1
Traduit
بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِی الْمِعْزَی عَنْ أَبِی حَمْزَهَ الثُّمَالِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ع قَالَ: مَنْ أَدْمَنَ فِی فَرَائِضِهِ وَ نَوَافِلِهِ قِرَاءَهَ سُورَهِ ق وَسَّعَ اللَّهُ عَلَیْهِ فِی رِزْقِهِ وَ أَعْطَاهُ کِتابَهُ بِیَمِینِهِ* وَ حَاسَبَهُ حِساباً یَسِیراً
IsnādPar cette chaîne de transmission, d'après al-Ḥasan, d'après Abī al-Miʿzā, d'après Abī Ḥamza al-Thumālī, d'après Abī Jaʿfar (l'Imam Muḥammad al-Bāqir, que la paix soit sur lui)
Quiconque persévère, dans ses prières obligatoires et surérogatoires, à réciter la sourate Qāf (sourate 50), Dieu élargira pour lui sa subsistance, lui remettra son Livre (le registre de ses œuvres) dans sa main droite et lui demandera des comptes d'une manière facile.

