇáÏÇãí ÏãÇ ÓÎíäÇ¡ íÎÑÌ ãä ÞáÈåÇ¡ ÝÙáÊ Åáì ÌæÇÑå ÊÍÇæá ÅäÞÇÐå¡ ÅáÇ Ãä ÑæÍ Úáí ÇáØÇåÑÉ¡ ÞÏ ÝÇÖÊ Åáì ÈÇÑÆåÇ ÈÚÏ ÃÞá ãä íæãíä ãä ØÚäÉ ÇáÝÇÌÑ "Èä ãáÌã.. áÚäÉ Çááå Úáíå æÚáì ãä ÍÑÖå".
æÚÇÔÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ Ýí ÍÒä æÃÓì¡ áÝÞÏåÇ ÇáÃÍÈÇÈ ÇáæÇÍÏ Êáæ ÇáÂÎÑ¡ ÝÞÈá Óäíä ÐåÈ ÇáÌÏ ÇáÑÓæá¡ æÈÚÏå ÐåÈÊ ÇÈäÊå ÝÇØãÉ ÃãåÇ¡ æÃÎíÑÇð ÐåÈ ÇáÃÈ ÈØÚäÉ ÛÏÑ ÝÇÌÑÉ.
Ãí ÞáÈ¡ æÃí ÚÞá íÊÍãá ãÇ ÊÍãáÊå ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÇÈäÉ Úáí¡ ÔÞíÞÉ ÇáÍÓä æÇáÍÓíä¡ ÇááÐíä ÊÑßåãÇ ÇáÃÈ¡ áãäÇæÑÇÊ áã Êßä Ýí ÍÓÈÇä ÃÍÏ ãäåãÇ¡ ÍíË ÊäÇÒá ÇáÃÎ ÇáÃßÈÑ ÇáÍÓä Èä Úáí¡ Úä ÇáÎáÇÝÉ áãÚÇæíÉ¡ ÑÛã ÍÈ ÇáäÇÓ Ãä íÎáÝ ÇáÍÓä ÃÈÇå¡ áßäå ÑÃì ãÎÇáÈ ÇáÔÑ¡ ÊÈÑÒ áãÚÇæíÉ ÝÃÑÇÏ Ãä íÍÞä ÇáÏãÇÁ¡ ÝÊÑß ÇáÍÓä ÇáÎáÇÝÉ áãÚÇæíÉ¡ Úáì æÚÏ Ãä íÊæáÇåÇ ÇáÍÓíä ÈÚÏ ãÚÇæíÉ¡ æáßä ãÇÊ ÇáÍÓä ãÓãæãÇ ÈíÏ ÒæÌÊå¡ ÍÊì áÇ íÑì ãÇ ÓíÍÏË ÝíãÇ ÈÚÏ.
æÇßÊãá ÚäÏ ÒíäÈ ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÇáÍÒä¡ ÈãÞÊá ÇáÍÓä æåÇÌÊ Ýí ÞáÈåÇ æÚÞáåÇ ÐßÑì ÇáÌÏ¡ æÇáÃã æÇáÃÈ¡ æåí ÊæÏÚ ÇáÍÓä ËÑì ÇáÈÞíÚ.
æÈÞì ÇáÍÓíä Ýí Úíæä ÒíäÈ æÝí ÞáÈåÇ¡ ÊÑíÏ Ãä ÊÑÇå Ýí ÈíÊ ÇáÎáÇÝÉ¡ ÅáÇ Ãä ãÚÇæíÉ Èä åäÏ¡ ÃÑÇÏ Ãä Êßæä ÇáÎáÇÝÉ áÇÈäå "íÒíÏ" ÝÏÚÇ ãÚÇæíÉ Èä ÃÈí ÓÝíÇä¡ ÇáäÇÓ áãÈÇíÚÉ ÇÈäå ãä ÈÚÏå.
æáã íæÇÝÞ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Úáì åÐå ÇáÈíÚÉ æáßä Ãäøì ááÍÞ Ãä íßæä áå ÕÏì¡ æØÈæá ÇáÈÇØá ÊÏÞ¡ æÃÈæÇÞ ÇáÊÂãÑ ÊÚÒÝ ßíáÇ íÏÎá ÇáÍÓíä Èä Úáí ÏÇÑ ÇáÎáÇÝÉ¡ ÈÚÏ ãÚÇæíÉ.
æÑÇÍÊ ÒíäÈ ÃÎÊ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÊÑÞÈ ÃÎÇåÇ íÊÕÑÝ ÈÑÌæáÉ¡ Ïæä Ãä íÎØìÁ Ýí ÍÞ ÃÍÏ. æÊÑß ÇáãÏíäÉ¡ æÑÇÝÞÊ ÑßÈå Åáì Ãä æÕá ãßÉ¡ íÑÇÝÞå Ãåá ÈíÊå¡ æßÇäÊ ÒíäÈ ãÚ ÑßÈ ÃÎíåÇ ÊÓíÑ¡ áÇ ÊÏÑí Åáì Ãíä íÃÎÐ ÃÎÇåÇ åÐÇ ÇáÑßÈ¡ åá Åáì ÎáÇÝÉ ÏãæíÉ Ãã Åáì äåÇíÉ ÏãæíÉ.
æãÇ Ãä ÍØ ÑßÈ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÍÊì ÌÇÁå ÇáãÈÇíÚæä ãä ÇáßæÝÉ íÄßÏæä áå æÞÝÊåã ãÚå¡ æßÇä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáäÚãÇä Èä ÈÔíÑ ÇáÃäÕÇÑí¡ ÞÏ ÌãÚ ÇáÂáÇÝ áãÈÇíÚÉ ÇáÍÓíä¡ æÍãá ÑÓáå Åáì ÇáÍÓíä ÇáÈÔÑì ÈÐáß¡ áÐÇ ÊÍÑß ÑßÈ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ãÑÉ ËÇäíÉ Ýí ÇÊÌÇå ÇáßæÝÉ¡ ÑÛã ÊÍÐíÑÇÊ ÇáäÇÕÍíä¡ æÚáì ÑÃÓåã ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ ÒæÌ ÔÞíÞÊå ÒíäÈ¡ ÈÇáÇ íÐåÈ Åáì ÇáÚÑÇÞ.
áßä ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Ùá Úáì ÅÕÑÇÑå¡ ãÓÊÎíÑÇ Çááå Ýí ßá ÎØæÇÊå.
æÊÍÑß ÇáÑßÈ ÇáÍÓíäí¡ æÊÑß ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ¡ ÒæÌÊå ÒíäÈ¡ æÃæáÇÏåãÇ¡ ãÚ ÇáÑßÈ æÊÎáÝ åæ. æÇÊÌå ÇáÍÓíä æÃÎÊå ÒíäÈ Åáì ÇáÚÑÇÞ.
æãÇ ßÇä ÇáÍÓíä íÏÑí¡ Ãä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÐí ÃÑÓá áå ÇáãÈÇíÚÉ ÞÏ ÚÒá¡ áíÍá ãÍáå ÃÚæÇä íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ.
æÇáÊÞì ÇáÍÓíä¡ Ýí ÇáØÑíÞ ÈÃÚÑÇÈííä ÞÇáÇ áå:
íÇ ÇÈä ÑÓæá Çááå¡ Åä ÞáæÈ ÇáäÇÓ ãÚß æÓíæÝåã Úáíß¡ ÝÇÑÌÚ æßÇÏ ÇáÍÓíä Ãä íÚæÏ ÈÑßÈå¡ ÍíäãÇ Úáã ÈãÞÊá ãäÇÕÑíå æãÄíÏíå¡ ÇÈä Úãå ãÓáã Èä ÚÞíá æÕÇÍÈå åÇäìÁ Èä ÚÑæÉ¡ ÅáÇ Ãä ÕÍÈå ãä Èäí ÚÞíá¡ ÃÕÑæÇ Úáì ÇÓÊßãÇá ÇáãÓíÑÉ Åáì ÇáãÌåæá.
æÓÇÑ ÇáÑßÈ ÇáÍÓíäí¡ Çáåæíäí¡ Úáì ØÑíÞ ÛíÑ ãÃãæä ÇáÚæÇÞÈ¡ ÝÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ ÕÇÑ ãä ÃäÕÇÑ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ æÈÏà ÇáÏã íÓíá Úáì ãÞÏã ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ áßäå æÕÍÈå¡ ÂáæÇ Úáì ÃäÝÓåã ÃáÇ íÚæÏæÇ æÃä íÓÊãÑ ÇáÑßÈ Ýí ÓíÑå¡ Åáì Ãä íÝÚá Çááå ãÇ íÔÇÁ Èåã ÌãíÚÇð.
æÙåÑ Úáì ÇáØÑíÞ ÃáÝ ÝÇÑÓ¡ íÞæÏåã "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" Úíäå ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ æÍãáå ÑÓÇáÉ Åáì ÞÇÆÏ ÇáÑßÈ ÇáÞÇÏã Åáì ÇáßæÝÉ¡ ÝÃæÞÝ ÑÓæá ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÍÓíä æÑßÈå.
æáãÇ ÃÑÇÏ ÇáÍÓíä ÇáÊÍÑß ÈÑßÈå¡ ÍÐÑå ÞÇÆÏ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ¡ æßÇÏ ÇáÍÓíä Ãä íÞÇÊáå¡ áæáÇ Ãä "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ÞÇá áå:
"Åäí áã ÃæãÑ ÈÞÊÇáß. ÅäãÇ ÃãÑÊ ÃáÇ ÃÝÇÑÞß ÍÊì ÃÞÏãß ÇáßæÝÉ¡ ÝÅÐÇ ÃÈíÊ ÝÇÊÎÐ ØÑíÞÇ áÇ ÊÏÎáß ÇáßæÝÉ¡ æáÇ ÊÑÏß Åáì ÇáãÏíäÉ¡ ÍÊì ÃßÊÈ Åáì ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ æÊßÊÈ ÃäÊ Åáì ÇáÎáíÝÉ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÝáÚá Çááå íÃÊí ÈÃãÑ íÑÒÞäí Ýíå ÇáÚÇÝíÉ¡ ãä Ãä ÃÈÊáì ÈÔíÁ ãä ÃãÑß".
æÊÍÏË ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Åáì ÇáÝÑÓÇä ÇáÐíä æÞÝæÇ Íæá ÞÇÆÏåã ÇáÐí ÓßÊ.. ÝÞÇá ÇáÍÓíä áåã:
"ÃÊÊäí ÑÓáßã æßÊÈßã ÈÈíÚÊßã¡ ÝÅä ÃÞãÊã Úáì ÈíÚÊßã ÊÕíÈæÇ ÑÔÏßã¡ æÅä áã ÊÝÚáæÇ¡ æäÝÖÊã ÚåÏí¡ æÎáÚÊã ÈíÚÊí¡ ÝáÚãÑí¡ áÞÏ ÝÚáÊãæåÇ ÈÃÈí¡ æÃÎí æÇÈä Úãí ãÓáã Èä ÚÞíá¡ æÇáãÛÑæÑ ãä ÇÛÊÑ Èßã¡ æãä äßË ÝÅäãÇ íäßË Úáì äÝÓå¡ æÓíÛäí Çááå Úäßã.
æÑÏ Úáíå "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ÞÇÆÏ ÇáÝÑÓÇä ÞÇÆáÇð:
Åäí ÃÐßÑß Çááå Ýí äÝÓß¡ ÝÅäí ÃÔåÏ áÆä ÞÇÊáÊ áÊÞÊáä.
æáã íÚÑ ÇáÍÓíä ÇáÊåÏíÏ ÈÇáÞÊá Ãí ÇåÊãÇã.
æáÞÏ ÔåÏÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí ÔÞíÞåÇ íÊÑÇÔÞ ÈÇáßáãÇÊ ãÚ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ æÞÇÆÏåã¡ ÇáÐí ßÇÏ Ãä íÐæÈ ÎÌáÇ æåæ íäÝÐ ÃæÇãÑ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÇáÐí ÃÑÓáå Úáì ÑÃÓ ÇáÝÑÓÇä. ÝÃÔÝÞÊ Úáì ÃÎíåÇ æÃåáå¡ æÇäÊÇÈÊåÇ ÍÓÑÉ ÝÞÏ ÇáÃåá ÌãíÚÇ ÃãÇã ÚíäíåÇ¡ æÔÚÑÊ ÈÙáÇã ÇáÚÇáã¡ íÍíØ ÈåÇ ãä ßá ÌÇäÈ¡ Ýáã ÊÛãÖ áåÇ Úíä Ýí áíá ÇáÙáã ÇáÐí ÃØÈÞ Úáì ÇáäÝæÓ ÇáÊí ãÇ ÑÇÚÊ ÇáÏíä ÍÞ ÑÚÇíÊå¡ æÊßÇáÈÊ Úáì ÇáÎáÇÝÉ Ïæä æÇÒÚ ãä ÖãíÑ¡ íÍÑß Ýíåã äÎæÉ¡ ÊÚíÏåã Åáì ÇáÕæÇÈ.
æÊÍÑß ÑßÈ ÇáÍÓíä¡ íÍíØ Èå ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ æÞÇÆÏåã¡ Ýí ÅÊÌÇå ÇáßæÝÉ¡ æÌÇÁ ÑÓæá ãä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ ÈÑÓÇáÉ Åáì ÞÇÆÏ ÇáÝÑÓÇä¡ íÞæá áå ÝíåÇ:
[ÃãÇ ÈÚÏ¡ ÝÌÚÌÚ ÈÇáÍÓíä _Ãí _ "ÃßËÑ ãä ÇáßáÇã ãÚå¡ æÇÌÚáå íÖíÞ Èå¡ æÈÇáØÑíÞ ÇáæÚÑ ÇáÖíÞ ÇáÐí ÊÃÎÐå Úáíå"¡ Ííä íÈáÛß ßÊÇÈí¡ ÝáÇ ÊäÒáå ÅáÇ Ýí ÇáÚÑÇÁ¡ Ýí ÛíÑ ÍÕä¡ æÚáì ÛíÑ ãÇÁ¡ æÞÏ ÃãÑÊ ÑÓæáí Ãä íáÒãß¡ æáÇ íÝÇÑÞß¡ ÍÊì íÃÊíäí ÈÅäÝÇÐ ÃãÑí".
æäÝÐ ÇáÍÑ Èä íÒíÏ ÞÇÆÏ ÇáÃáÝ ÝÇÑÓ¡ ÑÓÇáÉ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ æÚãá Èßá ãÇ Ýí ÇáÑÓÇáÉ¡ æãäÚ Úä ÇáÍÓíä æÑßÈå ÇáæÕæá Åáì ÇáãÇÁ¡ ÝÞÖæÇ áíáåã¡ Ýí Ùãà ÔÏíÏ¡ áíÓ Åáì ÇáãÇÁ¡ æáßä Åáì ÇáÍÞ ÇáÐí ÃÖÇÚÊå ÔåæÉ ÇáÎáÇÝÉ æÇáÍßã¡ ÇáÊí ÒÑÚåÇ ãÚÇæíÉ ææáÏå íÒíÏ.
æãÇ Ãä ÇäÈáÌ ÇáÕÈÍ¡ ÍÊì ßÇä Úáì ÇáØÑíÞ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ íÞæÏ ÌíÔÇ ÞæÇãå ÃÑÈÚÉ ÂáÇÝ ãÞÇÊá.
