أبي - رحمه الله - قال: حدثنا أحمد بن إدريس، عن محمد بن أحمد، عن أحمد بن هلال، عن ابن سنان، عن حريز، عن فضيل بن يسار، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لا يحرم من الرضاع إلا ما كان مجبورا. قال: قلت: وما المجبور؟ قال: أم مربية، أو ظئر مستأجرة أو خادم مشتراة. وما كان مثل ذلك موقوف عليه.
IsnādMon père — que Dieu lui fasse miséricorde — a dit : Ahmad ibn Idrīs nous a rapporté, d'après Muhammad ibn Ahmad, d'après Ahmad ibn Hilāl, d'après Ibn Sinān, d'après Ḥarīz, d'après Fudayl ibn Yasār, d'après Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq), que la paix soit sur lui :
Il a dit : « Ne rend prohibé dans l'allaitement que ce qui est fait sous contrainte [jabr]. » [Fudayl] dit : Je demandai : « Qu'est-ce que le contraint [majbūr] ? » Il répondit : « Une mère nourricière, ou une nourrice louée, ou une servante achetée. Et tout ce qui est de cet ordre et qui est soumis à cette condition [d'arrangement]. »

