1
Traduit
٢٤٠. وَقَالَ (عليه السلام): الْحَجَرُ الْغَصِيبُ فِي الدَّارِ رَهْنٌ عَلَى خَرَابِهَا.
Et il (que la paix soit sur lui) a dit : « La pierre usurpée dans la maison est un gage de sa ruine. »
Chapitre
٢٤٠. وَقَالَ (عليه السلام): الْحَجَرُ الْغَصِيبُ فِي الدَّارِ رَهْنٌ عَلَى خَرَابِهَا.
Et il (que la paix soit sur lui) a dit : « La pierre usurpée dans la maison est un gage de sa ruine. »
قال السيد الرضى: و يروى هذا الكلام عن النبى (ص) و لا عجب أن يشتبه الكلامان لأن مستقاهما من قليب و مفرغهما من ذنوب .
As-Sayyid ar-Raḍī a dit : « Et l'on rapporte cette parole du Prophète (Ṣ). Et il n'y a pas lieu d'être étonné que les deux paroles se confondent, car leur source puisée est le même seau et leur déversement provient des mêmes péchés. »