ÌÇÁÊå ÑÓÇáÉ ãä ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÊÓÃáå: ãÇ ÇáÐí ÌÇÁ¿! æíÑÏ ÚáíåÇ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ Ýí ÕÏÞ æíÞæá:
ßÊÈ Åáíø¡ Ãåá ãÕÑßã åÐÇ¡ Ãä ÃÞÏã Úáíåã¡ ÃãÇ ÅÐÇ ßÑåæäí¡ ÝÅäí ÃäÕÑÝ Úäåã.
æÚáì ÇáÝæÑ¡ ßÇä ÑÏ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÃãÇã íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÝÓÚÏ æÝÑÍ áÃä ÇáÍÓíä¡ íÑíÏ Ãä íÝáÊ ÈÍíÇÊå æÍíÇÉ ÑßÈå ãä ãæÊ ãÍÞÞ.
æßÇä ÑÏ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Åáì ÞÇÆÏ ÌíÔå ÇáãÑÇÈØ¡ ÃãÇã ÑßÈ ÇáÍÓíä¡ ÑÏÇ ÞÇÓíÇ æÕá ÇáÍÓíä¡ Ýáã íæÇÝÞ Úáíå.
ÅÐ ØáÈ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Ãä íÈÇíÚå ÇáÍÓíä¡ æÅä ÑÝÖ íãäÚ Úäå ÇáãÇÁ.
æÞÇãÊ Ãæá ãÚÑßÉ Èíä ÇáÍÓíä¡ æÑÌÇá ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä æÞÇÕ¡ ÇáÐíä ÃæÞÝåã Úáì ÇáãÇÁ áãäÚ ÇáÍÓíä æÑßÈå ãäå.
áßä ÇáÍÓíä¡ ÃÈì Ãä íÚØÔ ÑÌÇáå¡ æßÇäÊ ÇáãÚÑßÉ ÇáÃæáì¡ ÇáÊí ÔÑÈ ÝíåÇ ÇáÑßÈ ÇáãÇÁ æÃÏÎÑ ãäåÇ ãÇ íÑíÏ.
ßá åÐå ÇáÃÍÏÇË ÇáÏÇãíÉ¡ ÊÔåÏåÇ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí ÔÞíÞÉ ÇáÍÓíä¡ æãÇ ßÇäÊ Êãáß ãä ÃãÑ ÃÎíåÇ ÇáÍÓíä ÅáÇ ÍÈå æØÇÚÊå¡ ÏÇÚíÉ áå Ãä íÍÝÙå Çááå ãä ÔÑ ÇÈä ãÚÇæíÉ¡ ÇáÐí ÃæÕÇå ÃÈæå ÞÈá ãæÊå ÞÇÆáÇð: Åäí áÓÊ ÃÎÇÝ Úáíß ÅáÇ ãä ËáÇËÉ: Ãæáåã ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ æÚÈÏ Çááå Èä ÚãÑ¡ æÚÈÏ Çááå Èä ÇáÒÈíÑ.
æÑÇÍ íÒíÏ íÚãá ÈæÕíÉ ÃÈíå ãÚÇæíÉ Èä åäÏ¡ ÝåÐÇ åæ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÞÏ ÌÇÁ Ýí ÑåØ ãä Ãåáå¡ áíÎÐáå ÇáãÑÊÔæä¡ ÈÇáÈíÚÉ¡ ÇáÊí ÈÇíÚæå ÅíÇåÇ¡ Åáì Ãä ÃÍÊÏã ÇáÍÕÇÑ ááÍÓíä æÃåáå¡ ÝßÇä ÇáÞÊÇá Úáì ÇáÓÞíÇ ãä ÇáÚØÔ¡ ÈÏÇíÉ ÇáÏã ÇáÐí ÊæÞÚÊå ÒíäÈ ÔÞíÞÉ ÇáÍÓíä¡ ÇáÊí ÏÚÊ Çááå¡ Ãä íÍÞä ÇáÍÓíä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ÝáÇ ÊÓíá ãäåã äÞØÉ Ïã æÇÍÏÉ¡ ÑÛÈÉ Ýí ÎáÇÝÉ¡ áÇ Ôß ÒÇÆáÉ.
æÇÓÊÌÇÈ Çááå áÏÚÇÁ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÝÃáåã ÇáÍÓíä ÑÓÇáÉ ÍãáåÇ ãÈÚæËå Åáì ÇáÞæã ÇáÐíä ÌÇÁæÇ áÍÑÈå¡ æÞÏ ßÇäæÇ ÞÈá Ðáß¡ íÈÇíÚæäå¡ æßÇäÊ ÇáÑÓÇáÉ æÇÖÍÉ æÕÑíÍÉ¡ áíÓ ÈåÇ ÖÚÝ¡ æáÇ ÇÓÊßÇäÉ¡ æáßä ÝíåÇ ÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ÃãÇã ÇáÎÏíÚÉ ÇáÊí æÌÏ ÚáíåÇ ÇáÞæã.
æÇáÑÓÇáÉ ßÇäÊ ÊÎíÑåã Ýí ÇáÂÊí: Ãä íÑÌÚ Åáì ÇáÍÌÇÒ ãä ÍíË ÌÇÁ.
Ãæ Ãä íãÖæÇ Èå Åáì íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ.
Ãæ Ãä íÓíÑæÇ Èå Åáì Ãí ËÛÑ ãä ËÛæÑ ÇáãÓáãíä¡ Ýíßæä ÑÌáÇ ãä Ãåáå¡ áå ãÇáåã¡ æÚáíå ãÇ Úáíåã.
áßä Ãäøì áÔåæÉ ÓáØÉ ÇáÍßã¡ Ãä ÊÝåã ÞíãÉ ÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä¡ ãä ÑÌá ÃÑÇÏ Ãä íÚáæ æíÑÊÝÚ æíÓãæ¡ ÈÃÎáÇÞ ÌÏå ÑÓæá Çááå¡ æÍßãÉ ÃÈíå Úáì Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ Åáì ãÓÊæì áã íÝåãå ÞÇÕÑæ ÇáÝåã¡ ÚÇÈÏæÇ ÇáÓáØÉ æßÑÓíåÇ ÇáÒÇÆá.
æÌÇÁÊ ÇáÃæÇãÑ Åáì ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ Ãä íÖÑÈ ÈÇáÂáÇÝ ÇáãÓáÍÉ ÇáÊí íÞæÏåÇ¡ Ãä íãËøá ÈÇáÍÓíä æÕÍÈå¡ æÃä íÌÚá ÇáÎíá ÊØà ÕÏÑå æÙåÑå ÈÚÏ ÞÊáå.
æÔÚÑÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÈÇáßÇÑËÉ ÇáÊí ÓÊÍÏË ÍíäãÇ ÑÃÊ ÇáÌíÔ ÞÇÏã íÚÝÑ ÇáØÑíÞ¡ Åáì ÍíË íÌáÓ ÇáÍÓíä ÇáÍÈíÈ. ÝÇÞÊÑÈÊ ãäå ÊÍÐÑå ãä ÇáÂáÇÝ ÇáÞÇÏãíä Åáíå¡ ÝÞÇá áåÇ Ýí åÏæÁ ÔÏíÏ: Åäí ÑÃíÊ ÑÓæá Çááå Ýí ÇáãäÇã íÞæá áí: Åäß ÊÑæÍ ÅáíäÇ.
æÇáÊÇÚÊ ÒíäÈ¡ áÞÑÈ ãäíÉ ÃÎíåÇ ÇáÍÓíä¡ ÇáÐí ØáÈ ãä ÃÎíå ÇáÚÈÇÓ¡ Ãä íÓÊØáÚ ÃãÑ ÇáÌíÔ ÇáÒÇÍÝ. æÚÑÝ Ãäå ÞÊÇá áÇ ãÍÇáÉ. ÝÈÚË ÈÑÓÇáÉ Åáì ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ íØáÈ ãäåã ÇáÇäÕÑÇÝ åÐå ÇááíáÉ.
æÌÇÁ ÈÇáÑÓÇáÉ: "áÚáäÇ äÕáí ÇááíáÉ áÑÈäÇ¡ æäÏÚæå æäÓÊÛÝÑå¡ ÝÅÐÇ ÃÕÈÍäÇ ÇáÊÞíäÇ Åä ÔÇÁ Çááå.
æÊÃÌá ÇáÞÊÇá ÈÇáÝÚá. ææÞÝ ÇáÍÓíä Ýí ÃÕÍÇÈå íÞæá:
Åäí áÇ ÃÚáã ÃÕÍÇÈÇ ÃæÝì¡ æáÇ ÎíÑ ãä ÃÕÍÇÈí¡ æáÇ Ãåá ÈíÊ ÃÈÑ¡ æáÇ ÃæÕá¡ ãä Ãåá ÈíÊí¡ ÝÌÒÇßã Çááå Úäí ÎíÑÇ.
æÞÇá ÇáÍÓíä: ÃáÇ æÅäí ÞÏ ÃÐäÊ áßã ÌãíÚÇ¡ ÝÇäØáÞæÇ Ýí Íá áíÓ Úáíßã ãä ÐãÇã.
åÐÇ Çááíá ÞÏ ÛÔíßã ÝÇÊÎÐæå ÌãáÇ _Ãí ãÑßÈÇ _ ¡ æáíÃÎÐ ßá ÑÌá ãäßã¡ ÈÑÌá ãä Ãåá ÈíÊí¡ Ëã ÊÝÑÞæÇ Ýí ÇáÈáÇÏ ÍÊì íÝÑÌ Çááå¡ ÝÅä ÇáÞæã íØáÈæääí¡ æáæ ÃÕÇÈæäí áåæÇ Úä ØáÈ ÛíÑí".
æßÇä ÑÏåã Úáì ÇáÍÓíä: ãÚÇÐ Çááå æÇáÔåÑ ÇáÍÑÇã¡ ÝãÇÐÇ äÞæá ááäÇÓ ÅÐÇ ÑÌÚäÇ Åáíåã. ÃäÇ ÊÑßäÇ ÓíÏäÇ æÇÈä ÓíÏäÇ æÚãÇÏäÇ¡ ÊÑßäÇå ÛÑÖÇ ááäÈá æÐÑíÚÉ ááÓÈÇÚ¡ æÝÑÑäÇ Úäå ÑÛÈÉ Ýí ÇáÍíÇÉ¡ ãÚÇÐ Çááå¡ Èá äÍíÇ ÈÍíÇÊß¡ æäãæÊ ãÚß.
æÓÃá ãäåã ÓÇÆá: "ÃäÍä äÊÎáì Úäß¡ æáã äÚÐÑ Åáì Çááå Ýí ÃÏÇÁ ÍÞß¿! ÃãÇ æÇááå áÇ ÃÝÇÑÞß¡ ÍÊì ÃßÓÑ Ýí ÕÏæÑåã ÑãÍí¡ æÃÖÑÈåã ÈÓíÝí¡ ãÇ ËÈÊ ÞÇÆãÉ ÈíÏí¡ æÇááå áæ áã íßä ãÚí ÓáÇÍí¡ áÞÐÝÊåã ÈÇáÍÌÇÑÉ¡ Ïæäß ÍÊì ÃãæÊ ãÚß".
ÝÃÈßì ÇáÍÓíä æÇáÍÇÖÑíä ÌãíÚÇ¡ ßãÇ ÃÈßì ÇáÓÇãÚÇÊ¡ æÚáì ÑÃÓåä ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ ÇáÊí ÝÇÑÞ Çáäæã ÚíäíåÇ¡ æÃÛÑÞÊ Ýí ÊÝßíÑ ÃÑåÈåÇ ãäå¡ Ïäæ ÃÌá ÇáÍÓíä ÝÕÇÍÊ ÈÃÚáì ÕæÊ ÎäÞÉ ÇáÍÒä ÚäÏåÇ æÇËßáÇå. æÇÍÒäÇå. áíÊ ÇáãæÊ ÃÚÏãäí ÇáÍíÇÉ.. Çáíæã ãÇÊ ÑÓæá Çááå¡ æÃãí ÝÇØãÉ ÇáÒåÑÇÁ. æÃÈí Úáí¡ æÃÎí ÇáÍÓä.
æÐåÈ ÇáÍÓíä ÅáíåÇ¡ ÍÒíäÇ Úáì ÍÒäåÇ¡ íåÏìÁ ãä ÑæÚåÇ ÞÇÆáÇ: áÇ íÐåÈä ÈÍáãß ÇáÔíØÇä.
áßäåÇ¡ ßáãÇ äÙÑÊ Åáíå¡ ÇãÊáÃÊ ÑÚÈÇ æÍÒäÇ áÝÞÏå¡ ÝÊÞæá: æÇËßáÇå. áíÊ ÇáãæÊ ÃÚÏãäí ÇáÍíÇÉ.
ÝÞÇá áåÇ ÇáÍÓíä: ÇÊÞ Çááå¡ æÊÚÒí ÈÚÒÇÁ Çááå¡ æÇÚáãí Ãä Ãåá ÇáÃÑÖ íãæÊæä¡ æÃä Ãåá ÇáÓãÇÁ áÇ íÈÞæä¡ æÃä ßá ÔíÁ¡ åÇáß ÅáÇ æÌåå. ÃÈí ÎíÑ ãäí¡ æÃãí ÎíÑ ãäí¡ æÃÎí ÎíÑ ãäí¡ æáí æáåã æáßá ãÓáã ÈÑÓæá Çááå ÃÓæÉ.
Ëã ÞÇá ßÃäå íãåÏ áåÇ ÝÏÇÍÉ ÇáÎØÈ ÇáÞÇÏã: Åäí ÃÞÓã Úáíß¡ ÝÃÈÑí ÞÓãí:
"áÇ ÊÔõÞí Úáíø ÌíÈÇ. æáÇ ÊÎãÔí Úáíø æÌåÇ¡ æáÇ ÊÏÚí Úáíø ÈÇáæíá æÇáËÈæÑ ÅÐÇ ÃäÇ åáßÊ".
æáãÇ åÏÃÊ ÈÚÖ ÇáÔíÁ¡ ÃÎÐåÇ Åáì ÎíãÉ æáÏå Úáí¡ áÊÓßä ÚäÏå åÐå ÇááíáÉ ÇáÊí ÙåÑÊ ÈæÇÏÑ ÇáÓæÁ ãä ÈÏÇíÊåÇ¡ ÍÊì ÌÇÁ ÇáÕÈÍ¡ áíáÊÞí ÌíÔ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÇáÐí ÞæÇãå ÃÑÈÚÉ ÂáÇÝ ãÞÇÊá¡ ÈÓáÇÍåã¡ áíæÇÌåæÇ Èßá åÐÇ ÇáÚÏÏ æÇáÚÏÉ¡ ÌíÔ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÇáÐí áã íÒÏ Úáì ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈ ááÍÓíä Èä Úáí.
ææÞÝ ÇáÍÓíä Èä Úáí Úáì ÑÃÓ ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈÇð¡ Ýí ãæÇÌåÉ ÇáÂáÇÝ ÇáÃÑÈÚÉ Úáì ÑÃÓåã¡ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÝãÓÍ ÇÈä Úáí ÇáÌíÔ ÇáãÊÃåÈ ááÞÊÇá ÞÈÇáÊå¡ æÞÇá íÑíÏ Åáì ÂÎÑ áÍÙÉ¡ Ãä íÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä:
"ÅäÓÈæäí¡ ÝÇäÙÑæÇ ãä ÃäÇ¡ Ëã ÑÇÌÚæÇ ÃäÝÓßã¡ ÝÚÇÊÈæåÇ¡ æÇäÙÑæÇ¡ åá íÕáÍ¡ æíÍá áßã ÞÊáí¡ æÇäÊåÇß ÍÑãÊí. ÃáÓÊ ÇÈä ÈäÊ äÈíßã¡ æÇÈä æÕíå

