حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ مَاجِیلَوَیْهِ قَالَ حَدَّثَنِی عَمِّی مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی الْقَاسِمِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ الْبَرْقِیِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَی عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَا اجْتَمَعَ أَرْبَعَهٌ قَطُّ عَلَی أَمْرٍ وَاحِدٍ یدعوا [فَدَعَوْا] إِلَّا تَفَرَّقُوا عَنْ إِجَابَهٍ.
IsnādMuhammad b. ʿAlī Mājīlawayh m’a rapporté, de son oncle Muhammad b. Abī al-Qāsim, d’Aḥmad b. Abī ʿAbd Allāh al-Barqī, de Muhammad b. ʿAlī, de Yūnus b. Yaʿqūb, de ʿAbd al-Aʿlā, d’Abū ʿAbd Allāh (l’Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui) qui a dit :
Jamais quatre personnes ne se sont réunies pour une même chose en invoquant (Dieu) sans qu’elles ne se séparent après que leur prière ait été exaucée.

