4-6 حدثنا أبونصر محمد بن أحمد بن تميم السرخسي الفقيه بسرخس قال: حدثنا أبوالوليد محمد بن إدريس الشامي قال: حدثنا الحسن بن محمد الزعفراني قال: حدثنا عبدالوهاب بن عطاء قال: حدثنا إسرائيل بن يونس، عن زيد بن عطاء بن سائب، عن محمد بن المنكدر، عن جابر بن عبد الله قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: غفر الله عز وجل لرجل كان من قبلكم كان سهلا إذا باع، سهلا إذا اشترى، سهلا إذا قضى، سهلا إذا اقتضى
IsnādAbū Naṣr Muḥammad ibn Aḥmad ibn Tamīm al-Sarakhsī, le juriste, à Sarakhs, nous a rapporté : Abū al-Walīd Muḥammad ibn Idrīs al-Shāmī nous a rapporté : al-Ḥasan ibn Muḥammad al-Zaʿfarānī nous a rapporté : ʿAbd al-Wahhāb ibn ʿAṭāʾ nous a rapporté : Isrāʾīl ibn Yūnus nous a rapporté, d’après Zayd ibn ʿAṭāʾ ibn Sāʾib, d’après Muḥammad ibn al-Munkadir, d’après Jābir ibn ʿAbd Allāh, qui a dit : « Le Messager de Dieu (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui et sur sa famille) a dit »
Que Dieu, Puissant et Majestueux, pardonne à un homme qui fut avant vous : il était accommodant lorsqu’il vendait, accommodant lorsqu’il achetait, accommodant lorsqu’il remboursait sa dette, accommodant lorsqu’il réclamait son dû.

