1-68- حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن يعقوب بن يزيد، عن محمد بن أبي عمير، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: من تكهن أو تكهن له فقد برئ من دين محمد صلى الله عليه وآله. قلت: فالقافة قال: ما احب أن تأتيهم، وقل ما يقولون شيئا إلا كان قريبا مما يقولون، وقال: القيافة فضلة من النبوة ذهبت في الناس
IsnādMon père — que Dieu l'agrée — nous a rapporté, de Saʿd ibn ʿAbd Allāh, de Yaʿqūb ibn Yazīd, de Muḥammad ibn Abī ʿUmayr, de ʿAlī ibn Abī Ḥamza, d'Abū Baṣīr, d'Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui)
Il a dit : « Quiconque pratique la divination (kihāna) ou recourt à un devin s'est désolidarisé de la religion de Muḥammad — que Dieu prie sur lui et sur sa Famille. » Je dis : « Et les physiognomonistes (qāfa, devins lisant les traits physiques) ? » Il dit : « Je n'aime pas que tu ailles les voir. Peu de choses qu'ils disent ne sont proches de la réalité. » Et il dit : « La physiognomonie (qiyāfa) est un résidu de la prophétie qui a disparu parmi les gens. »

