1
Traduit
بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِی الْمَغْرَاءِ عَنْ عَنْبَسَهَ بْنِ مُصْعَبٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَنْ قَرَأَ سُورَهَ إِبْرَاهِیمَ وَ الْحِجْرِ فِی رَکْعَتَیْنِ جَمِیعاً فِی کُلِّ جُمُعَهٍ لَمْ یُصِبْهُ فَقْرٌ أَبَداً وَ لَا جُنُونٌ وَ لَا بَلْوَی.
IsnādPar cette chaîne de transmission, d'après al-Ḥasan, d'après Abū al-Maghra', d'après ʿAnbasah b. Muṣʿab, d'après Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui)
Quiconque récite les sourates Ibrāhīm (Abraham) et al-Ḥijr en deux rakʿa (unités de prière) réunies chaque vendredi ne sera jamais frappé par la pauvreté, ni par la folie, ni par l'épreuve.

