أَبِی ره قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَهُ بْنُ الْخَطَّابِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ أُمَیَّهَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ یَرْفَعُهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ عَرَفَ فَضْلَ شَیْخٍ کَبِیرٍ فَوَقَّرَهُ لِسِنِّهِ آمَنَهُ اللَّهُ مِنْ فَزَعِ یَوْمِ الْقِیَامَهِ وَ قَالَ مِنْ تَعْظِیمِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ إِجْلَالُ ذِی الشَّیْبَهِ الْمُؤْمِنِ.
IsnādMon père (que Dieu ait pitié de lui) a dit : nous a raconté Saʿd ibn ʿAbd Allāh, il a dit : nous a raconté Salama ibn al-Khaṭṭāb, d'après ʿAlī ibn Ḥassān, d'après Muḥammad ibn Ḥammād, d'après Umayya, d'après Muḥammad ibn ʿAbd Allāh, remontant (la chaîne)
Il a dit : le Messager de Dieu (que la paix soit sur lui) a dit : « Quiconque reconnaît le mérite d'un homme âgé et le respecte pour son âge, Dieu le mettra à l'abri de l'effroi du Jour de la Résurrection. » Et il a dit : « Faire partie de la vénération de Dieu – Puissant et Majestueux – est d'honorer le croyant à la barbe blanche. »

