حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی ره قَالَ حَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ بَکْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِیِّ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع فَضْلُ الْوَقْتِ الْأَوَّلِ عَلَی الْأَخِیرِ [خَیْرٌ] لِلْمُؤْمِنِ [مِنْ] وُلْدِهِ وَ مَالِهِ
IsnādMuhammad b. Mūsā (que Dieu lui fasse miséricorde) m'a rapporté, il a dit : ʿAbd Allāh b. Jaʿfar m'a rapporté, d'après Aḥmad b. Muḥammad, d'après al-ʿAbbās b. Maʿrūf, d'après Bakr b. Muḥammad al-Azdī, qui a dit : Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, paix sur lui) a dit :
La supériorité du premier temps [de la prière] sur le dernier est meilleure pour le croyant que ses enfants et ses biens.

