1. حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ الْمُتَوَکِّلِ قَالَ حَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْیَرِیُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مَالِکِ بْنِ عَطِیَّهَ عَنْ أَبِی عُبَیْدَهَ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ع قَالَ فِی کِتَابِ عَلِیٍّ ع ثَلَاثُ خِصَالٍ لَا یَمُوتُ صَاحِبُهُنَّ أَبَداً حَتَّی یَرَی وَبَالَهُنَّ الْبَغْیُ وَ قَطِیعَهُ الرَّحِمِ وَ الْیَمِینُ الْکَاذِبَهُ یُبَادِرُ اللَّهُ بِهَا.
IsnādMouḥammad ibn Mūsā ibn al-Mutawakkil m’a rapporté, d’après ʿAbd Allāh ibn Jaʿfar al-Ḥimyarī, d’après Aḥmad ibn Muḥammad, d’après al-Ḥasan ibn Maḥbūb, d’après Mālik ibn ʿAṭiyya, d’après Abū ʿUbayda al-Ḥadhdhā’, d’après Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Dans le Livre de ʿAlī (que la paix soit sur lui), il y a trois défauts dont le possesseur ne meurt jamais avant d’en voir les conséquences néfastes : l’injustice, la rupture des liens de parenté, et le parjure — Dieu y applique le châtiment immédiatement. »

