1
Traduit
حَدَّثَنِی أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِی أَبِی عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ سَعِیدٍ عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ الرِّضَا ع قَالَ کَانَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع یَقُولُ تَخَتَّمُوا بِالْیَوَاقِیتِ فَإِنَّهُ یَنْفِی الْفَقْرَ.
IsnādAḥmad ibn Muḥammad m’a rapporté de son père, de Muḥammad ibn Aḥmad, d’Ibrāhīm ibn Hāshim, de ʿAlī ibn Saʿīd, d’al-Ḥusayn ibn Khālid, d’al-Riḍā (que la paix soit sur lui)
Il dit : Abū ʿAbd Allāh (l’imam al-Ṣādiq) (que la paix soit sur lui) disait : « Portez des bagues en yāqūt (rubis), car cela chasse la pauvreté. »

