أبي - رحمه الله - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن سلمة بن الخطاب، عن علي ابن محمد الأشعث، عن الدهقان، عن أحمد بن (ي) زيد، عن علي بن جعفر، عن أخيه موسى ابن جعفر عليهما السلام قال: إنما شيعتنا المعادن والاشراف وأهل البيوتات ومن مولده طيب. قال علي بن جعفر: فسألته عن تفسير ذلك، فقال: المعادن من قريش، والاشراف من العرب وأهل البيوتات من الموالي، ومن مولده طيب من أهل السواد.
IsnādMon père — que Dieu lui fasse miséricorde — a dit : Sʿad b. ʿAbd Allāh nous a rapporté, d'après Salama b. al-Khaṭṭāb, d'après ʿAlī b. Muḥammad al-Ashʿath, d'après al-Dihqān, d'après Aḥmad b. Zayd, d'après ʿAlī b. Jaʿfar, d'après son frère Mūsā b. Jaʿfar — que la paix soit sur eux deux —
Il a dit : « Nos seuls partisans (shīʿa) sont les métaux nobles (al-maʿādin), les nobles (al-ashrāf), les gens des maisons illustres (ahl al-buyūtāt) et ceux dont la naissance est pure (man mawliduhu ṭayyib). » ʿAlī b. Jaʿfar dit : « Je l'interrogeai sur l'explication de cela. » Il dit alors : « Les métaux nobles [sont] issus de Quraysh, les nobles [sont] issus des Arabes, les gens des maisons illustres [sont] issus des clients (mawālī), et ceux dont la naissance est pure [sont] issus des gens de la campagne (ahl al-sawād). »

