أَبُو عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنِ الْحَجَّالِ قَالَ قُلْتُ لِجَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) إِذَا أَتَاكُمْ شَرِيفُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ قَالَ نَعَمْ قُلْتُ لَهُ وَ مَا الشَّرِيفُ قَالَ قَدْ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ الشَّرِيفُ مَنْ كَانَ لَهُ مَالٌ قَالَ قُلْتُ فَمَا الْحَسِيبُ قَالَ الَّذِي يَفْعَلُ الْأَفْعَالَ الْحَسَنَةَ بِمَالِهِ وَ غَيْرِ مَالِهِ قُلْتُ فَمَا الْكَرَمُ قَالَ التَّقْوَى.
IsnādAbū ʿAlī al-Ashʿarī, d'après Muḥammad b. ʿAbd al-Jabbār, d'après al-Ḥajjāl
Al-Ḥajjāl a dit : « J'ai dit à Jamīl b. Darrāj : "Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa Famille) a dit : 'Lorsque le noble d'un peuple vient à vous, honorez-le.'" Il répondit : "Oui." Je lui dis : "Et qu'est-ce que le noble (sharīf) ?" Il dit : "J'ai interrogé Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) à ce propos, et il a dit : 'Le noble est celui qui possède des biens.'" Je dis : "Et qu'est-ce que le généreux (ḥasīb) ?" Il dit : "Celui qui accomplit de bonnes actions avec ses biens et en dehors de ses biens." Je dis : "Et qu'est-ce que la noblesse morale (karam) ?" Il dit : "La piété (taqwā)." »

