1 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) وَ جَمَاعَةُ مَشَايِخِي عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْعَطَّارِ وَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيِّ جَمِيعاً عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (ع) قَالَ مُرُوا شِيعَتَنَا بِزِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَإِنَّ إِتْيَانَهُ يَزِيدُ فِي الرِّزْقِ وَ يَمُدُّ فِي الْعُمُرِ وَ يَدْفَعُ مَدَافِعَ السَّوْءِ وَ إِتْيَانَهُ مُفْتَرَضٌ عَلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ يُقِرُّ لِلْحُسَيْنِ بِالْإِمَامَةِ مِنَ اللَّهِ
IsnādMon père (que Dieu lui fasse miséricorde) et l'ensemble de mes maîtres m'ont rapporté, d'après Saʿd ibn ʿAbd Allāh, Muḥammad ibn Yaḥyā al-ʿAṭṭār et ʿAbd Allāh ibn Jaʿfar al-Ḥimyarī, tous d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā, d'après Muḥammad ibn Ismāʿīl ibn Bazīʿ, d'après Abū Ayyūb, d'après Muḥammad ibn Muslim, d'après Abū Jaʿfar (la paix soit sur lui)
Il a dit : « Ordonnez à nos partisans (shīʿa) de visiter le tombeau de Ḥusayn (la paix soit sur lui), car le fait de s'y rendre accroît la subsistance (rizq), prolonge la vie et repousse les calamités. Et s'y rendre est une obligation pour tout croyant qui reconnaît à Ḥusayn l'imamat (imāma) venant de Dieu. »

