[1/267] رجال الكشي: حمدويه بن نصير، عن يعقوب بن يزيد، عن ابن أبي عمير، عن هشام بن الحكم وحماد بن عثمان، عن إسماعيل بن جابر قال: قال أبو عبد الله: إئت المفضل قل له: يا كافر يا مشرك ما تريد إلى ابني تريد أن تقتله
Isnādd'après Ḥamduwayh ibn Naṣīr, d'après Yaʿqūb ibn Yazīd, d'après Ibn Abī ʿUmayr, d'après Hishām ibn al-Ḥakam et Ḥammād ibn ʿUthmān, d'après Ismāʿīl ibn Jābir
Il a dit : Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar aṣ-Ṣādiq) a dit : « Va trouver al-Mufaḍḍal et dis-lui : “Ô mécréant, ô polythéiste, que veux-tu de mon fils ? Veux-tu le tuer ?” »
[2/268] الكافي: محمد بن يحيى، عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن علي بن الحكم، عن يونس بن يعقوب قال: أمرني أبو عبد الله عليه السلام أن آتي المفضل واعزيه باسماعيل وقال: اقرأ المفضل السلام وقل له: إنا قد اصبنا بإسماعيل فصبرنا، فاصبر كما صبرنا، إنا أردنا أمرا وأراد الله عزوجل أمرا، فسلمنا لامر الله عزوجل
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā, d'après ʿAlī ibn al-Ḥakam, d'après Yūnus ibn Yaʿqūb
Il dit : Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Ṣādiq, sur lui la paix) m'ordonna d'aller auprès d'al-Mufaḍḍal et de lui présenter mes condoléances pour Ismāʿīl. Il dit : « Transmets le salut à al-Mufaḍḍal et dis-lui : “Nous avons été éprouvés par Ismāʿīl et nous avons patienté. Patiente donc comme nous avons patienté. Nous voulions une chose, mais Dieu — Puissant et Majestueux — en a voulu une autre ; nous nous sommes donc soumis à l'ordre de Dieu — Puissant et Majestueux.” »