Si quelqu'un avait la possibilité de donner une traduction inchALlah.

Salam wa rahmatulah wa barakatuh.
 
ææÞÝ ÇáÍÓíä Èä Úáí Úáì ÑÃÓ ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈÇð¡ Ýí ãæÇÌåÉ ÇáÂáÇÝ ÇáÃÑÈÚÉ Úáì ÑÃÓåã¡ ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÝãÓÍ ÇÈä Úáí ÇáÌíÔ ÇáãÊÃåÈ ááÞÊÇá ÞÈÇáÊå¡ æÞÇá íÑíÏ Åáì ÂÎÑ áÍÙÉ¡ Ãä íÍÞä ÏãÇÁ ÇáãÓáãíä:
"ÅäÓÈæäí¡ ÝÇäÙÑæÇ ãä ÃäÇ¡ Ëã ÑÇÌÚæÇ ÃäÝÓßã¡ ÝÚÇÊÈæåÇ¡ æÇäÙÑæÇ¡ åá íÕáÍ¡ æíÍá áßã ÞÊáí¡ æÇäÊåÇß ÍÑãÊí. ÃáÓÊ ÇÈä ÈäÊ äÈíßã¡ æÇÈä æÕíå æÇÈä Úãå¡ æÃæáì ÇáãÄãäíä ÈÇááå!¡ ÃæáíÓ ÍãÒÉ ÓíÏ ÇáÔåÏÇÁ¡ Úã ÃÈí!¡ ÃæáíÓ ÌÚÝÑ ÇáÔåíÏ ÇáØíÇÑ Ýí ÇáÌäÉ Úãí!¡ Ãæ áã íÈáÛßã Þæá ãÓÊÝíÖ¡ Ãä ÑÓæá Çááå ÞÇá áí æáÃÎí "ÃäÊãÇ ÓíÏÇ ÔÈÇÈ Ãåá ÇáÌäÉ¡ æÞÑÉ Úíä Ãåá ÇáÓäÉ!!. ÃãÇ Ýí åÐÇ ÍÇÌÒ¡ íÍÌÒßã Úä ÓÝß Ïãí!!.
Åä ßäÊã Ýí Ôß ããÇ ÃÞæá¡ Ãæ ÊÔßæä Ýí Ãäí ÇÈä ÈäÊ äÈíßã¡ ÝæÇááå¡ ãÇ Èíä ÇáãÔÑÞ æÇáãÛÑÈ¡ ÇÈä ÈäÊ äÈí ÛíÑí.
ÃÊØáÈæä ÈÞÊíá ãäßã ÞÊáÊå¡ Ãæ ÈãÇá ÇÓÊåáßÊå¡ Ãæ ÈÞÕÇÕ ãä ÌÑÇÍÉ" æáãÇ áã íÑÏ Úáíå ÃÍÏ ãä ÇáæÞæÝ¡ íÓÊãÚæä Åáíå¡ ßÃä Úáì ÑÄÓåã ÇáØíÑ¡ ÑÇÍ ÇáÍÓíä¡ íäÇÏí ÈÃÚáì ÕæÊå¡ Úáì ÃÓãÇÁ ÈÚÖ ÇáæÇÞÝíä Ýí ÞíÇÏÉ ÇáÌíÔ ÇáßæÝí¡ æÞÇá: "Ãáã ÊßÊÈæÇ Åáíø: Ãä ÞÏ ÃíäÚÊ ÇáËãÇÑ¡ æÃÎÖÑ ÇáÌäÇÈ¡ æØãÊ ÇáÌãÇã. ÅäãÇ ÊÞÏã Úáì ÌäÏ áß ãÌäÏ¡ ÝÃÞÈá".
æáã íÑÏ ÃÍÏ Úáì ÞÇÆÏ ÇáÓÈÚíä ÕÇÍÈ¡ ÅáÇ Ãä "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ÊÍÏË Åáì ÞÇÆÏå ÚãÑ Èä ÓÚÏ Èä ÃÈí æÞÇÕ¡ ÈÃä íÚÏá Úä ÞÊÇá ÇáÍÓíä æÓÝß Ïãå¡ ÝãÇ ßÇä ãä ÞÇÆÏ ÇáÍÑ Èä íÒíÏ ÅáÇ Ãä ÃØÑÞ æÞÇá: "æÇááå áæ ßÇä ÇáÃãÑ Åáíø áÝÚáÊ æáßä ÃãíÑß ÃÈì Ðáß".
æÓßÊ "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ"¡ æáßÒ ÝÑÓå¡ ãÊÌåÇ Èå Åáì ÇáÍÓíä ÞÇÆáÇð:
"æÇááå Åäí ÃÎøíøÑ äÝÓí Èíä ÇáÌäÉ æÇáäÇÑ. æáÇ ÃÎÊÇÑ Úáì ÇáÌäÉ ÔíÆÇ¡ áæ ÞØÚÊ æÍÑÞÊ¡ æÞÇá ááÍÓíä: ÌÚáäí Çááå ÝÏÇÁß íÇ ÇÈä ÑÓæá Çááå ÃäÇ ÕÇÍÈß ÇáÐí ÍÈÓÊß Úä ÇáÑÌæÚ¡ æÓÇíÑÊß Ýí ÇáØÑíÞ¡ æÌÚÌÚÊ Èß Ýí åÐÇ ÇáãßÇä¡ æÇááå ãÇ ÙääÊ Ãä ÇáÞæã íÑÏæä Úáíß¡ ãÇ ÚÑÖÊ Úáíåã ÃÈÏÇ¡ ææÇááå¡ áæ ÙääÊ Ãäåã áÇ íÞÈáæä ãäß ÇáÐí ÓÃáÊåã¡ ãÇ ÑßÈÊåÇ ãäß¡ æÅäí ÞÏ ÌÆÊß ÊÇÆÈÇ ÑÈí ããÇ ßÇä ãäí¡ ãæÇÓíÇ áß ÈäÝÓí ÍÊì ÃãæÊ Èíä íÏíß.
æÇÊÌå ÇáÍÑ Èä íÒíÏ ÈÍÏíËå¡ Åáì ÇáÌíÔ ÇáÐí ÅäÝÕá Úäå ãäÐ áÍÙÇÊ áíÞæá:
"íÇ Ãåá ÇáßæÝÉ¡ áÃãßã ÇáåÈá æÇáÚÈÑ¡ ÃÏÚæÊãæå ÍÊì ÅÐÇ ÃÊÇßã ÃÓáãÊãæå¡ æÒÚãÊã Ãäßã ÞÇÊáæÇ ÃäÝÓßã Ïæäå¡ Ëã ÚÏæÊã Úáíå áÊÞÊáæå¡ æÃÍØÊã Èå¡ æãäÚÊãæå ãä ÇáÊæÌå Ýí ÈáÇÏ Çááå ÇáÚÑíÖÉ¡ ÝÃÕÈÍ ßÇáÃÓíÑ¡ áÇ íãáß áäÝÓå äÝÚÇ¡ æáÇ íÏÝÚ ÚäåÇ ÖÑÇ¡ æãäÚÊãæå æãä ãÚå¡ ãä ãÇÁ ÇáÝÑÇÊ ÇáÌÇÑí¡ ÇáÐí íÔÑÈå ÇáíåæÏí æÇáãÌæÓí æÇáäÕÑÇäí æÊÊãÑÛ Ýíå ÎäÇÒíÑ ÇáÓæÇÏ æßáÇÈå¡ æåæ æÃåáå ÞÏ ÕÑÚåã ÇáÚØÔ¡ ÈÆÓ ãÇ ÎáÝÊã ãÍãÏÇ Ýí ÐÑíÊå¡ áÇ ÓÞÇßã Çááå íæã ÇáÙãà Åä áã ÊÊæÈæÇ".
æãÇ Ãä ÇäÊåì "ÇáÍÑ Èä íÒíÏ" ãä ÍÏíËå¡ æåæ íÞÝ ÈÌæÇÑ ÇáÍÓíä¡ ÍÊì ÇäåÇáÊ ÇáÓåÇã Úáíå æÚáì ÇáÍÓíä¡ ÝÇÝÊÏì ÇáÍÓíä¡ ãä ÇáÓåÇã ÇáÞÇÏãÉ ãä ÇáãÎÇÏÚíä¡ ÝÃÕÇÈÊå æÇÓÊÔåÏ ÇáÑÌá ÇáÐí ÊãÑÏ Úáì ÇáÎíÇäÉ æÇáÎÏíÚÉ¡ æÏÇÑÊ æåí ÇáãÚÑßÉ ÛíÑ ÇáãÊßÇÝÆÉ¡ Èíä ÌíÔ ÈÇáÂáÇÝ¡ æÌíÔ ÂÎÑ áã íÒÏ ÚÏÏ ÑÌÇáå Úáì ÇáÓÈÚíä ÑÌáÇ ÅáÇ ÞáíáÇ¡ æãÚ Ðáß¡ ÃÈáì ÑÌÇá ÇáÍÓíä Èä Úáí ÈáÇÁ¡ ÊæÞÚå ÝÑÓÇä ÌíÔ ÇáßæÝÉ¡ áÚáãåã Ãä Çááå íÞÇÊá ãÚ ÇáÐíä ÂãäæÇ¡ æßÇäæÇ åã ÞÏ ÎÑÌæÇ Úä ÇáÅíãÇä¡ ÈÇáÎÏíÚÉ ÇáßÈÑì¡ ÇáÐí äÕÈæåÇ ÔÑßÇ¡ ááÅíÞÇÚ ÈÇáÍÓíä Èä Úáí æÃåáå¡ áíÞÖæÇ Úáíåã¡ æíÊãÊÚ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ Èä ÃÈí ÓÝíÇä¡ æÃåáå¡ æÕÍÈå ÈÇáÎáÇÝÉ æÇáÍßã Ïæä ÓæÇåã.
æáã ÊÎÑ Þæì ÑÌÇá ÇáÍÓíä Èä Úáí ÃÈÏÇ¡ ÝÞÏ ÕãÏæÇ æÕÈÑæÇ¡ æÞÇÊáæÇ¡ Åáì Ãä ÞÊáæÇ ÇáæÇÍÏ Êáæ ÇáÂÎÑ¡ æÒíäÈ ÊÔåÏ ãÇ íÍÏË ÈÞáÈ ãÝÌæÚ¡ æÚÞá ãÎáæÚ¡ ÝÃÈäÇÄåÇ¡ æÃÈäÇÁ ÃÎæíåÇ¡ ÊÊãÒÞ ÃÌÓÇÏåã ÈÓíæÝ ÌíÔ ÇáßæÝÉ¡ Úáì ÃÑÖ ßÑÈáÇÁ Ïæä æÇÒÚ ãä Ïíä¡ Ãæ ÃÎáÇÞ ÝÞÏ ÃÚãì ÇáÍÞÏ ÍãáÉ ÇáÓáÇÍ¡ æÃÚãÊ ÇáÑÔæÉ ÞáæÈåã æÚÞæáåã¡ ÝÑÇÍæÇ íÞÊáæä Ãåá ÇáÍÓíä¡ ÊÞÊíáÇ¡ ãáíÆÇ ÈÇáÛá æÇáÛíÑÉ¡ ÑÛã ÞáÉ ÚÏÏåã.
Ãí ÞáÈ æÃí ÚÞá¡ ÇÓÊæÚÈÇ åÐÇ ÇáÐí ÍÏË ÃãÇã ÇáÚíäíä¡ áÊÚíÔ ÕÇÍÈÊåãÇ áÍÙÉ æÇÍÏÉ¡ ÅáÇ ÅÐÇ ßÇä Çááå¡ íÓßä ÒíäÈ ÈäÊ Úáí. ÝåÇáåÇ ãÇ ÍÏË¡ áßäåÇ ÃÈÏÇð ãÇ ÊÍæáÊ áÍÙÉ æÇÍÏÉ¡ Úä ÐßÑ Çááå¡ ÇáÓÇßä ÝíåÇ¡ ßãÇ ßÇä íÓßä ÇáÒåÑÇÁ ÃãåÇ¡ ÈäÊ ÑÓæá Çááå.
Åä Çááå ÇáÐí íÓßä ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ åæ åæ ÇáÐí Óßä ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ æÌÚáå ÕÇÈÑÇ¡ Úáì ÞÊá ÃÈäÇÆå æÊãÒíÞåã¡ æåæ ÇáÐí ÌÚáå íÈÞì æÍíÏÇ¡ ÈÚÏ ÝäÇÁ Ãåáå¡ ãÕÇÈÇ ÈÌÑæÍ ÚÏíÏÉ¡ áíÕíÍ ÈÃÚáì ãÇ ÃÓßäå Çááå ãä ÞæÉ¡ æÌÑÇÍå ÊäÒÝ Ïãå ÇáØÇåÑ ÇáÒßí¡ áíÞæá:
"ÃÚáì ÞÊáì ÊÌÊãÚæä! ÃãÇ æÇááå áÇ ÊÞÊáæä ÈÚÏí ÚÈÏÇ ãä ÚÈÇÏ Çááå¡ Çááå ÃÓÎØ Úáíßã áÞÊáå ãäí. æÃíã Çááå¡ Åäí áÃÑÌæ Ãä íßÑãäí Çááå¡ ÈåæÇäßã¡ Ëã íäÊÞã áí ãäßã ãä ÍíË áÇ ÊÔÚÑæä¡ ÃãÇ æÇááå áæ ÞÊáÊãæäí áÃáÞí Çááå ÈÃÓßã Èíäßã¡ æÓÝß ÏãÇÁßã¡ Ëã áÇ íÑÖí ÈÐáß ãäßã¡ ÍÊì íÖÇÚÝ áßã ÇáÚÐÇÈ ÇáÃáíã".
æÊæÇáÊ ÇáÖÑÈÇÊ ÇáÍÇÞÏÉ¡ Úáì ÌÓÏ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÝåÐå ÖÑÈÉ ÓíÝ Úáì ßÊÝå ÇáÔÑíÝ ÞØÚÊ æÝÕáÊ íÏå¡ æÃÎÑì ÃÊÊ Úíå¡ ÍÊì ÌÇÁ ãä áÇ ÞáÈ æáÇ ÚÞá áå¡ æáÇ ÍíÇÁ ÚäÏå¡ áíÝÕá ÑÃÓå ÇáÔÑíÝ Úä ÌÓÏå ÇáØÇåÑ¡ æßÇä åÐÇ ÇáÂËã íÏÚì "ÔãÑ Èä ÌæÔä"¡ ÇáÐí ÇÚÊÞÏ Ãäå Óíãáß ãä ÇáÃãæÇá ãÇ áÇ íÓÊØíÚ ÇáÚÏ¡ áíÚíË ÝÓÇÏÇ Úáì ÝÓÇÏå¡ áßä ÞæÈáÊ ÝÚáÊå ÇáäßÑÇÁ ÈÇáÕÏ¡ ÇáÐí áã íßä íÊæÞÚ.
æÓßÊÊ ÃØåÑ ÇáÃäÝÇÓ¡ ÈÇÓÊÔåÇÏ ÇáÍÓíä Èä Úáí¡ ÅáÇ ãä äÝÓ ØÇåÑ áÒíäÈ ÇáÔÞíÞÉ ÇáËßáì¡ ÇáÊí ÑÇÍÊ ÊÊäÝÓ ÑÇÆÍÉ ÇáÏã ÇáÒßí¡ íÛØí ÃÑÖ ßÑÈáÇÁ.
æßÇä ÇáÚÇÔÑ ãä ÇáãÍÑã¡ ÃÓæÏ ÃíÇã ÇáÊÇÑíÎ ááÚÇã ÇáæÇÍÏ æÇáÓÊíä ááåÌÑÉ. ÍíË ÔåÏÊ ÒíäÈ ÈäÊ ÝÇØãÉ ÈäÊ ÑÓæá Çááå¡ ÇáãÌÒÑÉ ÇáæÍÔíÉ æáã ÊÊãÇáß äÝÓåÇ¡ áåæá ãÇ ÑÃÊ ãä ÊãÒíÞ ÇáÍÈíÈ ÇáÔåíÏ ÇáÔÞíÞ ÇáÍÓíä¡ ÝÇäØáÞÊ ÊÞæá: íÇ ãÍãÏÇå!.. íÇ ãÍãÏÇå.. Õáì Úáíß ãáÇÆßÉ ÇáÓãÇÁ. åÐÇ ÇáÍÓä ÈÇáÚÑÇÁ¡ ãÒãá ÇáÏãÇÁ¡ ãÞØÚ ÇáÃÚÖÇÁ¡ íÇ ãÍãÏÇå. åÐå ÈäÇÊß ÓÈÇíÇ¡ æÐÑíÊß ãÞÊáÉ¡ ÊÓÝì ÚáíåÇ ÇáÕÈÇ".
ÙáÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÊÑÏÏ ÈÕæÊåÇ ÇáãÍÒæä¡ íÇ ãÍãÏÇå. íÇ ãÍãÏÇå. æåí Úáì ÑÃÓ ÇáÓÈÇíÇ¡ íÏÎáä ÇáßæÝÉ¡ ÝãÇ Ãä ÑÂåÇ ÇáäÇÓ Úáì ÍÇáåÇ¡ ÍÊì ÃÕÇÈåã ÇáÍÒä¡ ÝÈßæÇ Ýí ÎÒí ããÇ ÍÏË ááÍÓíä æÃåáå¡ æããÇ íÍÏË áÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÝÕÇÍÊ Ýíåã ÒíäÈ¡ ÞÇÆáÉ:
íÇ Ãåá ÇáßæÝÉ¡ ÃÊÈßæä!. ÝáÇ ÓßäÊ ÇáÚÈÑÉ¡ æáÇ åÏÃÊ ÇáÑäÉ. ÅäãÇ ãËáßã¡ ãËá ÇáÊí äÞÖÊ ÛÒáåÇ ãä ÈÚÏ ÞæÉ ÃäßÇËÇ¡ ÊÊÎÐæä ÅíãÇäßã ÏÎáÇ Èíäßã¡ ÃáÇ ÓÇÁ ãÇ ÊÒÑæä".
Ãí æÇááå¡ ÝÇÈßæÇ ßËíÑÇ¡ æÇÖÍßæÇ ÞáíáÇ¡ ÝÞÏ ÐåÈÊã ÈÚÇÑåÇ æÔäÇÑåÇ¡ Ýáä ÊÑÍÖæåÇ ÈÛÓá ÃÈÏÇ¡ æßíÝ ÊÑÍÖæä ÞÊá ÓÈØ ÎÇÊã ÇáäÈæÉ¡ æãÚÏä ÇáÑÓÇáÉ¡ æãÏÇÑ ÍÌÊßã¡ æãäÇÑ ãÍÌÊßã¡ æåæ ÓíÏ ÔÈÇÈ Ãåá ÇáÌäÉ!¡ áÞÏ ÃÊíÊã ÈåÇ ÎÑÞÇÁ¡ ÔæåÇÁ. ÃÊÚÌÈæä áæ ÃãØÑÊ ÏãÇ!¡ ÃáÇ ÓÇÁ ãÇ ÓæáÊ áßã ÃäÝÓßã¡ Ãä ÓÎØ Çááå Úáíßã æÝí ÇáÚÐÇÈ ÃäÊã ÎÇáÏæä.
æÏÎáÊ ÏÇÑ ÇáÃãíÑ ÈÇáßæÝÉ¡ æßËíÑÇ ãÇ ßÇäÊ ÊÌáÓ Úáì ÇáÈÚÏ áÊÑì ÃÈÇåÇ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ íÌáÓ Ýí ÞÇÚÉ ÇáÏÇÑ ÇáßÈÑì¡ æÃæáÇÏåÇ Íæá ÌÏåã¡ íÊÚáãæä ãäå¡ ßíÝ íÊÚÇãá ãÚ ÇáäÇÓ.
æÊÍÇãáÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ Úáì äÝÓåÇ æåí ÊÚæÏ ÈÐÇßÑÊåÇ¡ ÊÊÐÇßÑ ÈåÇ¡ Êáß ÇáÃíÇã ÇáÊí æáÊ ÈãÞÊá ÇáÃÈ¡ ÝãÇ ÚÇÏÊ ÊÑì ÅáÇ ÇáÞÊáì ãä ÐæíåÇ ÍÊì ãÇ ÚÇÏ áåÇ ÑÌá íÞÊá.
ÊÍÇãáÊ Èßá ÇáÅÈÇÁ æÇáÔãã¡ ÑÛã ãÇ ÊÚÇäíå ãä ÍÒä íßÝí ÇáÚÇáã ßáå¡ æÏÎáÊ ÞÇÚÉ ÇáÏÇÑ ÇáßÈÑì¡ áÊÌÏ ÇáÌÇáÓ Úáì ßÑÓí ÃÈíåÇ¡ åæ ÞÇÊá ÃÎíåÇ Ýí ÍÑÈ ãÇ ßÇä áåÇ ÖÑæÑÉ.
æßÇä ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ åæ ÐÇß ÇáÌÇáÓ.
ÝäÙÑ ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ ÅáíåÇ¡ æãÇ ßÇä íÚÑÝåÇ¡ ÝÓÃáåÇ: ãä ÃäÊ¿
æáãÇ áã ÊÑÏ ßÑÑ ÚáíåÇ: ãä åÐå ÇáÌÇáÓÉ¿! æáã ÊÑÏ ÒíäÈ ÈäÊ ãÍãÏ¡ ÝßÑÑ ÓÄÇáå¡ Ýáã ÊÑÏ ÃíÖÇð æÑÏÊ Úáíå ÅÍÏì ÇáÌÇáÓÇÊ ÞÇÆáÉ:
åÐå ÒíäÈ ÈäÊ ÝÇØãÉ Èä ãÍãÏ.
ÝÞÇá ÚÈíÏ Çááå Èä íÒíÏ æÇáÛíÙ íãáà ÞáÈå áÔãæÎåÇ æÊÑÝÚåÇ Úáíå:
ÇáÍãÏ ááå ÇáÐí ÝÖÍßã æÞÊáßã¡ æÃßÐÈ ÃÍÏæËÊßã.
æäÙÑÊ Åáíå ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ äÙÑÇÊ ÇÍÊÞÇÑ Åáì ÃãíÑ ÇáßæÝÉ ÊßÇÏ ÊÞÊáå:
ÇáÍãÏ ááå ÇáÐí ÃßÑãäÇ ÈäÈíå æÑÓæáå¡ æØåÑäÇ ãä ÇáÑÌÓ ÊØåíÑÇ¡ ÅäãÇ íÝÖÍ ÇáÝÇÓÞ¡ æíßÐÈ ÇáÝÇÌÑ¡ æåæ ÛíÑäÇ¡ æÇáÍãÏ ááå.
ÞÇá ÃãíÑ ÇáßæÝÉ: ßíÝ ÑÃíÊ ÕäÚ Çááå ÈÃåáß¿
