[-/1] رجال الكشي: حمدويه و محمد، عن محمد بن عيسى، عن صفوان، عن عبد الرحمن بن الحجاج قال: سأل أبو العباس فضل البقباق لحريز الإذن على أبي عبد الله عليه السلام فلم يأذن له، فعاوده فلم يأذن له، فقال: أي شيء للرجل أن يبلغ من عقوبة غلامه؟ قال: على قدر ذنوبه، فقال: قد عاقبت و الله حريزا بأعظم مما صنع قال: ويحك إني فعلت؟ ذلك أن حريزا جرد السيف! ثم قال: أما لو كان حذيفة بن منصور ما عاودني فيه بعد أن قلت لا
IsnādD'après le livre Rijāl d'al-Kashshī : Ḥamduwayh et Muḥammad, d'après Muḥammad ibn ʿĪsā, d'après Ṣafwān, d'après ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Ḥajjāj
Il a dit : Abū al-ʿAbbās Faḍl al-Baqbāq demanda à Ḥurīz la permission d'entrer chez Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix) mais il ne la lui accorda pas. Il insista (de nouveau) mais il ne la lui accorda pas. Il dit : « Quelle peine un homme peut-il infliger à son serviteur ? » Il répondit : « Selon la mesure de ses péchés. » Il dit : « Par Dieu, j'ai infligé à Ḥurīz une punition plus grande que ce qu'il a fait ! » Il dit : « Malheur à toi ! L'aurais-je fait ? C'est que Ḥurīz a dégainé l'épée ! » Puis il dit : « Quant à Ḥudhayfa ibn Manṣūr, il n'aurait pas insisté auprès de moi après que j'eus dit non. »

