أَبِی ره قَالَ حَدَّثَنِی سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ فُرَاتِ بْنِ أَحْنَفَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: أَیُّمَا مُؤْمِنٍ مَنَعَ مُؤْمِناً شَیْئاً مِمَّا یَحْتَاجُ إِلَیْهِ وَ هُوَ یَقْدِرُ عَلَیْهِ أَوْ مِنْ عِنْدِ غَیْرِهِ أَقَامَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ یَوْمَ الْقِیَامَهِ مُسْوَدّاً وَجْهُهُ مُزْرَقَّهً عَیْنَاهُ مَغْلُولَهً یَدَاهُ إِلَی عُنُقِهِ فَیُقَالُ هَذَا الْخَائِنُ الَّذِی خَانَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ ثُمَّ یُؤْمَرُ بِهِ إِلَی النَّارِ.
IsnādMon père (que Dieu lui fasse miséricorde) a dit : Saʿd ibn ʿAbd Allāh m’a rapporté, d’après Muḥammad ibn Sinān, d’après Furāt ibn Aḥnaf, d’après Abū ʿAbd Allāh (al-Imām al-Ṣādiq) (que la paix soit sur lui) :
Tout croyant qui prive un (autre) croyant d’une chose dont il a besoin, alors qu’il en a la capacité [de la donner] ou qu’elle est disponible auprès d’autrui, Dieu – Puissant et Majestueux – le ressuscitera au Jour de la Résurrection le visage noirci, les yeux bleuis (décolorés, révulsés), les mains enchaînées à son cou. Puis il sera dit : « Voici le traître qui a trahi Dieu et Son Messager. » Ensuite, il sera ordonné de le jeter en Enfer.