ÞÇáÊ ÃÎÊ ÇáÍÓíä: ßÊÈ Úáíåã ÇáÞÊá ÝÈÑÒæÇ Åáì ãÖÇÌÚåã¡ æÓíÌãÚ Çááå Èíäß æÈíäåã¡ ÝÊÎÊÕãæä ÚäÏå.
æÞÇá Ýí ÛíÙ æÔãÇÊÉ: ÞÏ ÔÝì Çááå äÝÓí ãä ØÇÛíÊß æÇáÚÕÇÉ ÇáãÑÏÉ ãä Ãåá ÈíÊß.
æÞÇáÊ ÒíäÈ ÈÈáÇÛÉ: áÚãÑí¡ áÞÏ ÞÊáÊ ßåáí¡ æÃÈÑÊ Ãåáí¡ æÞØÚÊ ÝÑÚí¡ æÇÌÊËËÊ ÃÕáí¡ ÝÅä íÔÝß åÐÇ¡ ÝÞÏ ÇÔÊÝíÊ.
ÞÇá ãÛÊÇÙÇ: åÐå ÓÌøÇÚÉ. áÞÏ ßÇä ÃÈæåÇ¡ ÓÌøÇÚÇ¡ ÔÇÚÑÇð.
æÑÏÊ Úáíå Ýí ÌÏíÉ æÑÒÇäÉ: ãÇ ááãÑÃÉ æÇáÓÌøÇÚÉ æÅä áí Úä ÇáÓÌøÇÚÉ áÔÛáÇð.
æÔÚÑ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ Ãä ÈäÊ Úáí ÊÍÏËå ÈÃäÝÉ æßÈÑíÇÁ¡ ÝÃÑÇÏ Ãä íßÓÑ ÝíåÇ åÐå ÇáÔãÎÉ ÇáÚáæíÉ¡ ÝÃãÑ ÑÌÇáå Ãä íÖÚæÇ ÑÄæÓ ÞÊáÉ ßÑÈáÇÁ¡ Úáì ÃØÈÇÞ íØæÝæä ÈåÇ ÇáßæÝÉ¡ ÞÈá Ãä íÐåÈæÇ ÈåÇ Åáì ãÞÑ ÇáÎáÇÝÉ ÈÏãÔÞ¡ áíÑÇåÇ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÈÑÝÞÉ ÇáÃÓÑì æÇáÓÈÇíÇ.
æÃÑÓá ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ¡ ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ ÈÑÃÓ ÇáÍÓíä¡ æÑÄæÓ ÃÕÍÇÈå æÒíäÈ æÚáí Èä ÇáÍÓíä ÇáÐí ÃäÞÐÊå ÒíäÈ ãä ÞÊá ãÍÞÞ ÇÑÇÏå áå ÃãíÑ ÇáßæÝÉ¡ áæáÇ ÃäåÇ ÇÍÊÖäÊå æØáÈÊ Ãä ÊÞÊá ãÚå æåí ÊÞæá áå:
íÇ ÇÈä ÒíÇÏ¡ ÍÓÈß ãäÇ. ÃãÇ ÑæíÊ ãä ÏãÇÆäÇ¿ æåá ÃÈÞíÊ ãäÇ ÃÍÏÇð¿ æÊÍÑß ÑßÈ ÇáÓÈÇíÇ ÇáÃÓÑì¡ æÑÄæÓ ÇáÔåÏÇÁ Åáì ÏãÔÞ¡ ÍíË ÇáÎáíÝÉ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Ýí ÇäÊÙÇÑ ÇáÞÇÏãíä ãä ÇáßæÝÉ¡ æÃÓßä Çááå ÚÞá æÞáÈ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí¡ æåí ÊÑì ÑÄæÓ ÇáÔåÏÇÁ Ýí ÇáØÑíÞ Åáì ãÞÑ íÒíÏ.
ææÖÚ ÇáÞÇÏãæä¡ ÑÃÓ ÓíÏ ÇáÔåÏÇÁ¡ ÃãÇã íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ Ýí ÍÖæÑ ÃÔÑÇÝ ÇáÔÇã ææÌåÇÆåÇ¡ ÝÃãÓß ÈÚÕÇ Ýí íÏå¡ æÑÇÍ íÚÈË ÈÑÃÓ ÇáÍÓíä¡ æíÖÚ ÇáÚÕì Ýí Ýãå¡ æíÐßøÑ ÇáÍÖæÑ ÈãÇ ßÇä íÞæáå ÇáÍÓíä Úä Ãåáå.
ÝÞÇá áå "ÃÈæ ÈÑÒÉ ÇáÃÓáãí" ãÓÊÇÁ ãä ÍÑßÉ ÇáÞÖíÈ Ýí ËÛÑ ÑÃÓ ÇáÍÓíä.
ÃÊäßÊ ÈÞÖíÈß Ýí ËÛÑ ÇáÍÓíä¿! áÞÏ ÃÎÐ ÞÖíÈß Ýí ËÛÑå ãÃÎÐÇ¡ ÑÈãÇ ÑÃíÊ ÑÓæá Çááå íÑÔÝå.
ÃãÇ Ãäß íÇ íÒíÏ¡ ÊÌìÁ íæã ÇáÞíÇãÉ æÇÈä ÒíÇÏ ÔÝíÚß¡ æíÌìÁ åÐÇ æãÍãÏ ÔÝíÚå¡ Ëã ÞÇã Ýæáøì.
ÝÞá íÒíÏ: æÇááå íÇ ÍÓíä¡ áæ ßäÊ ÃäÇ ÕÇÍÈß ãÇ ÞÊáÊß.
æÏÎá äÓÇÁ ÇáÔåíÏ ÇáÚÙíã Úáíå¡ æÑÃÓå Èíä íÏíå¡ ÝÞÇáÊ áå ÝÇØãÉ ÈäÊ ÇáÍÓíä: ÈäÇÊ ÑÓæá Çááå¡ ÓÈÇíÇ¡ íÇ íÒíÏ.
ÝÞÇá íÇ ÇÈäÉ ÃÎí¡ ÃäÇ áåÐÇ ßäÊ ÃßÑå.
æáãÇ ÑÇÍ íÚÈË Ýí ÑÃÓ ÇáÍÓíä ÃãÇãåä¡ ÈßÊ ÇáäÓÇÁ¡ ÅáÇ ÒíäÈ ÔÞíÞÉ ÇáÔåíÏ ÇáÚÙíã ÇáÊí ÑÇÍÊ ÊÚØí áíÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ ÏÑæÓÇð Ýí ÇÍÊÑÇã æÊÞÏíÑ Âá ÈíÊ ÇáäÈí¡ ÝÞÇáÊ ÈÈáÇÛÊåÇ ÇáãÚåæÏÉ.
ÃÙääÊ íÇ íÒíÏ Ãäå Ííä ÃÎÐ ÚáíäÇ ÈÃØÑÇÝ ÇáÃÑÖ æÃßäÇÝ ÇáÓãÇÁ¡ ÝÃÕÈÍäÇ äÓÇÞ ßãÇ ÊÓÇÞ ÇáÃÓÇÑì¡ Ãä ÈäÇ åæÇäÇ Úáì Çááå¡ æÃä Èß Úáíå ßÑÇãÉ! æÊæåãÊ Ãä åÐÇ áÚÙíã ÎØÑß ÝÔãÎÊ ÈÃäÝß Ííä ÑÃíÊ ÇáÏäíÇ ãÓÊæËÞÉ áß¡ æÇáÃãæÑ ãÊÓÞÉ Úáíß Ããä ÇáÚÏá íÇ ÇÈä ÇáØáÞÇÁ ÊÎÏíÑß ÈäÇÊß æÅãÇÁß¡ æÓæÞß ÈäÇÊ ÑÓæá Çááå æÂáå ßÇáÃÓÇÑì¡ ÞÏ åÊßÊ ÓÊæÑåä¡ ãßÊÆÈÇÊ ÊÌÑí Èåä ÇáÃÈÇÚÑ¡ æÊÍÏæ Èåä ÇáÃÚÇÏí ãä ÈáÏ Åáì ÈáÏ¡ áÇ íÑÇÞÈä æáÇ íÄæíä¡ íÊÔæÝåä ÇáÞÑíÈ æÇáÈÚíÏ¡ áíÓ ãÚåä ÞÑíÈ ãä ÑÌÇáåä.
ÃÊÞæá¡ áíÊ ÃÔíÇÎí ÈÈÏÑ ÔåÏæÇ¡ ÛíÑ ãÊÃËã¡ æáÇ ãÓÊÚÕã æÃäÊ ÊäßÊ ËäÇíÇ¡ ÃÈí ÚÈÏ Çááå¡ ÈãÎÕÑÊß¿! æáã áÇ æÞÏ äßÇÊ ÇáÞÑÍÉ¡ æÇÓÊÃÕáÊ ÇáÔÃÝÉ ÈÅåÑÇÞß åÐå ÇáÏãÇÁ ÇáØÇåÑÉ¡ ÏãÇÁ äÌæã ÇáÃÑÖ¡ ãä Âá ÚÈÏ ÇáãØáÈ. æáÊÑÏä Úáì Çááå æÔíßÇ¡ ãæÇÑÏåã¡ æÚäÏ Ðáß ÊæáÏ¡ ßãÇ áæ ßäÊ ÃÈßã ÃÚãì.
ÃíÒíÏ æÇááå¡ ãÇ ÝÑíÊ ÅáÇ Ýí ÌáÏß¡ æáÇ ÍÒÒÊ ÅáÇ Ýí áÍãß¡ æÓÊÑ Úáì ÑÓæá Çááå¡ æÂáå¡ ÈÑÛãß¡ æáÊÌÏä ÚÊÑÊå æáÍãå ãä Íæáå Ýí ÍÙíÑÉ ÇáÞÏÓ¡ íæã íÌãÚ Ôãáåã ãä ÇáÔÚË¡ æÓÊÚáã ÃäÊ æãä ÈæøÃß æãßäß ãä ÑÞÇÈ ÇáãÄãäíä¡ ÅÐÇ ßÇä ÇáÍßã ÑÈäÇ æÇáÎÕã ÌÏäÇ¡ æÌæÇÑÍß¡ ÔÇåÏÉ Úáíß ÃíäÇ ÃÔÑ ãßÇäÇ æÃÖÚÝ ÌäÏÇ¡ ÝáÆä ÇÊÎÐÊäÇ Ýí åÐå ÇáÍíÇÉ ãÛäãÇ¡ áÊÌÏääÇ Úáíß ãÛÑãÇ¡ Ííä áÇ ÊÌÏ ÅáÇ ãÇ ÞÏãÊ íÏÇß ÊÓÊÕÑÎ ÈÇÈä ãÑÌÇäÉ "ÚÈíÏ Çááå Èä ÒíÇÏ" æíÓÊÕÑÎ Èß¡ æÊÊÚÇæì ÃÊÈÇÚß ÚäÏ ÇáãíÒÇä æÞÏ æÌÏÊ ÃÝÖá ÒÇÏ ÊÒæÏÊ Èå¡ ÞÊá ÐÑíÉ ãÍãÏ¡ Ýæ Çááå ãÇ ÃÊÞíÊ ÛíÑ Çááå¡ æãÇ ÔßæÊ ÅáÇ ááå¡ ÝßÏ ßíÏß¡ æÇÓÚ ÓÚíß¡ æäÇÕÈ ÌåÏß¡ Ýæ Çááå áÇíÑÍÖ Úäß¡ ÚÇÑ ãÇ ÃÊíÊ ÅáíäÇ ÃÈÏÇ.
æÇäÊåÊ ÈäÊ ÝÇØãÉ ÇáÒåÑÇÁ. æÇáÌáæÓ íÓÊãÚæä Åáì ÃäÝÇÓ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ¡ ÊÞØÚ ÇáÕãÊ ÇáÐí ÑÇä Úáì ÇáãÌáÓ¡ ÈÚÏ Ãä áÞäÊå ÏÑÓÇð Ýí ÇáÏíä æÇáÃÎáÇÞ æÇáÞíã ÇáÊí ÝÑÊ ãäå áÔåæÉ ÇáÎáÇÝÉ æÇáÍßã.
æÈÇä Úáì æÌå ÇÈä ãÚÇæíÉ ÊÃËÑå æÛíÙå Ýí æÞÊ æÇÍÏ¡ ÝÃÔÇÑ Åáì Ãä ÊÎÑÌ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí æÇáäÓÇÁ ãÚåÇ¡ Åáì ÏÇÑå.
æÊÑßÊ ÒíäÈ ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÏÇÑ ÇÈä ãÚÇæíÉ æãÚåÇ Úáí Èä ÇáÍÓíä æÈÞíÉ ÃåáåÇ ÐÇåÈæä Åáì ÇáãÏíäÉ¡ ÝØáÈÊ Ãä ÊäÒá ÈßÑÈáÇÁ¡ ÍíË ÓÇáÊ ÇáÏãÇÁ ÇáØÇåÑÉ¡ æÞØÚÊ ÇáÃÌÓÇÏ ÇáäÈæíÉ æÇÓÊÌíÈ áåÇ ÝãßËÊ ÈåÇ¡ ËáÇËÉ ÃíÇã¡ ÊÌÊÑ ÇáÃáã æÇáÍÒä¡ æÇáãÔåÏ ÇáãÝÌÚ¡ áÊÚæÏ ÈÚÏ Ðáß Åáì ÇáãÏíäÉ¡ ÝÊÎÑÌ ÇáãÏíäÉ Úä ÈßÑÉ ÃÈíåÇ¡ íãáà ÇáäÓÇÁ æÇáÑÌÇá æÇáÕÈíÇä¡ ÇáÍÒä Úáì ÇÓÊÔåÇÏ ÇáÑÌÇá æíÊáÞì ÚÈÏ Çááå Èä ÌÚÝÑ¡ ÇáÚÒÇÁ Ýí ÇáÍÓíä æÝí ÃæáÇÏå ãÚå.
æÇÔÊÏ ÇáÍÒä Úáì ÒíäÈ ÈäÊ Úáí æßÇä ßá ÝÑÏ ÈÇáãÏíäÉ íÄÇÒÑåÇ ÝãÇ ÓßÊÊ ÃÈÏÇð Úä ÐßÑ ÃÎíåÇ ÇáÔåíÏ ÇáÚÙíã¡ æßá ãä ÇÓÊÔåÏ ãÚå æÑÇÍÊ ÊÄáøÈ Úáì íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ ÇáÞáæÈ¡ ÈãÇ ÊÞæá æãÇ ÞÇáÊ áå¡ æáãÇ Úáã ÇÈä ãÚÇæíÉ¡ Ãä ÒíäÈ ÈäÊ ÇáÒåÑÇÁ ãÇ ÒÇáÊ ÊÞæá ßãÇ ÞÇáÊ áå¡ ÎÔì Úáì äÝÓå¡ Ãä ÊËÃÑ áÃÎíåÇ æÃåáåÇ¡ ÝßáÝ ÇáæÇáí ÈÇáãÏíäÉ ÇáÐåÇÈ ÇáíåÇ áÊÎÑÌ ãä ÇáãÏíäÉ Åáì Ãí ãßÇä ÊÍÈ Ãä ÊÚíÔ Ýíå¡ ÝáãÇ ÃÈáÛåÇ ÇáæÇáí ãØáÈ íÒíÏ Èä ãÚÇæíÉ ÞÇáÊ ÛÇÖÈÉ Ýí ÚÕÈíÉ: ÞÏ Úáã æÇááå ãÇ ÕÇÑ ÅáíäÇ¡ ÞÊá ÎíÑäÇ æÓíÞ ÇáÈÇÞæä ßãÇ ÊÓÇÞ ÇáÃäÚÇã æÍãáäÇ Úáì ÇáÃÞÊÇÈ¡ Ýæ Çááå¡ áÇÎÑÌäÇ¡ æÅä ÃÑíÞÊ ÏãÇÄäÇ.
æÎÔíÊ ÇáåÇÔãíÇÊ Úáì ÈäÊ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ ÈØÔ ÇÈä ãÚÇæíÉ æÑÍä íæÇÓíäåÇ æíãåÏä áåÇ ÎÑæÌÇ ßÑíãÇ¡ Åáì Ãä ÊÍÏËÊ ÅáíåÇ¡ ÒíäÈ ÃÎÊ ãÓáã Èä ÚÞíá Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ Ãæá ÇáÔåÏÇÁ ÈÇáßæÝÉ¡
ÝÞÇáÊ: íÇ ÇÈäÉ Úãí ÞÏ ÕÏÞäÇ Çááå æÚÏå æÃæÑËäÇ ÇáÃÑÖ äÊÈæÃåÇ ÍíË äÔÇÁ æÓíÌÒ Çááå ÇáÙÇáãíä. ÅÑÍáí Åáì ÈáÏ Âãä.
ÚÒ Úáì ÒíäÈ ÈäÊ ÝÇØãÉ ÈäÊ ãÍãÏ¡ ÊÑß ÇáãÏíäÉ.
ÇáÊí íæÇÑí ËÑÇåÇ¡ ÇáÇÍÈÇÈ ÇáÐíä ÝÇÑÞæÇ ÇáÍíÇÉ áßäåÇ ÈÚÏ ÊÝßíÑ æÊÃãá¡ ÇÊÎÐÊ ÞÑÇÑåÇ ÇáÚÇÞá¡ ÇáÍßíã¡ ÈÊÑß ÇáãÏíäÉ¡ ÍÊì áÇ íÝäì ÇáÈÇÞæä ãä ÈäÇÊ ÇáÍÓä æÇáÍÓíä¡ æãÇ ÈÞì ãä ÃØÝÇá¡ ááÃÓÑÉ ÇáÚáæíÉ ÇáÊí ÐÇÞÊ ÕäæÝ ÇáÞåÑ æÇáÚÐÇÈ ææÕáÊ Åáì ÍÏ ÇáÊÞÊíá¡ ááÎáÇÕ ãäåã áíÝÑÛ ÇáãßÇä ãä ÇáÍÞ¡ ááØÛÇÉ ÇáÐíä ÃÚãÊåã ÔåæÉ ÇáÎáÇÝÉ æÇáÍßã æÇáÓáØÇä.
æÊÍÑß ÑßÈ ÇáÒåÑÇÁ¡ ÊÇÑßÇ ÇáãÏíäÉ Èßá ãä ÝíåÇ¡ ãä ÑÌÇá áä íäÓÇåã ÇáÊÇÑíÎ Åáì Ãä ÊÞæã ÇáÓÇÚÉ æÈßá ÇáÐßÑíÇÊ ÃáÞÊ ÈäÊ ÝÇØãÉ¡ äÙÑÉ æÏÇÚ ãáíÆÉ ÈÇáÔÌä¡ æÇáÍÈ¡ æÇáÐßÑíÇÊ æÇáÊÇÑíΡ ÞÇÕÏÉ ÃÑÖ ÇáßäÇäÉ _ãÕÑ _ ÇáÊí ãÇ Ãä ÚÑÝ ÃåáåÇ Ãä ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÃÎÊÇÑÊåÇ¡ ãßÇäÇ ÂãäÇ¡ ÊÑßäõ Ýíå ÇáÌÓÏ ÇáÐí ÊÚÈ ãä ßËÑÉ ÇáÊÑÍÇá¡ Ýí ßá ÈáÇÏ ÇáÍÌÇÒ¡ ÍÊì ÕÝæÇ áÇÓÊÞÈÇáåÇ Úáì ãÔÇÑÝ ÇáØÑíÞ.
æÝÊÍ ÇáãÕÑíæä ÞáæÈåã áÇÓÊÞÈÇá ÑßÈ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÇáÊí ÍØÊ ÑÍÇáåÇ ÈÇáÞÑÈ ãä ÈáÈíÓ ÔÑÞíÉ¡ Åáì Ãä ÎÝ ÅáíåÇ ÃãíÑ ãÕÑ "ãÓáãÉ Èä ãÎáÏ ÇáÃäÕÇÑí ÇáÎÒÑÌí" ÇáÐí ÏÚÇåÇ¡ æÑßÈåÇ áÊÚíÔ Ýí ÞÕÑ áå.. ãÚÒÒÉ ãßÑãÉ.
æÈÍßãÊåÇ æÑÌÇÍÉ ÚÞáåÇ¡ ÞÈáÊ ÒíäÈ ÚÑÖ ÃãíÑ ãÕÑ¡ áÊÚíÔ ÈÇáÞÕÑ ÇáÐí ÃåÏÇå áåÇ¡ Ýåí ÊÚÑÝ ãÞÏÇÑ ÍÈ ÇáãÕÑííä áÂá ÇáÈíÊ. æÏÎáÊ ãÕÑ Ýí ÔÚÈÇä ãä ÇáÚÇã ÇáæÇÍÏ æÇáÓÊíä ááåÌÑÉ.
æÃÍÇØåÇ ÇáãÕÑíæä¡ ÈÍÈ ãÇ ßÇäÊ áÊÌÏå ÅáÇ Ýí ãÕÑ.
æÕÇÑ ÞÕÑåÇ Ýí ÞáÈ ãÕÑ ãÞÕÏ ÇáÒæÇÑ¡ ãä ßá ÈáÇÏ ãÕÑ¡ æÇáÚÇáã ÇáÚÑÈí ÌÇÁæåÇ áíÌÇáÓæäåÇ æíÊÈÇÑßæä ÈÇáÞÑÈ ãäåÇ.
æÚÇÔÊ ÒíäÈ ÈäÊ ÝÇØãÉ ÃÎÊ ÇáÍÓä æÇáÍÓíä Ýí ÞáÈ ãÕÑ ÚÇãÇ ßÇãáÇð ÕÇÈÑÉ¡ ÚÇÈÏÉ ÊÏÇæí ÇáÞáÈ ÇáÍÒíä ÈÇáÕáÇÉ æÚÈÇÏÉ Çááå æÊåÏìÁ ãä ÌÑÇÍ ÇáËßáì ÈÐßÑ Çááå Åáì Ãä ÃÑÇÏ Çááå ááÌÓÏ Èßá ãÇ íÍãá ãä ÂáÇã æÃÍÒÇä¡ Ãä íÓÊÑíÍ¡ ÝÃÓáãÊ ÒíäÈ ÈäÊ Úáí Èä ÃÈí ØÇáÈ¡ ÇáÑæÍ Ýí ÇáÚÇã ÇáËÇäí æÇáÓÊíä ááåÌÑÉ¡ áíÏÝä ÇáÌÓÏ ÇáØÇåÑ Ýí äÝÓ ÇáãßÇä ÇáÐí ßÇäÊ ÊÚíÔ Èå æíÕíÑ ÇáãßÇä ãÚÑæÝÇð ÈÇÓãåÇ Ýí ÞáÈ ÇáÞÇåÑÉ ÚáÇãÉ ØíÈÉ ãä ÚáÇãÇÊ ÇáÍÈ¡ áÂá ÇáÈíÊ ÇáØÇåÑíä ÇáØíÈíä¡ íÞÕÏå ÇáãÓáãæä ãä ãÕÑ¡ æãä ßá ãßÇä Ýí ÇáÚÇáã¡ ÊåÝæ Åáíå ÇáÞáæÈ ááÊÚØÑ ÈÐßÑì Âá ÇáÈíÊ. áíÊÐßÑæä¡ ÑÍáÉ ÇáÞáÈ ÇáßÈíÑ¡ ÇáÐí ÚÇÔ ãÐÈÍÉ ßÑÈáÇÁ¡ áíäÇã Ýí ËÑì ãÕÑ ÇáÂãäÉ ÇáãÓÊÞÑÉ áíÒÏÇÏ Ããä ãÕÑ æÇÓÊÞÑÇÑåÇ áæÌæÏ ÇáÌÓÏ ÇáØÇåÑ Ýí ËÑÇåÇ
 
