وقال (عليه السلام) في سُحرة اليوم الذي ضرب فيه
Il dit (que la paix soit sur lui) dans l'aube du jour où il fut frappé
Chapitre
وقال (عليه السلام) في سُحرة اليوم الذي ضرب فيه
Il dit (que la paix soit sur lui) dans l'aube du jour où il fut frappé
مَلَكَتْنِي عَيْنِي وَأَنَا جَالِسٌ، فَسَنَحَ لي رَسُولُ اللهِ (صلى الله عليه وآله) : يَا رَسُولَ اللهِ، مَاذَا لَقِيتُ مِنْ أُمَّتِكَ مِنَ الاْوَدِ وَاللَّدَدِ؟ فَقَالَ: «ادْعُ عَلَيْهِمْ»، فَقُلْتُ: أَبْدَلَنِي اللهُ بِهمْ خَيْراً لي مِنْهُمْ، وَأَبْدَلَهُمْ بِي شَرّاً لَهُمْ مِنِّي.
Le sommeil me gagna alors que j'étais assis, et le Messager de Dieu (que la paix et les bénédictions soient sur lui et sur sa Famille) m'apparut. Je dis : « Ô Messager de Dieu, que n'ai-je enduré de la part de ta communauté, de l'iniquité et de l'opiniâtreté ! » Il dit : « Invoque la malédiction contre eux. » Je dis : « Puisse Dieu me donner en échange d'eux quelqu'un de meilleur pour moi qu'eux, et leur donner en échange de moi quelqu'un de pire pour eux que moi. »
قال الشريف : يعني بالأود الاعوجاج و باللدد الخصام، و هذا من أفصح الكلام.
Le Chérif a dit : Par al-awad, il entend la déviation, et par al-ladad, la dispute ; ceci est l'une des paroles les plus éloquentes.