أبي - رحمه الله - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن القاسم بن محمد، عن سليمان ابن داود يرفع الحديث، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: " أخذتموهن بأمانة الله واستحللتم فروجهن بكلمات الله " فأما الأمانة فهي التي أخذ الله عز وجل على آدم حين زوجه حواء، وأما الكلمات فهي الكلمات التي شرط الله عز وجل بها على آدم أن يعبده ولا يشرك به شيئا ولا يزني ولا يتخذ من دونه وليا.
IsnādMon père — que Dieu lui fasse miséricorde — a dit : nous a rapporté Saʿd ibn ʿAbd Allāh, d'après al-Qāsim ibn Muḥammad, d'après Sulaymān ibn Dāwūd remontant le hadith, a dit : a dit le Messager de Dieu — que la prière et la paix de Dieu soient sur lui et sur sa Famille — :
« Vous les avez prises par le dépôt de Dieu (amānat Allāh) et vous avez rendu licites leurs parties intimes par les paroles de Dieu (kalimāt Allāh). Quant au dépôt (amāna), c'est celui que Dieu — Puissant et Majestueux — a pris sur Adam lorsqu'Il lui a donné Ève pour épouse. Quant aux paroles (kalimāt), ce sont les paroles par lesquelles Dieu — Puissant et Majestueux — a imposé une condition à Adam : qu'Il L'adore, ne Lui associe rien, ne commette pas d'adultère et ne prenne pas d'allié (walī) en dehors de Lui. »