salam alaykoum

Tout comme yateem, j'aimerais bien que nous puissions tous en profiter, arabophones et non arabophones. Et tout comme yateem, j'avais crû lire qu'elle etait aussi survivante...

Durant toute son enfance, Zaynab fut entourée, choyée par son Grand-père, le Saint Prophète ainsi que par ses nobles parents.

Très jeune, elle acquit un savoir substantiel et put ainsi discuter sur tous les sujets.

Mais la disparition de son Grand-père, le Prophète d'une part et celle de Sa Lumineuse mère, d'autre part, constituèrent les premières tragédies que devait supporter la Grande Zaynab, âgée de cinq ans seulement.

Sa tristesse était lumineuse par ce vide qui grandissait et qui continuait à s'amplifier. Zaynab fut beaucoup aimée par son père, Ali, et elle bénéficia de cet intarissable océan de connaissances.

Elle fut la Maîtresse dans la demeure de son père et prit soin de toute la Famille Hachem.

En ce qui concerne la Science de Zaynab, l'Imam Zayn al-Abidine dit:

" Zaynab est par la Miséricorde d'Allah la savante par excellence, que nulle ne peut égaler parmi les femmes, sa compréhension des choses fait d'elle la femme la plus douée de son temps. "

Zaynab instruisit de nombreuses femmes dans le domaine de l'ijtihad et du commentaire des Hadiths, elle tenait ses cours à la mosquée de son père, Ali, à Koufa. Dans ses actes rituels, elle était le flambeau des adorateurs d'Allah.

L'Imam Husseyn voyant sa sœur accomplir, à plusieurs reprises, des prières surérogatoires lui avait dit lors de son Message d'Adieu à Karbala, la veille du dix de Muharram :

" Ô ma sœur, ne m'oublie pas lors de tes prières nocturnes".

Il est rapporté que Zaynab avait reçu d'Allah le prestige, la marque d'honneur des Saints et des Saintes.

Allah a permis que ses invocations soient acceptées.

Allah dit :

"Si mon serviteur m'obéit, il sera semblable à Moi, car lorsqu'il dira à une chose sois, elle sera par Ma Puissance".

Ceci, Zaynab l'avait reçu de la part d'Allah le Très-Haut. Elle est de la noble lignée du Saint Prophète et le pilier de l'Imamat.

C'est 'Abdullah b. Ja'far A' Tayyar qui fut l'heureux élu de Sa Majesté Zaynab.

Il était connu pour sa douceur, sa générosité, sa pudeur, sa finesse d'esprit et son bon caractère. On le surnommait " la mer des générosités".

De cette heureuse union naquit quatre fils, Aoune, Mohammad, Abbas, Ali et une fille Oum Kalthoum. Aoune et mohammad trouvèrent le martyr en compagnie de leur oncle Husseyn à Karbala.

salam

imane
 
Salam 'alaykum,

Elle y a survécu, autrement la religion de l'Islam n'aurait pas continué à exister. C'est Elle:radiallah qui a assuré la transition un moment où l'Imamat a été interrompu. Sans son dévouement, son courage inégalé qu'en serait-il de la suite, de l'avenir pour l'Islam et la Umma ? et même on pourrait dire de l'avenir du monde ?

Salam
 
azedine a dit:
Elle y a survécu

Elle a en effet "survécu" à tant de "fin du monde"...



autrement la religion de l'Islam n'aurait pas continué à exister. C'est Elle:radiallah qui a assuré la transition un moment où l'Imamat a été interrompu.

Hazrate Zaynab unique et exceptionnelle n'était pas infaillible!(ma'soom)
C'est Hazrate Ali ibnél Hossein (as-Sajjad)(as) qui fut l'Imam succésseur à Karbala...(par décret divin).

As Salam alal Hossein wa ala Ali Ibnél-Hossein wa ala Awlâdél-Hossein wa ala As-hâbél-Hossein.
 
Yateem a dit:
As-salam' aleykom wa rahmatulah wa barakatuh,

Zaynab ne faisait pas partie des survivants justement ? Pardonnez mon ignorance ou ma méprise, akhi....



Si quelqu'un avait la possibilité de donner une traduction inchALlah.

Salam wa rahmatulah wa barakatuh.
Assalam;

Oui, mon frère, dans ma précipitation pour mettre en ligne ce texte, j'ai mal traduit le mot chahidate (cétait pour moi un vrai labsus linguae, car je connais évidemment l'histoire de Saydia Zeyneb, :as: et c'st bien pour cela que j'ai choisi ce texte, et que je l'ai mis après celui de sa tante Zeyneb, bint Mouhamad, :saws: dont elle a repris le nom après la mort de cette dernière en l'an 8 de l'Hégire, qui correspond donc à la naissance de Zeyneb Bint Ali, :as: qui est le témoin dont nous parlons,) qui ici est employé dans le sens de TEMOIN, ce qui est d'ailleurs évident pour les affres qu'elle va subir justement par la suite, et je montrerai In Cha'a Allah, comment les mercenaires de Yazid, et les cavaliers Koufis, traiteront Ahl el Beyt, :as:.

Le texte est long, mais je tâcherai d'en faire une traduction des principaux points, et je me demande, s'il n'est pas nécessaire que nous nous attachions à traduire ou au moins à résumer assez de textes, importants pour faire comprendre à eux qui ne connaissent RIEN de AHL EL BEYT, :as:, ce qu'ils ontréellement enduré.
Peut-être réduirons-nous ainsi la fracture avec nos frères Ahl es Souna, qui par méconnaissance de L'HISTOIRE nous font de faux procès et nous accusent par IGNORANCE de trop "pleurer sur Ahl el beyt :as:", qui pour eux ont ETE Bien traités par leurs MODELES omeyades, dans le meilleur des cas, alors que pour d'autres les "Ahl el Beyt :as:, n'avaient qu'à prêter allégeance aux détenteurs du Pouvoir" conformément au Coran, selon leur compréhension débile des textes, et comme ils le font aujourd'hui lorsqu'ils se couchent devant les désidératas d'Israël et de BUSH....

Je te remercie d'avoir attiré mon attention.
 
salam alikoum

je vais probablement commencé dimanche si personne ne l'a fait.
Incha Allah

salam alikoum
 
Salam 'alaykum,


shariatienne a dit:
Elle a en effet "survécu" à tant de "fin du monde"...

Il me faudrait une petite explication, si c'est possible.


Hazrate Zaynab unique et exceptionnelle n'était pas infaillible!(ma'soom)
C'est Hazrate Ali ibnél Hossein (as-Sajjad)(as) qui fut l'Imam succésseur à Karbala...(par décret divin

Je suis bien d'accord avec vous, elle n'était pas ma'soom. Mais entre l'assassinat de l'Imam Hossein:as: et l'incapacité temporaire de l'exercice de l'Imamat de Zayn al-'abidine assajjad ibn al-Hossein:as: (dû à sa maladie) , c'est bien elle qui a pris le devant de la scène et qui a fait face ,avec beaucoup de courage aux dures épreuves,( à un moment crucial où tout pouvait basculer)qui les attendait. Ce moment a montré sa grandeur, sa noblesse, son courage et sa foi profonde en Allah:as: .
Non ,elle n'était pas ma'soom, mais elle était proche comme pouvaient l'être Salmane el Fariçi, Ammar ibn Yaçir...au temps du Prophète Mohammad:saws: .


Salam.
 
Assalamou'alaikoum wa Rahmatou Allahi wa Barkatouhou;

Voici la traduction du 1ier texte, le reste suivra In cha'a Allah.

La Tradition et l’Histoire Sayida Bint ‘Ali, témoin de la boucherie sauvage de Kerbala
[mark=FFFF00]Traduction Ithviriw, tous droits réservés[/mark].

Louanges à Allah Qui nous a honoré avec Son Prophète et Envoyé, et Qui nous a purifié de toute souillure. Les pervers se découvrent et les crapules sont démentis, ceux-ci ne sont pas des notre, Grâce à Allah !
Sayida Zaynab, bint Ali, ibn AbiTalib, sa mère est Fatima Bint Mouhamad, L’Envoyé d’Allah, à l’Humanité entière.
Ses frères : Les deux grands martyrs Al Hacène et Al Husseyn, les Seigneurs des Jeunes du Paradis.
Ses sœurs : Oum Kalthoum, qui est née après elle.
Zayneb, a vécu en prenant de sa mère Ezzahra, la fille de Mouhamad, toutes les valeurs et les vertus et elle a hérité du père honorable, l’éloquence que nul à ce jour n’a pu égaler et ce, jusqu’à la fin des temps.
Zayneb a grandi entre les deux admirables parents hachémites, elle a acquis la noblesse de l’âme, la force de caractère et une intelligence rare, en sus de la beauté admirable dont Allah, l’a particulièrement dotée. Elle était proche du cœur de son père, tout comme l’était sa mère Fatima. Sa main a été l’objet de maintes demandes, car tous voulurent s’allier à Ali, Ibn Abi Talib, mais il les déclina tous car il lui voulait un homme qui l’aimerait et l’aime lui aussi, dans le même temps, tout comme Rassoulou Allah, avait lui aussi rejeté les demandes en mariage de Fatima pour laquelle il n’avait accepté que celle émanant de celui qu’il aimait, c’est à dire, son ami Ali Ibn Abi Talib. C’est donc ainsi que le mari élu pour Zayneb bint Ali, fut Abd Allah bin Jaafar ibn Abi Talib, le plus chère au coeur et le plus proche de ‘Ali. Le mariage de Abd Allah bin Jaafar ibn Abi Talib fut donc un mariage heureux et paisible, qui a donné naissance à quatre garçons : Ali, Mouhamad, Aoun al Akbar, et ‘Abas, et une fille: Oum Kalthoum.
Zaynab a vécu a servir son époux et à veiller à l’éducation de ses enfants. Elle a vécu les grands évènements, qui se déroulaient autour d’elle. Elle a vécu le Califat d’Abou Bekr, son passage à Omar ibn Al Khatab, puis ensuite à Othmane bin Afane, qui ne sera assassiné que lorsque les évènements auront pris une grande ampleur, à tel point que ‘Aicha bint Abi Bekr, se mit en campagne pour exhorter les gens à tuer l’assassin de Othmane, supposant que ce dernier ne pouvait être que ‘Ali ibn Abi Talib, auquel elle n’avait pas pardonné d’avoir conseillé Rassoulou Allah, de la divorcer lors de la diffamation qui l’avait concernée, en sus du fait qu’il était l’époux de Fatima bint Mouhamad, à laquelle son père vouait un amour exceptionnel. Sa jalousie à son égard était exceptionnelle et plus acerbe que celle vis à vis des difficultés qu’elle rencontrait dans le foyer de Mohamad.
Zaynab bint Ali ibn Abi Talib, a vu un père ramené sur une civière, son corps, couvert de sang. Elle se tint à ses côtés pour tenter d’arrêter l’effusion de sang, pour le sauver « sauf que l’âme pure de ‘Ali, s’en est retourner auprès de Son Créateur en moins de deux jours après son assassinat par le pervers Bin Maljim »… Qu’Allah le maudisse ainsi que ceux qui l’ont exhorté à commettre ce crime. Zaynab a vécu dans le deuil et la peine, pour la perte des proches l’un après l’autre. Il y a de cela quelques années, elle perdait son grand père, l’Envoyé, après lui le suivit sa fille Fatima, sa mère, et dernièrement passait le père assassiné par une main traître. Quel cœur, quel esprit pourrait endurer ce qu’a supporté la fille de Ezzahra, la fille de ‘Ali, la sœur de Hacène et de el Hussein, que le père avait laissé face à des manœuvres que nul des deux ne pouvait imaginer. En effet, le frère aîné Al Hacène ibn Ali, céda le Califat à Mou’awiya, malgré le vœu des gens pour que Al Hacène succéda au Califat de son père. Mais il avait perçu les fascinations du mal qui poussaient Mou’awiya, et il voulut ce faisant éviter l’effusion de sang, en abandonnant le Califat à Mou’awiya, sous la condition que Al Hussein, reprit le Califat après Mou’awiya. Mais Al Hacène, mourra empoisonné de la main de sa femme, pour ne point qu’il vit ce qui adviendrait plus tard. Le deuil et la contrariété de Zaynab bint Azzahra, seront à leur comble avec l’assassinat d’Al Hussein et son cœur et sa mémoire se remplirent du souvenir de son grand père, sa mère, son père, et alors qu’elle faisait ses Adieux à Al Hacène, au cimetière d’Al Baqi’a. C’est ainsi que demeurait à ses yeux Al Hussein, qu’elle voulait voir hériter du Califat, sauf que Mou’awiya bin Hind, souhaitait que le Califat revint à son propre fils « Yazid » et il invita donc les gens à prêter allégeance à son fils après lui, ce que n’acceptera pas Hussein bin Ali, mais la justice ne peut avoir d’écho quand les tambours de l’injustice se font entendre et que les trompettes des complots sonnent pour empêcher la remise du califat à Hussein bin Ali, après Mou’awiya. Zaynab, vit son frère Hussein se comporter dignement sans porter préjudice à quiconque, il quitta Médine en direction de Mecqua et elle l’accompagna avec sa famille, sans savoir où cette équipée allait les mener, vers un Califat recouvré par le sang ou vers une fin sanglante ? Dès que la caravane de Hussein fit halte, des émissaires de Koufa, vinrent lui confirmer leur allégeance et leur position en sa faveur. Le gouverneur de Koufa, Anou’mane bin Bachir avait réuni des milliers de fidèles supportant Hussein, et ses émissaires lui firent parvenir la nouvelle, et suite à cela la caravane de Hussein fit route de nouveau vers Koufa, malgré les avertissements de conseillers à leur tête Abd Allah bin Ja’afar, le mari de sa sœur Zaynab, pour qu’il n’aille pas en Irak, mais Al Hussein persista dans sa décision en se confiant à Allah. La caravane de Hussein se mit en route et Abd Allah bin Ja’afar abandonna sa femme Zaynab et ses enfants avec leurs enfants, qui restèrent dans la caravane. Mais Hussein ne pouvait pas savoir que le gouverneur de Koufa, qui lui avait envoyé son allégeance venait d’être démis pour être remplacé par des partisans de Yazid bin Mou’awiya. Il rencontra en cours de route deux nomades qui lui dirent : O fils de Rassoulou Allah, les cœurs des gens te sont acquis, mais leurs sabres sont dirigés contre toi, retournes sur tes pas. Il était sur le point de rebrousser chemin quand il apprit l’assassinat de ses partisans et de ses fidèles, dont cousin Muslim Ibn ‘Akil et son compagnon Hani Ibn ‘Aroua, mais malheureusement ses compagnons parmi les Banou ‘Akil insistèrent pour que la modeste caravane de Yazid, continua sa marche vers l’inconnu, vers un destin dont on ne pouvait prévoir les conséquences. Le nouveau gouverneur de Koufa, était partisan de Yazid, et le sang commençait à couler dès l’annonce de l’approche de Hussein bin Ali, mais lui et ses compagnons s’engagèrent à continuer leur marche et à ne point rebrousser chemin, jusqu’à ce que Allah, fasse d’eux tous, ce qu’IL a décidé. Ils trouvèrent sur leur route, mille cavaliers dirigés par « Al Hur Bin Yazid », qui a été investi pour cette mission par le gouverneur de Koufa, ‘Oubeyd Allah bin Ziyad, qui lui a remis un message au dirigeant de la caravane qui approchait de Koufa.
Le messager du gouverneur de Koufa, arrêta Hussein et sa caravane, et quand Hussein a tenté de reprendre la route, le chef des mille cavalier le prévint, Hussein voulut lui résister si « Hur Bin Yazid », ne lui avait pas dit qu’il n’avait pas reçu instruction de le combattre. Je n’ai reçu pour mission que de ne pas te quitter jusqu’à te mener à Koufa. Si tu refuses, prends une route qui ne puisse pas te mener ni à Koufa, ni te permettre de revenir à Médine jusqu’à ce que j’écrive au gouverneur de Koufa et que toi tu écrives au Calife Yazid bin Mou’awiya. Peut-être qu’Allah, suscitera un ordre qui me donnera la paix, pour ne point que je sois mis à l’épreuve en ce qui te concerne : Hussein Bin Ali, s’adressa aux cavaliers qui entouraient leur chef qui se tut… « Vos lettres et vos messages m’informant de votre allégeance me sont parvenues, si vous demeurez fidèles à votre engagement vous confirmerez votre droiture, et si vous reniez et que vous trahissez votre engagement, par ma vie, vous l’avez aussi fait à l’égard de mon père, de mon frère, de mon cousin Muslim bin ‘Akil, et celui qui est berné est celui qui vous a fait confiance, mais celui qui trompe ne le fait en fait que contre lui-même, et Allah, me dispensera de vous.
Al Hur bin Yazid, le chef des cavaliers lui répondit : Je te rappelle Allah, pour ton âme. Je témoigne que si tu résistes, tu seras tué. Hussein ne fit pas cas de la menace de mort. Zaynab, vit l’échange de propos entre son frère, les mille cavaliers et leur chef, qui aurait pu mourir de honte d’avoir à exécuter les ordres du gouverneur de Koufa qui l’avait envoyé à la tête des cavaliers. Elle eut peur pour son frère et sa famille, et elle eut le pressentiment de perdre tous les parents devant ses yeux. Elle prit la mesure de l’injustice du Monde, qui l’entourait. Elle ne ferma pas l’œil dans cette nuit où l’injustice qui conduit ceux qui sont dépourvus de foi véritable, et se sont accrochés au Califat sans un brin de conscience, qui aurait pu soulever en eux un peu de vertu qui les aurait ramené à la raison.
La caravane de Hussein se mit en marche, cernée par les mille cavaliers, vers Koufa. Un émissaire du gouverneur de Koufa arriva avec un message au chef de la cavalerie. Il lui est écrit : « Radotes avec Hussein – c’est à dire parlotes avec lui- et fais de sorte qu’il se sente irrité, et de la manière la plus rude qui puisse le provoquer ». Dés que tu auras reçu mon message ne le laisse pas faire halte sinon dans des lieux à découvert, sans protection, et sans eau. J’ai ordonné à mon messager pour qu’il t’accompagne et qu’il ne te quitte pas, jusqu’à ce qu’il vint m’informer de l’exécution de mes ordres. Hur bin Yazid, le chef des cavaliers, exécuta les ordres contenus dans le message d’Obeid Allah bin Zyad, gouverneur de Koufa. Il exécuta tout ce qui lui était prescrit dans le message. Hussein et ses compagnons furent interdit d’atteinte des points d’eau. Ils passèrent leur nuit prit d’une soif terrible, non seulement d’eau mais aussi de cette justice, qu’a évacué l’appétit pour le Califat et le pouvoir. C’est cette iniquité qu’a semé Mou’awiya et son fils Yazid. Le matin a peine avait-il pointé qu’arriva ‘Amr Bin Sa’ad bin Abi Wakas, à la tête d’une armée estimée à quatre mille soldats. Il reçut une lettre de ‘Amr bin Sa’ad bin Abi Wakas : qu’est-il arrivé ? Hussein bin Ali y répondit, confiant en disant : Les habitants de votre pays-ci, m’ont écrit pour que je vienne chez eux, mais s’ils ne veulent pas de moi, je les quitterai et immédiatement. Yazid bin Mou’awiya fut heureux d’apprendre que Hussein voulait se retirer pour s’éviter ainsi qu’a ses compagnons une mort assurée. Mais la réponse de Yazid bin Mou’awiya au commandant de son armée qui assiégeait la caravane de Hussein, et qui fut envoyée à Hussein fut d’une rigueur telle que Hussein ne put l’accepter. Yazid, n’ y demandait rien de moins que Hussein lui prêtât allégeance, et s’il venait à refuser, que l’eau lui fut interdite d’accès. Ainsi donc eut lieu la première bataille entre Hussein et l’armée de Amr Bin Sa’ad bin Abi Wakas, pour empêcher les hommes de Hussein d’avoir accès à l’eau. Hussein ne voulut pas que ses hommes fussent privés d’eau, et c’est ainsi qu’à l’issue de cette première bataille, les hommes de Hussein purent de désaltérer et prendre autant de provisions qu’ils voulaient. Tous ces évènements sanglants étaient observés par Zaynab bint ‘Ali, la sœur de Hussein, et elle ne pouvait rien faire d’autre que le chérir et prier Allah pour le protéger des méfaits du fils de Mou’awiya, qui avait été conseillé par son père avant son père, en lui disant : « Je n’ai peur pour toi, que de trois personnes : le premier c’est Hussein bin ‘Ali, Abd Allah bin Omar, et Abd Allah bin Zoubeyr. Yazid, s’en est donc allé à exécuter le testament de son père, Mou’awiya bin Hind. C’est ainsi qu’est Hussein bin ‘Ali. Il y a eu parmi les partisans de ses parents, des hommes enivrés par la corruption et qui l’ont trompé avec l’allégeance qu’ils avaient prêtée à son père, jusqu’à ce que s’embrase l’encerclement pour Hussein et ses partisans, et la bataille eut pour objet l’accès à l’eau, et que le sang coule que prévoyait Zaynab, la sœur de Hussein, qui a prié Allah, pour que Hussein évite de verser le sang des musulmans. Aucune goutte de sang ne coulera à leur initiative dans une lutte ayant pour but le simple Califat, éphémère sans nul doute. Allah a répondu à la prière de Zaynab bint ‘Ali, il a inspiré la lettre que Hussein a adressée aux gens qui étaient venus le combattre, alors qu’ils disaient lui prêter allégeance avant cela. La lettre était claire, sans concession et sans faiblesse, mais elle n’avait qu’un seul objectif, celui d’épargner le sang des musulmans, devant le fait qu’il avait compris la traîtrise des gens qui l’avaient invité. La lettre leur donnait le choix entre : Qu’il retourne au Hijaz d’où il était venu ou qu’ils le mènent vers Yazid bin Mou’awiya, ou qu’ils le conduisent à une frontière quelconque des pays musulmans pour y demeurer avec les mêmes droits et obligations, que tout résidant. Mais il n’était pas possible que ceux qui sont friands et avides de pouvoir puissent comprendre la nécessité de préserver le sang des musulmans, de la part d’un homme qui souhaitait s’élever, et se comporter selon les vertus de son grand père, l’Envoyé d’Allah, et la sagesse de son père Ali ibn Abi Talib, à un niveau que ne peuvent comprendre les hommes à courte vue, adorateur du pouvoir et du trône éphémère. Les ordres parvinrent à ‘Amr bin Sa’ad bin Abi Wakas, de lancer les mille cavaliers armés qu’il conduisait, qu’il se présenta devant Hussein et ses compagnons, et qu’il fasse que les chevaux piétinent son corps et son dos, après sa mort.
Zaynab bint ‘Ali, fut effrayée par la catastrophe qui se préparait lorsqu’elle vit se rapprocher les cavaliers, vers la route où se trouvait Hussein. Elle s’en approcha pour le prévenir de l’approche vers lui, des mille cavaliers, et il lui répondit très sereinement : « J’ai vu l’Envoyé d’Allah, en songe, qui m’a dit : Tu viendras vers nous », Zaynab fut prise d’effroi devant l’approche de la mort de son frère Hussein, qui avait demandé à son frère Al ‘Abas, de s’informer de ce que voulait cette armée qui approchait. Il sut alors que rien ne pourrait empêcher la bataille. Il envoya alors une lettre à ‘Amr bin Sa’ad bin Abi Wakas, pour leur demander de se retirer pour cette nuit.
Il écrivit dans sa lettre : « Nous allons prier cette nuit notre Allah, nous allons Le prier et Lui demander de nous Pardonner, et au réveil nous nous rencontrerons avec la Volonté d’Allah ».
La bataille fut effectivement reportée. Hussein se leva devant ses compagnons, en disant : « Je ne connais point de compagnons aussi fidèles, ni de meilleurs que mes compagnons, ni de parents plus vertueux, ni de plus attachants que ceux de ma famille, qu’Allah, vous assure la meilleure récompense de ma part » Il dit encore : « Je vous autorise tous, prenez une issue qui ne vous sera pas opposée. Cette nuit vous voilera, prenez chacun une monture, et que chaque homme parmi vous prenne un membre de ma famille, puis dispersez vous jusqu’à ce qu’Allah, ouvre de nouveaux horizons. Ces gens veulent s’en prendre à moi, et s’ils me tuent ils s’arrêteront de rechercher les autres ». Ils lui répondirent : « Plût à Allah, et au mois sacré, que dirons-nous aux gens devions nous retourner chez eux ? Que nous avons abandonné notre Seigneur, le fils de notre Seigneur et notre dirigeant, nous l’aurions abandonné comme cible des flèches, et une proie pour les lions, alors que nous l’avons abandonné pour conserver nos vies, plût à Allah, mais au contraire, nous vivrons si tu vis, et nous mourrons avec toi ». L’un d’entre eux dit alors « T’abandonnerions nous et Allah sans que nous ne nous excusions auprès d’Allah, pour n’avoir rempli à ton égard nos devoirs ? Non, par Allah, je ne te quitterai pas, jusqu’à ce que je casse ma lance contre leurs poitrines, que je les frappe avec mon sabre, nul ne tiendra debout devant moi. Même si je n’ai pas d’armes entre mes mains, je jure par Allah, que je les lapiderai avec des pierres, je suis à ton service jusqu’à ce que je meure pour toi ». Hussein pleura avec les témoins, tout comme pleurèrent celles qui ont entendu, et à leur tête Zaynab bint ‘Ali, qui a perdu le sommeil, et qui fut plongée dans une réflexion qui l’en a terrorisée, celle de l’approche de la mort de Hussein. Elle poussa un gémissement mû par la profondeur du deuil d’une mère à laquelle on enlève son enfant. Son deuil. La mort aurait dû me prendre la vie… Le jour où mourut l’Envoyé d’Allah, ensuite ma mère Fatima Azzahra, puis mon père ‘Ali, puis mon frère Hacène ».
Al Hussein, alla vers elle, endeuillé par son deuil, la calmant de son désarroi en lui disant : « Ne laisse pas le démon s’emparer de ton rêve ». Mais à chaque fois qu’elle se tournait vers lui, elle se remplissait de deuil et d’effroi, devant sa perte annoncée. Elle lui dit : « Malheur, si au moins la mort me prenait la vie ! » Al Hussein lui dit : « Craint Allah, réconfortes toi, du réconfort d’Allah, et saches que les gens de ce Monde meurent, que ceux du ciel ne sont pas éternels, et que toute chose a une fin, à l’exception de Son Visage ! » Mon père est meilleur que moi, ma mère est meilleure que moi, mon frère est meilleur que moi, et dans Rassoulou Allah, il y a pour moi, pour eux et pour tout musulman, un exemple parfait.
Il dit ensuite, comme s’il préparait pour elle l’importance du discours à venir : « Je te conjure, respecte mon vœu, ne déchire pour moi aucune poche (vêtement), tu ne dois guère te griffer le visage pour moi, et tu ne devras pas maudire à cause de moi, ou faire des imprécations pour la ruine de mes ennemis si je venais à être tué ». Quand elle se calma quelque peu, il la conduisit vers la tente de son fils Ali, pour qu’elle y passe cette nuit, qui a révélé les prémices du malheur dès ses débuts, jusqu’au matin, pour que se rencontrent les armées de ‘Amr Ibn Sa’ad bin abi Wakas, comptant quatre mille combattants armés, pour affronter avec tout ce nombre et ces équipements, l’armée de Hussein Ibn Ali, dont le nombre ne dépassait pas soixante compagnons de Hussein ibn Ali.
Hussein ibn Ali, se tint prêt à la tête de son armée, à affronter les quatre mille combattants à leur tête ‘Amr bin Sa’ad bin abi Wakas. Hussein Ibn ‘Ali, interpella de nouveau l’armée qui lui faisait face et qui était sur le pied de guerre, et il insista jusqu’à la dernière seconde, qu’il souhaitait épargner le sang des musulmans. Regardez qui sont mes parents, regardez qui je suis, ensuite reprenez vos sens, réprouvez votre conduite, et ensuite voyez s’il est permissible et acceptable que mon honneur fut bafoué et ma vie sacrifiée. Ne suis-je pas le fils de la fille de votre Prophète, et de son légataire ?
 
