حدثنا أبو الحسين محمد بن هارون الزنجاني، قال: حدثنا علي بن عبد العزيز عن أبي عبيد القاسم بن سلام بإسناد متصل إلى النبي صلى الله عليه وآله أنه كتب لوائل بن الحجر الحضرمي ولقومه " من محمد رسول الله إلى الأقيال العباهلة من أهل حضرموت بإقام الصلاة وإيتاء الزكاة، وعلى التيعة شاة، والتيمة لصاحبها، وفي السيوب الخمس، لا خلاط، و لا وراط، ولا شناق، ولا شغار، ومن أجبى فقد أربى، وكل مسكر حرام ".
IsnādNous a rapporté Abū al-Ḥusayn Muḥammad ibn Hārūn al-Zanjānī, qui dit : nous a rapporté ʿAlī ibn ʿAbd al-ʿAzīz d'après Abū ʿUbayd al-Qāsim ibn Sallām avec une chaîne continue jusqu'au Prophète (que la prière et la paix soient sur lui et sa Famille)
Il écrivit à Wāʾil ibn Ḥujr al-Ḥaḍramī et à son peuple : « De la part de Muḥammad, Messager de Dieu, aux rois (aqyāl) débordant de largesse (al-ʿabāhila) parmi les gens de Ḥaḍramawt : établir la prière (ṣalāt) et acquitter l'aumône légale (zakāt) ; sur les troupeaux en pâture (al-tīʿa), un mouton ; la brebis laitière (al-tīma) revient à son propriétaire ; sur les trésors trouvés (al-suyūb), le cinquième (khums) ; pas de regroupement abusif (lā khilāṭ), pas de fraude (lā wirāṭ), pas de double imposition (lā shināq), pas de mariage de troc (lā shighār) ; quiconque pratique l'usure par avance (ajbā) a commis l'usure (arbā) ; et toute boisson enivrante est illicite (ḥarām). »

