4. Muḥammad ibn Ja’far Al-Razzāz narrated to me from Muḥammad ibn Ḥusain ibn Abil Khaťťāb, from Muḥammad ibn ‘Amr ibn Sa’īd Al-Zayyāt, from one of our companions, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s.)) said: Jabra`īl came to the Messenger of Allāh (s.a.a.w.) and said, “O Muḥammad! Verily Allāh conveys His Salām to you and gives you glad tidings of a newborn son from Fāťimah who will be killed by your nation after you.” The Prophet (s.a.a.w.) replied, “O Jabra`īl! Salām be upon my Lord! I do not need a newborn son from Fāťimah who will be killed by my nation after me.” Jabra`īl ascended to the heavens and then came back to him again, repeating what he had said. The Prophet (s.a.a.w.) replied, “O Jabra`īl! Salām be upon my Lord! I do not need a newborn son who will be killed by my nation after me.” Jabra`īl ascended to the heavens (yet) again and then came back to him for the third time and said, “O Muḥammad! Verily your Lord conveys His Salām to you and gives you glad tidings that He has placed the Imamate, the Wilāyah, and the succession in his progeny.” The Prophet (s.a.a.w.) said, “I have accepted.” Then the Prophet (s.a.a.w.) sent (this message) to Fāťimah (s.a.), “Verily Allāh has given me glad tidings of a newborn son to whom you will give birth and who will be killed by my nation after me.” Fatima (a.s) replied, “I do not need a newborn son to whom I will give birth and who will be killed by your nation after you.” The Prophet (s.a.a.w.) sent (this message) to her, “Verily Allāh has placed the Imamate, the Wilāyah, and the succession in his progeny.” Fāťimah (s.a.) replied, “I have accepted.” Then Imam Sadiq (a.s.) recited the following verse: His mother bears him with aversion, and with aversion she gives birth to him; and bearing him and weaning him takes thirty months. When he attains maturity, and reaches the age of forty, he says, ‘My Lord, arouse me that I may thank you for the bounties You have bestowed on me and my parents, and that I may do good which pleases You, and make (some of) my offspring righteous (as favour) for me’ (46:15). If he (Hussain (a.s.)) would have said, “make [all of] my offspring righteous” then all of his offspring would have become Imams. Then Imam (a.s.) continued: Ḥusain (a.s.) was not breastfed by Fāťimah (s.a.) or any other woman. He used to be taken to the Prophet (s.a.a.w.) and the Prophet (s.a.a.w.) would place his thumb in the mouth of Ḥusain (a.s.); he would suck on the thumb of the Prophet (s.a.a.w.) (long enough) to suffice him for two or three days. Therefore, the flesh of Ḥusain (a.s.) grew (and developed) from the flesh of the Prophet (s.a.a.w.) and the blood of Ḥusain (a.s.) was made from the blood of the Prophet (s.a.a.w.). No one has been born after a gestation period of only six months except for ‘Isā, son of Maryam (a.s.), and Ḥusain, son of ‘Ali (a.s.). The above Ḥadīth has also been narrated to me trough the following chain: My father, from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from ‘Ali ibn Ismā’īl ibn ‘Isā, from Muḥammad ibn ‘Amr ibn Sa’īd Al-Zayyāt, from one of our companions, from Abī ‘Abdillāh (a.s.).
IsnādMuhammad ibn Ja'far al-Razaz a rapporté: Muhammad ibn al-Husayn ibn Abi al-Khattab a rapporté de Muhammad ibn Amr ibn Sa'id al-Zayyat, qui a dit: Un homme parmi nos compagnons a rapporté d'Abu 'Abdillah (as) que Gabriel (as) descendit vers Muhammad (psl) et lui dit: "Ô Muhammad, Allah te transmet le salut et te donne la bonne nouvelle d'un enfant qui naîtra de Fatima (as), que ta communauté tuera après toi." Muhammad (psl) répondit: "Ô Gabriel, je n'ai pas besoin d'un enfant [qui naîtra de Fatima] que ma communauté tuera après moi." Gabriel (as) remonta alors au ciel, puis redescendit et lui dit la même chose. Muhammad (psl) répondit: "Ô Gabriel, je n'ai pas besoin d'un enfant que ma communauté tuera après moi." Gabriel (as) remonta de nouveau au ciel, puis redescendit et lui dit: "Ô Muhammad, ton Seigneur te transmet le salut et te donne la bonne nouvelle qu'Il établira dans ta descendance l'Imamat, la Wilaya et la Succession." Muhammad (psl) dit: "J'accepte." Il envoya alors ce message à Fatima (as): "Allah me donne la bonne nouvelle d'un enfant qui naîtra de toi, que ma communauté tuera après moi." Elle lui répondit: "Je n'ai pas besoin d'un enfant qui naîtra de moi que ta communauté tuera après toi." Il lui envoya alors: "Allah établira dans sa descendance l'Imamat, la Wilaya et la Succession." Elle lui répondit: "J'accepte." Elle le conçut avec répugnance et le mit au monde avec répugnance. Sa gestation et son sevrage durèrent trente mois, jusqu'à ce qu'il atteigne sa force et quarante ans. Il dit: "Seigneur, inspire-moi à remercier Ta grâce envers moi et envers mes parents, et à accomplir des œuvres que Tu agrées. Et réforme ma descendance. Si seulement il avait dit: 'Réforme ma descendance', tous ses descendants auraient été des Imams. Al-Husayn n'a pas été allaité par Fatima ni par une autre femme - mais il était apporté au Prophète (psl) qui mettait son pouce dans sa bouche pour le nourrir, et la chair d'Al-Husayn (as) provenait de la chair du Messager d'Allah (psl), et son sang de son sang. Aucun enfant n'est né prématurément sauf Jésus fils de Marie et Al-Husayn fils d'Ali (as)." Mon père a rapporté de Sa'd ibn Abdullah, d'Ali ibn Isma'il ibn Isa, de Muhammad ibn Amr ibn Sa'id al-Zayyat avec une chaîne de transmission similaire.
[Contenu principal du hadith]