Assalamou 'alaikoum wa Rahmatou Allahi wa Barakatouhou;

Voici la suite et fin de ma traduction TOUS droits de traduction, réservés à ITHVIRIW
Je ne demande que vos prières comme salaire qui lui est à la charge d'ALLAH.


Hussein Ibn Ali s'adresse aux 1000 cavaliers et aux 4000 fantassins envoyés par l'Emir de Koufa, pour l'assassiner sur ordre de Yazid. Il négocie avec les soldats et leurs chefs pour tenter d'épargner les vies des croyants, et il offre des issues aux combattants.

….Hussein Ibn ‘Ali, interpella de nouveau l’armée qui lui faisait face et qui était sur le pied de guerre, et il insista jusqu’à la dernière seconde, qu’il souhaitait épargner le sang des musulmans. Regardez qui sont mes parents, regardez qui je suis, ensuite reprenez vos sens, réprouvez votre conduite, et ensuite voyez s’il est permissible et acceptable que mon honneur fut bafoué et ma vie sacrifiée. Ne suis-je pas le fils de la fille de votre Prophète, et de son légataire ? Ne suis-je pas le fils de la fille de votre Prophète, le fils de son légataire et cousin, et le premier à croire en Allah parmi les croyants ! Sayed Hamza le seigneur des martyrs, n’est-il pas l’oncle de mon père ! Ja’afar le martyr ailé dans le Paradis, n’est-il pas mon oncle ! Le hadith connu de l’Envoyé d’Allah, qui m’a dit et à mon frère: « vous deux êtes les seigneurs des jeunes du Paradis, et la perle des yeux de ceux qui suivent ma tradition (ma souna) », ne vous serait-il donc pas parvenu !! N’y a t-il donc pas en cela un obstacle à ce que vous versiez mon sang. Si vous doutez de ce que je vous dis, ou que vous doutiez que je sois le fils de la fille de votre Prophète, je jure par Allah, qu’il n’y a entre l’Est et l’Ouest, nul autre que moi. Demanderiez vous réparation pour, un crime que j’aurais commis envers l’un quelconque parmi vous, de l’argent que je vous aurai extorqué et consommé, ou réparation financière pour avoir blessé l’un d’entre vous ». Quand personne parmi les présents qui l’écoutait ne répondit, comme si sur leurs têtes il y avait un mauvais présage, Hussein se mit à interpeller aussi haut qu’il le pouvait les noms de quelques officiers parmi les dirigeants de l’armée koufi, et il dit : « les fruits ont mûri, les abords ont verdi et l’abondance s’est déversée. Une armée qui t’est acquise me fait face ». Il fit front et nul ne répondit au dirigeant de l’armée des soixante dix compagnons, jusqu’à ce que Hur bin Yazid, interpelle son chef ‘Amr bin Sa’ad bin abi wakas, pour qu’il se ressaisisse et évite de verser le sang de Hussein. Le chef de Hur bin Yazid, ne put que demeurer silencieux et dire : « Par Allah, si la décision m’appartenait, je l’épargnerai, mais ton chef a interdit cela ». Hur bin Yazid se tut, et il poussa son cheval vers Hussein à qui il dit : « J’ai à choisir entre l’Enfer et le Paradis, et je ne peux choisir pour moi, que le Paradis, dusse-je être déchiqueté et brûlé. Il dit à Hussein, Allah a fait de moi que je me sacrifie pour toi, O fils de Rassoulou Allah, je suis ton Compagnon qui t’a empêché de retourner sur tes pas, je t’ai conduit sur ton chemin, me suis moqué de toi en chemin, je jure par Allah, que jamais je n’aurai pensé que les gens te refuseraient ce que tu leur a offert. Je jure que si je pensais qu’ils n’accepteraient pas de toi, ce que tu as demandé, jamais je n’aurais envoyé ta demande. Je viens vers toi, demandant d’Allah Sa Miséricorde pour ce qui est venu de moi, t’offrant ma vie pour que je meure pour toi ». Hur bin Yazid, se tourna alors vers l’armée qui venait de se séparer de lui depuis quelques instants pour leur dire : « O gens de Koufa, la division et la perte de sens vous ont asservis, vous l’avez mandé et une fois qu’il vous est venu, vous le livrez, vous disiez que vous combattriez pour lui, et ensuite vous vous liguez pour le tuer, vous l’avez encerclé et vous l’avez empêché de se diriger vers d’autres vastes pays d’Allah. Il s’est retrouvé comme un prisonnier, sans moyen pour se défendre, et sans qu’il n’ait les moyens de vous nuire, vous l’avez empêché ainsi que ses compagnons de l’accès aux eaux de l’Euphrate qui courent, dont s’abreuvent le juif, le mazdéen, le chrétien, dans lequel baignent les sangliers et les chiens, alors que lui et sa famille étaient morts de soif, malheur à ceux qui ont porté à Mohamad, dans sa famille, Allah, n’étanchera pas votre soif, le jour de la soif, si vous ne vous repentez pas ».

Déclanchement de la bataille avec Hur Ibn Yazid, le chef des cavaliers de Koufa, qui rejoindra Hussein,:as: et qui sera tué par ses propres cavaliers.
Sayed Hussein résistera et il perdra ses membres, sa main, puis ensuite il sera décapité, suscitant trop tard la réprobation générale de ses assassins...​

Hur n’avait pas terminé sa harangue, alors qu’il se tenait à côté de Hussein, que les flèches se répandirent sur lui et Hussein. Hur se sacrifia pour Hussein et il fut tué par les flèches lancées par les traîtres. Elles le touchèrent et ainsi fut sacrifié en martyr, l’homme qui s’est soulevé contre la corruption et la traîtrise. La bataille inégale eut donc lieu entre l’armée des mille cavaliers, et une armée dont le nombre ne dépassait que de peu les soixante dix hommes, et malgré cela les hommes de Hussein bin Ali, infligèrent aux cavaliers de Koufa, des pertes importantes pour qu’il sachent qu’Allah, combat avec ceux qui ont cru, car ils ont apostasié avec cette haute trahison, à laquelle ils se sont associés, pour combattre et exterminer Hussein bin Ali et les siens, afin que Yazid bin Mou’awiya bin Abi Soufyane, puisse jouir du Califat avec les siens et ses alliés, sans partage.


La force des compagnons de Hussein bin ‘Ali, ne déclinera jamais, ils résistèrent, patientèrent, ils combattirent, jusqu’au corps à corps, pendant que Zaynab, observait la scène avec un cœur déchiré, une raison perdue, pendant que ses enfants et ceux de ses deux frères étaient déchiquetés par les sabres des gens de Koufa, sur la terre de Karbala, dépourvus de la moindre once de foi, ou de valeurs. La haine avait rempli les cœurs des guerriers, et la corruption avait aveuglé leurs cœurs et leurs esprits, ils ont massacré les membres de la famille de Hussein, emportés par l’extrémisme et la jalousie, et cela malgré leur faible nombre. Quel cœur et quelle raison pourraient supporter pareille scène de ce qui venait d’arriver devant ses yeux, pour que puisse vivre celle qui en fut témoin, un instant seulement, sauf Allah enveloppait de sa sérénité Zaynab bint Ali. Elle racontera ce qui est arrivé, mais jamais elle ne cessera de se rappeler au souvenir d’Allah, qui vivait en elle, comme IL vivait dans sa mère, la fille de l’Envoyé d’Allah.

C’est Allah, qui enveloppait de Sa Sérénité Zaynab bint ‘Ali, est c'est lui-même qui fit de même avec Hussein bin Ali, et lui accorda la patience, devant l’assassinat de ses enfants et leur mise en pièce, et c’est LUI, qui le gardera seul après l’éradication des siens, couvert de blessures multiples, pour crier avec toute la vigueur que lui a épargnée Allah, pendant que s’épanchait son sang pur et noble, est-ce donc pour me tuer que vous vous attroupez ? Par Allah, vous ne tuerez pas d’adorateurs d’Allah après moi, Allah vous maudira à cause de moi, pour en avoir encore tué. O Allah, j’attends qu’il me bénisse avec votre avilissement, et il me vengera de vous d’où vous ne pouvez suspecter. Par Allah, en me combattant Allah répand sur vous vos malheurs, et votre sang, et malgré ces peines, Allah, ne vous agréera pas, jusqu’à augmenter vos souffrances. Les coups rancuniers, se succédèrent sur le corps de Hussein bin ‘Ali. Un coup de sabre sera asséné contre sa noble poitrine qui coupera sa main, et une autre encore, jusqu'à ce que vint quelqu’un sans coeur et sans âme, ni pudeur, pour séparer sa noble tête de son corps purifié. Ce criminel s’appelait « Chimr Bin Jawshen », qui croyait qu’il allait recevoir en compensation plus de biens qu’il ne pourrait compter, pour ajouter encore à son crime. Mais son acte indigne a soulevé une réprobation inimaginable peu avant. La plus pure des âmes se tut avec le martyr de Hussein bin Ali, sauf pour l’âme pure de Zaynab, la sœur éplorée qui alla sentir le sang pur, qui recouvrait la terre de Karbala.

