1-108 حدثنا محمد بن عمر الحافظ البغدادي قال: حدثني أبومحمد الحسن بن عبد الله الرازي قال: حدثني أبي قال: حدثني سيدي علي بن موسى الرضا قال: حدثني أبي موسى بن جعفر قال: حدثني أبي جعفر بن محمد قال: حدثني أبي محمد ابن علي قال: حدثني أبي علي بن الحسين قال: حدثني أبي الحسين قال: حدثني أخي الحسن بن علي قال: حدثني أبي علي بن أبي طالب عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: خلقت أنا وعلى من نور واحد
IsnādMuḥammad b. ʿUmar, le ḥāfiẓ bagdadien, nous a rapporté — Abū Muḥammad al-Ḥasan b. ʿAbd Allāh al-Rāzī me l'a rapporté — mon père me l'a rapporté — mon maître ʿAlī b. Mūsā al-Riḍā (que la paix soit sur lui) me l'a rapporté — mon père Mūsā b. Jaʿfar me l'a rapporté — mon père Jaʿfar b. Muḥammad me l'a rapporté — mon père Muḥammad b. ʿAlī me l'a rapporté — mon père ʿAlī b. al-Ḥusayn me l'a rapporté — mon père al-Ḥusayn me l'a rapporté — mon frère al-Ḥasan b. ʿAlī me l'a rapporté — mon père ʿAlī b. Abī Ṭālib (que la paix soit sur eux) me l'a rapporté — le Messager de Dieu (que la prière et la paix soient sur lui et sur sa famille) a dit :
Moi et ʿAlī avons été créés d'une seule lumière.

