حدثنا أبي - رضي الله عنه - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، قال: حدثنا محمد بن عيسى بن عبيد، قال: حدثنا عبيد الله بن عبد الله الدهقان، عن درست بن أبي منصور الواسطي، عن عمر أذينة، عن زرارة، قال: سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: من صنع مثل ما صنع إليه فإنما كافئ، ومن أضعف كان شاكرا، ومن شكر كان كريما، ومن علم أن ما صنع [إليه] إنما يصنع لنفسه لم يستبطئ الناس في شكرهم ولم يستزدهم في مودتهم. واعلم أن الطالب إليك الحاجة لم يكرم وجهه عن وجهك فأكرم وجهك عن رده.
IsnādRapporté par mon père — que Dieu l'agrée — qui dit : rapporté par Saʿd ibn ʿAbd Allāh, qui dit : rapporté par Muḥammad ibn ʿĪsā ibn ʿUbayd, qui dit : rapporté par ʿUbayd Allāh ibn ʿAbd Allāh al-Dihqān, d'après Durust ibn Abī Manṣūr al-Wāsiṭī, d'après ʿUmar Udḥayna, d'après Zurāra, qui dit : j'ai entendu Abū Jaʿfar (l'Imam al-Bāqir) — que la paix soit sur lui — dire :
Quiconque fait pour quelqu'un l'équivalent de ce qui a été fait pour lui n'a fait que compenser. Celui qui fait plus (que ce qui a été fait pour lui) est reconnaissant. Celui qui est reconnaissant est généreux. Et celui qui sait que ce qu'il fait pour autrui, il le fait en réalité pour lui-même, n'accusera pas les gens d'être lents dans leur gratitude et ne leur demandera pas plus dans leur affection. Sache que celui qui vient te demander un besoin n'a pas fait offense à sa dignité en s'adressant à toi ; préserve donc ta dignité en ne le repoussant pas.

