أَبِی ره قَالَ حَدَّثَنِی سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ الْمِنْقَرِیِّ عَنْ جَدِّهِ زِیَادِ بْنِ أَبِی زِیَادٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ع قَالَ: مَنْ أَکَلَ الطِّینَ فَإِنَّهُ یَقَعُ الْحِکَّهُ فِی جَسَدِهِ وَ الْبَوَاسِیرُ وَ یهج [یُهَیِّجُ] عَلَیْهِ السُّوءَ وَ یَذْهَبُ بِالْقُوَّهِ مِنْ سَاقَیْهِ وَ قَدَمَیْهِ وَ مَا نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ صِحَّتِهِ وَ قَبْلَ أَنْ یَأْکُلَهُ حُوسِبَ عَلَیْهِ وَ عُذِّبَ بِهِ.
IsnādMon père (rahimahu Allah) a dit : m'a rapporté Saʿd ibn ʿAbd Allāh, d'après Aḥmad ibn Muḥammad, d'après ʿAlī ibn al-Ḥakam, d'après Ismāʿīl ibn al-Minqarī, d'après son grand-père Ziyād ibn Abī Ziyād, d'après Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui) :
Quiconque mange de la terre (argile crue), il lui surviendra une démangeaison sur son corps et des hémorroïdes ; cela provoque en lui le mal, fait disparaître la force de ses jambes et de ses pieds, et tout ce qui manque à son acte (dans ce qui relève de sa santé ou avant qu'il n'en mange), il en sera tenu pour responsable et sera châtié pour cela.

