حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ عَنْ مُعَاوِیَهَ بْنِ حُکَیْمٍ عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِیدٍ عَنْ عَطِیَّهَ الْعَوْفِیِّ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ عَنِ النَّبِیِّ ص قَالَ: مَنْ قَالَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَیْتِهِ بِاسْمِ اللَّهِ قَالَ الْمَلَکَانِ هُدِیتَ فَإِنْ قَالَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّهَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالا وُقِیتَ فَإِنْ قَالَ تَوَکَّلْتُ عَلَی اللَّهِ قَالا کُفِیتَ فَیَقُولُ الشَّیْطَانُ کَیْفَ لِی بِعَبْدٍ هُدِیَ وَ وُقِیَ وَ کُفِیَ.
IsnādM’a rapporté Muḥammad b. al-Ḥasan, qui dit : m’a rapporté Muḥammad b. al-Ḥasan al-Ṣaffār, d’après Muʿāwiya b. Ḥukaym, d’après Ibn Abī ʿUmayr, d’après Abān b. ʿUthmān, d’après Muḥammad b. Saʿīd, d’après ʿAṭiyya al-ʿAwfī, d’après Abū Saʿīd al-Khudrī, d’après le Prophète (que la prière d’Allāh soit sur lui et sa famille) :
Quiconque dit, en sortant de sa maison : « Bismillāh (Au nom d’Allāh) », les deux anges disent : « Tu as été guidé. » S’il dit : « Lā ḥawla wa lā quwwata illā billāh (Il n’y a de puissance ni de force qu’en Allāh) », ils disent : « Tu as été protégé. » S’il dit : « Tawakkaltu ʿalā llāh (Je m’en remets à Allāh) », ils disent : « Tu as été suffisamment pourvu. » Alors Satan dit : « Comment pourrais-je [nuire] à un serviteur qui a été guidé, protégé et suffisamment pourvu ? »