Zaynab conduite devant l'Emir de Koufa, Obayd Allah bin Yazid, qui va la narguer, et il fera parader les têtes de Hussein et de ses compagnons dans Koufa​

C’était le 10 du mois de Muharram, le jour le plus noir de l’histoire de l’année soixante et un de l’Hégire, que Zaynab bint Fatima bint Rassoulou Allah, a vécu la boucherie sauvage, quand elle ne put se contrôler du fait de la violence de ce qu’elle a vu, quand fut décapité le frère, l’ami martyr Hussein, et elle eut ces mots : O Mohammed ! O Mohammed… sur toi ont prié les anges du ciel. Voilà Hussein dépouillé couvert de sang, démembré O Mohammed, voici tes filles captives, tes enfants assassinés, sur eux se répandent la poussière. Zaynab continua de répéter de sa voie plaintive O Mohammed, O Mohammed, alors qu’elle se tenait en tête des captives qui entraient à Koufa. Dès que les gens la virent dans cet état, ils furent pris de deuil, ils pleurèrent du fait de la calamité qui s’est abattue sur Hussein et les siens, et sur ce qui arrivait à la fille de Azzahra, Zaynab s’écria vers eux en disant : « O gens de Koufa, pleurez-vous donc ? Elle ne calma pas sa leçon, et elle n’adoucira pas sa complainte. « Vos pareils sont comme celle qui défaisait brin par brin sa quenouille après l'avoir solidement filée en prenant vos serments comme un moyen pour vous tromper les uns les autres, ce que vous soutenez est fallacieux. Oui par Allah, pleurez abondamment et riez peu, vous avez pris son ignominie sur vous, vous êtes couverts d’opprobre, dont jamais vous ne vous purifierez, et comment donc pourriez-vous vous laver du meurtre du petit fils de celui qui a clôturé la Révélation, le métal du Message, celui qui vous a donné et constitué l’observatoire pour vos preuves, n’est-il pas lui, le seigneur des jeunes du Paradis ? Vous avez transgressé et vous vous êtes comportés en traîtres, seriez vous donc surpris si le sang se répandait sur vous ? O comme ce que vous inspirent vos âmes est tellement répréhensible, et Allah, vous damnera et IL vous fera souffrir éternellement.
Elle entra dans le palais du gouverneur de Koufa, là où elle demeura à se surprendre à se remémorer son père Ali bin Abi Talib, lorsqu’il s’asseyait dans la salle de la grande maison, tan disque ses enfants s’agglutinaient autour de leur grand père, qui leur apprenait comment il se comportait avec les gens. Zaynab, supporta ses souvenirs qui lui revenaient et qui finirent avec l’assassinat du père. Elle ne voyait plus que les victimes assassinées parmi les siens, jusqu’à ce qu’il n’y eut chez elle, plus aucun homme à assassiner. Elle supporta toutes les avanies avec fierté, malgré ce qu’elle endurait comme deuil qui pourrait affecter le monde, et elle entra dans la salle de la grande maison, pour y trouver que celui qui était assis sur le siège de son frère dans une guerre inutile. Elle trouva que celui qui y était assis était le gouverneur de Koufa, Obeyd Allah bin Zyad, celui-ci lui jeta un regard, car il ne la connaissait pas. Il lui dit : « Qui es-tu ? », quand il vit qu’elle ne lui répondait pas, il reposa la question : Qui est celle qui est assise ? Zaynab, ne répondit pas, aussi répéta-t-il encore sa question, et une des femmes assises répondit en disant celle-ci est Zaynab bint Fatima bint Mohamad. Obeyd Allah bin Yazid, dit alors que la colère emplissait son cœur à cause de sa fierté et son attitude hautaine à son égard : Louanges à Allah, qui vous a dévoilés et vous a combattu, et a démenti vos propos.
Zaynab toisa avec mépris l’émir de Koufa, au point de le tuer de rage, elle dit :
« Louanges à Allah, qui nous a gratifiés de Son Prophète et Messager, et Qui nous a purifiés des souillures, mais par contre IL dévoile les pervers, et IL dément les impudents, et ce ne pourrait être nous, Qu’Allah en soit remercié ».
L’émir de Koufa poursuivit « Comment as-tu apprécié l’œuvre d’Allah contre les tiens ? »
La sœur de Hussein : « Il a été écrit qu’ils seraient tués, et ils ont combattu jusqu’à ce qu’ils trouvent le trépas, et Allah, te rassembleras avec eux, vous vous disputerez en Sa Présence ».
Il dit dans un accès de colère et de joie maligne : « Allah m’a épargné de tes potentats et autres rebelles désobéissants parmi tes parents ».
Zaynab, répondit avec éloquence : « Par ma vie, tu as assassiné ma vieillesse, et tu as rendu plus vertueux mes parents, tu as coupé mes membres, tu m’as dépouillé de mes origines, si cela peut te guérir ».
Il répondit rouge de colère.
« En voilà du courage. Son père était courageux et poète »
Elle lui répondit avec sérieux et sagesse:
« Les femmes n’ont pas besoin de courage même si je n’en manque pas. »
Le gouverneur de Koufa, sentit que la fille de ‘Ali, l’adressait avec mépris, il voulut briser chez elle cette arrogante fierté, il ordonna à ses hommes de déposer les têtes des martyrs de Karbala, sur des plateaux et qu’ils paradent avec elles à Koufa, avant de les porter au siège du Califat à Damas, pour que Yazid Ibn Mou’awiya puisse les voir, avec les prisonniers et les captives. Obey Allah bin Yazid, le gouverneur de Koufa, a envoyé la tête de Hussein, les têtes de ses compagnons, Zaynab, Ali bin Al Hussein, que Zaynab avait réussi à sauver d’un massacre assuré que voulait lui infliger le gouverneur de Koufa, si elle ne l’avait pas protégé de son corps et demandé à être tuée avec lui pendant qu’elle disait : « O Ibn Zyad, n’as tu pas assez d'agraver tes comptes avec nous, n’es-tu pas encore repu de notre sang ? As-tu laissé vivre qui que ce soit des notre ? "

Zaynab est conduite à Damas, auprès de Yazid, qui va profaner la tête de Sayid Hussein.​

La caravane des captives s’ébranla, avec les têtes des martyrs, vers Damas, où le Calife bin Mou’awiya les attendait. Allah tranquillisa la raison et le cœur de Zaynab bint ‘Ali, alors qu’elle voyait les têtes des martyrs sur le chemin vers Damas. A l’arrivée les arrivants posèrent la tête du Seigneur des martyrs, devant Yazid bin Mou’awiya, en présence des nobles de Damas, et ses notables. Il prit un bâton entre ses mains, et il railla la tête de Hussein, il mit le bâton dans la bouche de Hussein, puis il rappela aux présents ce que disait Hussein au sujet de ses propres parents.
Abou Barza Al Aslami, lui dit alors « tu prends ton plaisir en jouant avec ta cane que tu plantes dans la bouche de la tête de Hussein, tu railles avec ta cane la bouche de Hussein ? Ta cane a commis l’irréparable sacrilège dans sa bouche. Peut-être n’as tu pas vu l’Envoyé d’Allah, l’embrasser et la sucer. Quant à toi, Yazid, tu viendras le Jour du Jugement en compagnie d’Ibn Zyad ton sauveur, et en face il y aura celui-ci avec son sauveur Mohammad », il se leva et se retourna.
Yazid dit : « Par Allah, O Hussein, si j’étais moi, ton compagnon, je ne t’aurai pas tué ».
Les femmes du martyrs entrèrent sur ces entrefaites, les femmes du grand martyr, alors qu’il tenait entre ses mains la tête de Hussein. Fatima bint al Hussein lui dit : « Les filles de l’Envoyé d’Allah sont captives, O Yazid ! »

Il dit O fille de mon frère, je n’étais pas d’accord avec cela, mais quand il reprit ses railleries et gestes inqualifiables contre la tête de Hussein, en leur présence, les femmes sanglotèrent, sauf Zaynab la sœur du grand martyr qui va donner à Yazid bin Mou’awiya des leçons sur le respect et l’honneur dû aux membres de la famille du Prophète.
Elle lui dit avec son éloquence légendaire :
« Penses-tu Yazid, que dès lors que nous avons été promenés entre ciel et terre à travers le Monde, nous serions dirigés comme le seraient les prisonniers, que nous serions humiliés devant Allah, et que toi tu te couvrirai de bénédictions, et tu as cru que ceci est du à la grandeur de ton destin et tu as cru dans ta majesté lorsque tu as vu le monde se ranger derrière toi, tandis que les affaires vont dans ton sens, est-ce cela la justice O fils des « graciés (talaka) », tes stupéfiants sont tes filles et tes esclaves, et en faisant conduire vers toi les filles de Rassoulou Allah, comme des prisonnières, tu as flétri leur image, affligée elles marchaient au milieu des crottes, et les ennemis les narguaient de pays en pays. Elles n’étaient pas protégées et n’étaient pas pourvues, elles étaient livrées à être vues par le proche et l’éloigné. Il n’y avait aucun proche parent parmi leurs hommes, et tu oses dire : si seulement mes ancêtres morts à Badr, avaient vu, sans pudeur et sans penser que c’est illicite, alors que toi, tu railles les exploits de Abi Abd Allah, avec ta déclaration ?!
Et pourquoi pas tu as raillé nos blessures, tu as extirpé la compassion, en répandant ce sang purifié, le sang des étoiles de la terre, de ceux de la famille de ‘Abd el Moutalib. Tu leur rendras bientôt par la grâce d’Allah, leur biens, et alors tu naîtras, comme si tu étais sourd et muet. Yazid, par Allah, je n’ai calomnié que contre ta peau, et je n’ai flétri que ton corps, pour protéger malgré toi, l’Envoyé d’Allah, et tu trouveras alors sa postérité et sa chair autour de lui dans le jardin d’El Qods, le jour où il les rassemblera tous, et tu sauras alors, ainsi que ceux qui t’ont aidé et permis de prendre les vies des croyants, si la Justice de Notre Allah, l’adversité de notre grand père, alors que tes sens seront témoins contre toi, lequel d’entre nous aura le pire des destins et les troupes les plus faibles. Si dans ce monde, tu nous prends comme butin, nous t’en demanderons alors réparation, lorsque tu ne trouveras que ce que tu te seras provisionné et tu appel à ton secours ibn Marjana, « Obeyd Allah bin Zyad » et lui fera de même en t’appelant à son secours, tes partisans se lamenteront devant la balance, certes tu auras trouvé en effet la meilleure provision pour faire face à cet événement, l’assassinat des descendants de Mohammad, je ne crains qu’Allah, et je ne me plaindrai qu’à Allah, ton complots seront déjoués.
Elargis tes possessions, déclares ton hostilité autant que tu peux, je jure qu’Allah ne te lavera d’aucune vilenie que tu nous auras occasionnée ».
La fille de Fatima Ezzahra conclut ainsi son intervention.
Les assistants écoutaient le halètement de Yazid bin Mou’awiya, qui va rompre le silence qui planait sur l’assemblée, après qu’elle lui eût asséné un cours sur la religion, les mœurs, les vertus, et les bonnes manières qui l’ont abandonné du fait de son amour pour le califat et le pouvoir.



Zaynab, quitte Damas, revient par Karbala, puis s'nstalle à Médine
Sur le visage du fils de Mou’awiya apparaissait l’affectation et la colère dans le même temps. Il fit signe pour que l’on fit sortir Zaynab bint Ali, et les femmes avec elle, vers sa maison, mais elle quitta le Palais de Yazid, et elle emmena avec elle Ali bin Al Hussein, ainsi que le reste de sa famille et elle se dirigea vers la ville. Elle demanda a retourner faire étape à Karbala, où avait coulé le sang pur et où furent découpés les corps des descendants du Prophète. Il le lui fut accordé, et elle y demeura trois jours, pour faire son deuil et calmer ses douleurs et faire oublier la scène terrible qu’elle avait endurée, avant qu’elle ne rentre à Médine. Elle quitta la ville au matin. Le deuil emplit les cœurs des Médinois, hommes et femmes, du fait du martyr des hommes, et Abd Allah bin Ja’afar, recevait les condoléances pour la perte de Hussein et de ses enfants qui l’accompagnaient pendant que le deuil et la mélancolie croissaient chez Zaynab bint ‘Ali. Tous les Médinois la consolaient et elle ne cessa jamais de se remémorer son cher frère, le grand martyr, ainsi que tous ses compagnons qui ont perdu avec lui la vie, pendant que les cœurs se remplissaient de ressentiment contre Yazid ibn Mou’awiya, et les gens propageaient ce qu’elle lui a dit et ce qu’il lui a répondu, jusqu’au moment ou Yazid en fut informé. Il eut peur qu’elle ne venge la vie de son frère et des siens et qu’elle ne soulève les croyants. Il chargea le gouverneur de Médine d’aller la voir pour lui offrir de quitter Médine et d’aller vivre où bon lui semblait. Quand le gouverneur lui fit parvenir la demande de Yazid, elle répondit en colère : « Il sait ce qui nous est arrivé, il a assassiné nos meilleurs et le reste d’entre nous avons été conduits comme des troupeaux, et il nous a transportées sur les bâts, je jure que nous ne sortirons pas, même si notre sang devait être versé.

Les femmes Hachémites eurent peur pour la fille de Fatima bint Mohammad, que le fils de Mou’awiya ne l’assassine, et elles entreprirent de la raisonner, de la calmer et de lui préparer une sortie honorable, quand Zaynab la sœur de Muslim bin ‘Akil bin Abi Talib, le premier martyr de Koufa, vint la convaincre.
Elle lui dit : « O fille de mon oncle, nous croyons la promesse d’Allah, qui nous a donné en héritage la terre, où nous pouvons aller partout où nous voulons et Allah sanctionnera les malfaisants. Emigre, va dans un pays sûr ».
Zaynab bint Fatima bint Mohamad, ne souhaitait pas quitter Médine, où reposent ses parents, ses amis qui ont quitté la vie, mais après mûre réflexion et espoir, elle prit sa sage décision pour quitter Médine, pour ne pas que soient éradiquées celles qui restaient des filles de Hacène et Hussein, et ce qui restait de garçons, dans la famille Alaouite, qui avait subi toutes sortes de tortures au point de subir l’assassinat, pour se débarrasser d’eux et s’éloigner de leur chemin de justice, aux fins de laisser la voie libre aux despotes avides de Califat, de pouvoir et de postes.

Départ pour l'Egypte,en 61H et sa mort en 62H.​
La caravane de Zaynab, se mit en branle et elle quitta Médine, abandonnant avec tout ce qu’elle y contenait de gens que l’histoire ne pourrait jamais oublier et ce, jusqu’au Jour du Jugement. Avec tous ces souvenirs, la fille de Fatima lança un dernier regard d’adieu plein de chagrin, d’amour, de souvenirs et d’histoire, en direction la terre d’Egypte. Dès que les Egyptiens surent que la fille de Ali ibn Abi Talib, l’avait choisie pour sa retraite en pays sûr, pour y reposer son corps éprouvé par tant de pérégrinations dans le pays du Hijaz, ils lui firent des haies d’honneur pour l’accueillir. Les Egyptiens ouvrirent leur cœur pour l’accueil de la caravane de Zaynab bint ‘Ali Ibn Abi Talib, qui arrêta sa caravane près de Balbis Est. L’Emir d’Egypte, Maslama Bin Moukhlid Al Ansari Alkhazradji, qui l’y avait invitée, s’empressa auprès d’elle, pour lui offrir de vivre avec sa compagnie dans un palais qui lui appartenait, dans l’honneur et la dignité. Grâce à sa sagesse et à la supériorité de son jugement, elle accepta volontiers la proposition de l’Emir d’Egypte, car elle connaissait la profondeur de l’amour que portent les Egyptiens aux Aal el Beyt. Elle entra donc en Egypte, en Cha’abne de l’année 61 H., les Egyptiens l’entourèrent d’une affection qu’elle ne pouvait espérer avoir ailleurs qu’en Egypte.
Son palais au centre de l’Egypte, devint un lieu de visite touristique, de tous les coins de l’Egypte et du monde arabe, pour y venir l’écouter et en recevoir les bénédictions. Zaynab bint Fatima, la sœur de Hacène et Hussein vivra une année complète au centre de l’Egypte, patiente, à essayer de panser un cœur meurtri par la prière, l’adoration d’Allah, et la paix des meurtrissures causées par les pertes d’êtres chers, avec la grâce d’Allah. Zaynab bint Ali Ibn Talib, perdit la vie en 62H. et son corps pur fut inhumé à l’endroit même où elle demeurait. Ce lieu fut connu sous son nom et se trouve au cœur du Caire, comme une marque d’amour pour les Aal al Beyt, purs et vertueux, visité par les musulmans Egyptiens, et du Monde entier, les cœurs s’y rapprochent pour se pénétrer du souvenir des Aal al Beyt. Ils s’y remémorent le voyage de ce grand cœur qui a vécu la boucherie de Karbala, pour qu’il dorme dans la terre égyptienne sûre et stable, et que grandisse la foi des Egyptiens, et sa constance avec la présence du corps pur dans son sol.
 
azedine a dit:
Elle a survécu à tant de "fin du monde"!
Il me faudrait une petite explication, si c'est possible.

Salam Azedine,

Je l'ai empruntée (l'expression) à Jacques Derrida, il l'utilise lors des adresses qu'il prononce pour des amis morts.
En fait, Hazrate Zaynab, grande messagère de Karbala, a assisté à la mort de son grand-père, Hazraté Mohammad (pbsf), puis de sa mère, Hazraté Zahra (as), de son père, Hazraté Ali (as), de son premier frère, Hazraté Hassân (as) et enfin, de Hazraté Hossein (as)...chaque fois, il s'agissait pour elle d'un anéantissement sans réserve ni compensation "du seul et unique monde" qui fait de chacun d'entre eux, un être unique et seul...


Je suis bien d'accord avec vous, elle n'était pas ma'soom. Mais entre l'assassinat de l'Imam Hossein:as: et l'incapacité temporaire de l'exercice de l'Imamat de Zayn al-'abidine assajjad ibn al-Hossein:as: (dû à sa maladie) , c'est bien elle qui a pris le devant de la scène et qui a fait face ,avec beaucoup de courage aux dures épreuves,( à un moment crucial où tout pouvait basculer)qui les attendait. Ce moment a montré sa grandeur, sa noblesse, son courage et sa foi profonde en Allah:as: .
Non ,elle n'était pas ma'soom, mais elle était proche comme pouvaient l'être Salmane el Fariçi, Ammar ibn Yaçir...au temps du Prophète Mohammad:saws: .

Cherchez pas à me convaincre...j'suis à la recherche de leur souffle...
Cela dit, je me permets de préciser que le silence de Hazraté Imam Sajjad n'était en rien une "indisposition" qui l'aurait empêché de se charger de son "Imamat"..."Le monde ne peut se passer d'un Wali"...et puis, le silence est aussi un message extrêmement éloquent.
 
Salam,


Je l'ai empruntée (l'expression) à Jacques Derrida, il l'utilise lors des adresses qu'il prononce pour des amis morts.
En fait, Hazrate Zaynab, grande messagère de Karbala, a assisté à la mort de son grand-père, Hazraté Mohammad (pbsf), puis de sa mère, Hazraté Zahra (as), de son père, Hazraté Ali (as), de son premier frère, Hazraté Hassân (as) et enfin, de Hazraté Hossein (as)...chaque fois, il s'agissait pour elle d'un anéantissement sans réserve ni compensation "du seul et unique monde" qui fait de chacun d'entre eux, un être unique et seul...

J'aime bien quand vous êtes clair comme ça.

Cherchez pas à me convaincre...j'suis à la recherche de leur souffle...

Mais voilà que cela vous reprend...(???)

Cela dit, je me permets de préciser que le silence de Hazraté Imam Sajjad n'était en rien une "indisposition" qui l'aurait empêché de se charger de son "Imamat"..."Le monde ne peut se passer d'un Wali"...et puis, le silence est aussi un message extrêmement éloquent.

Je suis bien d'accord.


salam.
 
La grandeur de Zainab (as) fille de l'Imam 'Ali et de Fatima Zahra (as)

NOM : Zaynab

TITRE : Siddiqa-é- Sougra

Kounyat : Oummoul Massâ-îbe

NEE LE : 5 Jammadil awwal à Madina

NOM DU PERE : Hazrat 'Ali (as)

NOM DE LA MERE : Djanàbé Fatéma Zahra (ahs)



C’est à la 5ème année, après que les musulmans ont raccompagné le Prophète (saw) et sa famille pour la migration vers Madina, que Hazrat Fatéma (as) a mis au monde une fille.

Quand son père, Hazrat 'Ali (as), a vu sa fille pour la première fois, Imam Houssen (as) âgé de presque 3 ans était avec lui. L’enfant s’exclama de bonheur: "O père, Allah m’a donné une sœur".

A ces mots, 'Ali (as) a eu les larmes aux yeux, et quand Imam Houssein (as) lui demanda pourquoi il pleurait, il lui répondit qu’il le saura bientôt.

Fatéma (as) et 'Ali (as) n’ont pas donné de nom à leur fille pendant quelques jours après sa naissance car ils attendaient le retour du voyage du Prophète (saw) qui proposerait le nom.

Quand finalement, le bébé fut apporté au Prophète (saw) qui le prit et l’embrassa. L’ange Gabriel apparut et transmit le nom de l’enfant et commença à pleurer. Le Prophète lui demanda pourquoi il pleurait, ce à quoi il répondit: "O Prophète de Dieu, depuis son jeune âge, cette fille restera entouré de tristesse, affliction et épreuves dans ce monde. D’abord, elle pleurera votre séparation de ce monde. Puis, la perte de sa maman, puis l'assassinat de son père, puis celui de son frère Hassan (as), puis de son frère Houssein (as).

Ensuite, elle sera confrontée sans aide aux malheurs de ce désert dont les conséquences feront qu’a la fin ses cheveux deviendront gris et son dos courbé.

Quand les membres de la famille ont entendu cette prophétie, ils se sont tous mis en larmes. Imam Houssein compris pourquoi son père avait pleuré auparavant.

Puis le Prophète l’a nommé Zaynab (as).

Quand la nouvelle de la naissance a atteint Salman al Farssi, celui-ci vint à 'Ali (as) pour le féliciter. Mais au lieu de voir 'Ali (as) se réjouir et être heureux, il l’a vu essuyer des larmes, lui aussi fut informé des événements de Karbala et des difficultés que Zaynab (as) aura à affronter.

Un jour, alors que Zaynab (as) avait 5 ans, elle a fait un rêve étrange. Un vent violent se leva dans la ville et assombrit la terre et les cieux. La petite enfant était ballottée de partout, et soudain elle s’est retrouvé coincée dans les branches d’un grand arbre. Mais le vent était si fort qu’il déracina l’arbre. Zaynab (as) s’accrocha fermement à une branche, mais celle-ci se cassa. Dans la panique, elle attrapa deux tiges mais elles ont cédé et Zaynab tombait dans le vide sans support.

Puis elle se réveilla.

Quand elle en parla à son grand-père le Prophète (saw), il pleura amèrement et dit:

Ô ma fille, cet arbre c’est moi qui vais quitter ce monde. Les branches sont ton père 'Ali et ta mère Fàtémà Zahrà et les tiges sont tes frères Hassan et Houssein. Ils quitteront tous ce monde avant toi, et tu souffrira de leur séparation et de leur perte.



Zaynab a partagé avec ses frères et sœur l’extraordinaire position d’avoir des exemples à suivre, d’apprendre d’eux et d’en obtenir tout le bien de son grand-père le Saint Prophète d’Allàh, sa mère Fàtémà (as), fille du Prophète, et de son père 'Ali (as), cousin et gendre du Prophète.

Dans le pure environnement qui l’a entouré, elle a appris les enseignements de l’islam que le Prophète à dispensé, puis son père 'Ali (as). Elle y a appris aussi à maîtriser la gestion de la maison avec une grande compétence.

Elle avait à peine atteint l'âge de 7 ans quand sa mère mourut. La perte de sa mère a été précédée de peu par celle de son grand-père, le Saint Prophète :saws:.

Quelques temps plus tard Imàm 'Ali se maria avec Oummoul Banine dont la dévotion et la piété encouragea Zaynab (ahs) dans son enseignement.

Etant encore jeune fille, elle était pleinement capable de diriger la gestion de la maison.

Autant elle prenait soin du confort et aise de ses frères et sœurs, autant dans ses propres besoins elle était généreuse pour les pauvres, sans abris et orphelins.

Après son mariage , son mari, est reporté avoir dit: "Zaynab est la meilleur maîtresse de maison".

Depuis son jeune âge, elle développa un lien incassable d'attachement à son frère Imàm Houssein (as). Au moment où elle était encore bébé dans les mains de sa mère, elle ne pouvait s'arrêter de pleurer tant que son frère ne la tenait pas ou ne se mettait pas devant elle pour la calmer. Plus tard, quand elle allait faire ses prières, elle avait l’habitude de voir d’abord le visage de son frère bien-aimé.

Un jour, Fàtémà (ahs) a fait mention de l’intense affection de sa fille pour son frère Imàm Houssein au Prophète (saw). Celui-ci a soupiré profondément et a dit, les yeux pleins de larmes: "Ma chere fille, cette enfant Zaynab serait confronté aux milles et une calamités et devrait faire face aux pires difficultés à Karbalà".

Zaynab (ahs) a grandit en une femme de bonne stature. Peu de chose est connue sur son apparence physique. Au moment de la tragédie de Karbalà vers ses 55 ans, elle fut forcé à sortir sans le Chador. C’est là que quelques personnes ont remarqué qu’elle apparaissait comme un soleil radieux et un morceau de la lune.

Quand à ses caractères, elle reflétait les meilleurs attributs de ceux qui l’avait élevée. En sobriété et sérénité, elle ressemblait à Oummoul M’ominine, sa grand mère Khadijà (ahs), en modestie et chasteté, à sa mère Fàtimà Zahrà (ahs), en éloquence à son père 'Ali(as),en prévoyance et patience à son frère Imàm Hassan (as), et en bravoure et tranquillité à son frère Houssein (as)

Son visage reflétait l’âme de son père 'Ali et la révérence de son grand-père.

Quand vint le moment de mariage, elle fut marié à son cousin Abdoullàh ibné J’àffar Tayyàr dans une cérémonie simple.

Abdoullàh fut élevé sous la direction du Saint Prophète (saw). Après sa mort, c’est 'Ali (as) qui devint son tuteur et son gardien jusqu’à ce qu’il soit grand. Il grandit d’une bonne jeunesse avec des manières plaisants et était connu pour son hospitalité sincère et pour sa générosité sans faille aux pauvres et nécessiteux.

Ils eurent (Abdoullàh et Zaynab)(as). cinq enfants dont 4 garçons 'Ali, Aun, Mohammad, et Abbas - et une fille Oummé Koulçoume.

A Madinà, Zaynab avait la pratique de tenir régulièrement des réunions pour femmes où elle exposait ses connaissances et enseignait les préceptes de la religion musulmane selon la base du Qour’àne. Ces assemblées étaient biens et régulièrement suivies et assistées. Elle était capable de dispenser des enseignements avec une telle clarté et éloquence qu’elle devint connue comme "Fàsihàh" (extrêmement habile) et "Bàlighàh (intensivement éloquente).

En l’an 37 (A.H.), Imàm 'Ali s’installa à Kouffà afin de conforter sa position de Khalife. Il était accompagné de sa fille Zaynab (ahs) et son mari. Sa réputation de maîtresse inspirée d’enseignement parmi les femmes l’avait précédée.

Là aussi, les dames ont demandé à tenir les assemblées quotidiennes où elles bénéficiaient du savoir, sagesse et enseignement de l'exégèse du Qour’àne de la part de Zaynab (as).

La profondeur et la certitude de son savoir lui a valu le nom de "''Alimàh Ghayr Mo’allamàh" (savante sans avoir été enseignée) que son neveu, Imàm Zaynoul Abidine (as), lui a donné.

On l’appelait également Zàhidàh (discrète) et Abidàh (devoué, adoratrice d’Allàh) à cause de sa "modestie" et piété .

Elle trouvait peu d'intérêt aux affaires mondaines d’ici-bas préférant préparer la tranquillité et le confort du monde futur. Elle disait que pour elle la vie de ce monde était comme un endroit stagnant engendrant fatigue inutile le long de la journée.

Humble et ayant un morale solide, son principal soucis était de satisfaire Allàh en évitant les choses interdites et douteuses.


Discours de la Dame Zainab Bint Ali dans le palais de Yazid à Damas:

Ô peuple de Kufa, ô peuple de la duperie et de la trahison, vous vous lamentez pour nous ! Que jamais ne tarissent vos larmes, que jamais vos supplications ne se taisent. Vous êtes semblables à celle qui défait le fil de son fuseau après l'avoir solidement tordu. Vous avez cru au Saint Prophète (saww) mais vous avez, vous-même, trahi votre engagement. Car, vous considérez vos serments comme un sujet d’injure entre vous. Il n’y a parmi vous que des courtisans, vaniteux, vicieux, orgueilleux et cruels. En réalité, vos agissements ne relèvent que de la flatterie de servantes à ses maîtresses et vous médisez en cachette comme des ennemis. Vous êtes telle une végétation sur un marécage, une prairie sur un fumier, un ornement d’argent sur un tombeau. Vos paroles sont pleines d’éclats mais vos actes sont détestables. Le mal que vous avez commis causera votre perdition et certainement le courroux d’Allah s’abattra sur vous et vous demeurerez éternellement dans le châtiment.

Vous pleurez alors que vous avez décimé de vos propres mains nos bien-aimés. Pourquoi donc gémissez-vous ? Par Allah, vous devriez pleurez abondamment et rire peu. Par ce crime et votre trahison vous ne récolterez que disgrâce et discrédit. Jamais vous ne vous débarrasserez de cette souillure. Jamais vous ne parviendrez à laver cet affront : celui de l’assassinat du fils du Sceau des Prophètes (saw), le chef de la jeunesse du paradis, le refuge des meilleurs d’entre vous, l’espoir de ceux qui vivent dans l’oppression, le phare des preuves d’Allah et le guide de la Sunna. Qu’Allah vous châtie pour votre horrible méfait.

Désormais vos efforts seront vains, vos mains vont se flétrir, vos transactions vous conduiront à votre chute. Vous encourez la punition d’Allah et vous serez très certainement condamnés à la disgrâce et à l’humiliation.

Ô peuple de Kufa ! Soyez maudits ! Savez-vous quel être chéri par le Prophète vous avez mis à mort et les voiles de quelles femmes vous avez offensés ? Savez-vous le sang de qui vous avez répandu et quel tabou vous avez transgressé ? La gravité de votre péché pourrait fendre les cieux, diviser la terre et réduire en poussière les montagnes. Vous avez commis un acte innommable. Il ne serait point étonnant de voir se déverser sur vous une pluie de sang et votre rétribution sera une torture encore plus terrible. Personne ne trouvera assistance et méfiez-vous, il n’y a ni répit ni sursis. Dieu ne se presse pas pour punir et Allah ne craint pas la vengeance. En vérité, votre Seigneur est à l’affût. »

L’Imam Sajjad (as) dit alors : « Ô ma tante ! Soyez patiente. Ceux qui demeurent doivent apprendre de ceux qui les ont précédés. Par la grâce d’Allah vous êtes instruite sans avoir été enseignée. Les larmes et le chagrin ne ramèneront pas ceux qui ne sont plus de ce monde. »

Après cela, Imam Sajjad (as) tenta de s’adresser à la foule. Mais redoutant l’impact de l’éloquence de notre Imam (as), dans le but de perturber son discours, les militaires amenèrent les têtes des martyrs et les levèrent au-dessus de la foule. La population commença à pleurer et leurs cris résonnèrent dans l’air. La tête d’Imam Hussayn (as) précédait celle des autres et tous ceux qui la voyaient, furent en larme. Voyant la tête bénie de son père, Imam As-Sajjad (as) sanglota et interrompit son sermon.


L’Imam Ali al-Sajjad (paix) rapporta: "Ma tante Zainab n’a pas manqué une seule prière nocturne (salatul layl) pas même pour une nuit durant notre trajet vers Damas, malgré toutes les calamités et les tragédies qui se sont abattues sur elle. " - Wafiyyat al-a'emma by Sheikh Faraj al-Qatifi, p 441

روي عن الإمام السجاد عليه السلام: "إن عمتي زينب مع تلك المصائب والمحن النازلة بها في طريقنا إلى الشام ما تركت [ تهجدها ] لليلة " وفيات الأئمة للشيخ فرج آل عمران القطيفي، ص 441


Zyàraté Djanàbé Zaynab binti 'Ali (as)

Assalàmo 'alayki yâ binta rassoulillàhi

Assalàmo 'alayki yâ binta nabiyillàhi

Assalàmo 'alayki yâ binta mohammadinil moustafà

Assalàmo 'alayki yâ binta sayyadil ambiyâ~î wal moursaline

Assalàmo 'alayki yâ binta waliyillàhi

Assalàmo 'alayki yâ binta 'aliyinil mourtouzà sayyidil awsiyâ~i wasiddiqine

Assalàmo 'alayki yâ binta fàtémataz zéhrà sayyidati nîssà~îl 'àlamine

Assalàmo 'alayki yâ oukhtal hassani wa housseini sayyidâ-î

shabàbi ahlil djannati adjma'îne

Assalàmo 'alayki ayyatohas-sayyidatil zakiyato

Assalàmo 'alayki ayyatohad dâ~iyatoul lihfiyato

Assalàmo 'alayki ayyoat-taqîyatoune naqîyato

Assalàmo 'alayki ayyatohar raziyoul marziyatoh

Assalàmo 'alayki ayyohal âlimatoul ghayroul mo'allamato

Assalàmo 'alayki ayyatohal fahimatoul ghayroul mofahhamato

Assalàmo 'alayki ayyatohal mazloumato

Assalàmo 'alayki ayyatohal mahmoumato

Assalàmo 'alayki ayyatohal maghmoumato

Assalàmo 'alayki ayyatohal ma-assourato

Assalàmo 'alayki ayyatohas sàhîbatoul moussibatoul ouzamà

Assalàmo 'alayki yâ zaynabal koubrà

Assalàmo 'alayki yâ ismatoussoughrà

ash-hado annaki kounnti sàbiratane, shàkiratane,

modjallatane, mo'azzamatane, mokarramatane,

mokhadaratane, mowakkiratane, fî djamiyi hàlàtiki

wa mounqalibàtiki wa mossibàtiki, baliyàtiki

wa imtihànàtiki hattà fî ashdihà wa amarrahà wahyallàho

wokoufoki fî hazal makàni wa akhoukil 'atashàno masrou-oune

fî àomikil hà~irimine kassrati djarà hàtis sayfi wassinàni

wash-shimro djàlissoune alà sadréhi wahouznàho alayhi

wa alyki yâ bintaz-zahrâ~i wa binta khadijatil koubrà,

ash-hado annaki qad nassahti lillàhi walirassoulihi

waliamiril mo'minine, walifàtimata walhassane

walhoussein 'alayhimoussalàme, wanassartihim biqalbiki

walissàniki wadjàhaditi fillàhi bilissàniki haqqi djihàdihi

fané'matoul oukhti antil housseini wa ni'malakholaki

abou 'abdillàhi salawàtoullàhi wasaalàmohou 'alaykomà

wa'alàmann 'ahabbakomo wanassarkomo wala'nallàho

oummatane salabate kanà~iki wazarabate ka-àbarrimàhi

'alà a'azà~ikiwaharrakta khyàmaki wa assarrat éyàlika amsamiyat

bizàlika farziyat bih. Walam tahhazane yâ sayyidati

wa mawlàti anà zà-iro wa akhikil housseini wazà-iroki

wa mohibbokoma wa mo'inokoma fash-fa'ouli wali âb~î

wa oummahàti wa adjdàdi wa ass-aloulllàh 'azz wa djalla

bihaqqiki wabihaqqi djaddiki wa abiki amiril mo'minine

'alayhissalàm, wa oummiki fàtématazzahràh 'alayhàssalàm,

wa akihikil hassané wal housseiné 'alayhimoussalàm,

Assalàmo 'alaykoum yâ ahlibaytinnabouwati

wa moukhtalifil malâ~ikati wa mahbatil wayihi wattannzili

djamî'ann wa rahmatoullàhi wa barakàtoh.
 
Dame Zaynab (as).

Asalamou 'aleykoum,


Q1 : est-elle infaillible ? Je comprends pas, il me semblait qu'il y avait que nos 14 infaillibles (as), mais en lisant, je me pose des questions sur Dame Zaynab (as) ou Fatima al-Ma'ssouma c'est à dire la Sainte Fatima (sa), fille de l’Imam Moussa al-Kazem (as) et la sœur de l’Imam Ali a’Redha (as).

Ça pose un problème parce qu'on sait qu'il ne faut pas simplement être de la descendance du Noble Messager de Dieu (sawas) pour être infaillible comme le témoigne l'oncle de l'Imam Al-Mahdi (as) qui voulu usurper l'Imamat avant d'être remis à sa place par notre Imam (as).

Q 2 : En lisant, je vois que Zein al-Abidin (as) a dit à Dame Zaynab (as) : « Anti al-Hamdu-Lillah ‘Alimah Ghayr Mu'allimah » (You are al-Hamdu-Lillah, an untaught scholar) et les commentateurs disent que cela prouvent un degré d'infaillibilité...

...sauf que j'ai rien compris au sens de la phrase :icon_conf J'ai beau avoir relu, je vois comme un problème dans le sens :icon_conf

Si quelqu'un pouvait m'expliquer la phrase.
 
Asalamou 'aleykoum,


Q1 : est-elle infaillible ? Je comprends pas, il me semblait qu'il y avait que nos 14 infaillibles (as), mais en lisant, je me pose des questions sur Dame Zaynab (as) ou Fatima al-Ma'ssouma c'est à dire la Sainte Fatima (sa), fille de l’Imam Moussa al-Kazem (as) et la sœur de l’Imam Ali a’Redha (as).

Ça pose un problème parce qu'on sait qu'il ne faut pas simplement être de la descendance du Noble Messager de Dieu (sawas) pour être infaillible comme le témoigne l'oncle de l'Imam Al-Mahdi (as) qui voulu usurper l'Imamat avant d'être remis à sa place par notre Imam (as).

Q 2 : En lisant, je vois que Zein al-Abidin (as) a dit à Dame Zaynab (as) : « Anti al-Hamdu-Lillah ‘Alimah Ghayr Mu'allimah » (You are al-Hamdu-Lillah, an untaught scholar) et les commentateurs disent que cela prouvent un degré d'infaillibilité...

...sauf que j'ai rien compris au sens de la phrase :icon_conf J'ai beau avoir relu, je vois comme un problème dans le sens :icon_conf

Si quelqu'un pouvait m'expliquer la phrase.

Que la paix soit sur toi mon frère,

C'est parce qu'il y a plusieurs degré d'infaillibilité. L'infaillibilité absolue appartient à Dieu (swt) ensuite nous avons les 14 infaillibles (as), après tous les prophètes (as) et messagers (as) et enfin les croyants exceptionnels comme Salman (ra), Abu Dahr (as), Zeinab (as) etc...
 
Asalamou 'aleykoum,


Q1 : est-elle infaillible ? Je comprends pas, il me semblait qu'il y avait que nos 14 infaillibles (as), mais en lisant, je me pose des questions sur Dame Zaynab (as) ou Fatima al-Ma'ssouma c'est à dire la Sainte Fatima (sa), fille de l’Imam Moussa al-Kazem (as) et la sœur de l’Imam Ali a’Redha (as).

Ça pose un problème parce qu'on sait qu'il ne faut pas simplement être de la descendance du Noble Messager de Dieu (sawas) pour être infaillible comme le témoigne l'oncle de l'Imam Al-Mahdi (as) qui voulu usurper l'Imamat avant d'être remis à sa place par notre Imam (as).

Q 2 : En lisant, je vois que Zein al-Abidin (as) a dit à Dame Zaynab (as) : « Anti al-Hamdu-Lillah ‘Alimah Ghayr Mu'allimah » (You are al-Hamdu-Lillah, an untaught scholar) et les commentateurs disent que cela prouvent un degré d'infaillibilité...

...sauf que j'ai rien compris au sens de la phrase :icon_conf J'ai beau avoir relu, je vois comme un problème dans le sens :icon_conf

Si quelqu'un pouvait m'expliquer la phrase.

Salam,

Elle ne fait pas partie des 14 infaillibles, mais comme l'a indique le frère Abu_Salih, elle fait partie de ces Saints Personnages de l'Islam, comme son frère Abbas, pour avoir tous les 2 notamment braver le maudit Yazid.

Dans la Ziarat de Zeynab, il est écrit:

As-salamu alayki ya taliya-l-ma'sumi
Que la paix soit sur toi, o celle qui fut proche de l'Infaillibilité
 

Sidebar Liste Messages

Discussions
14 240
Messages
91 719
Membres
4 642
Dernier membre
Giovanni de retour
Retour
Haut