1
Traduit
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي حَمَّادٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبَلَةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) قَالَ مَنْ خَصَفَ نَعْلَهُ وَ رَقَّعَ ثَوْبَهُ وَ حَمَلَ سِلْعَتَهُ فَقَدْ بَرِئَ مِنَ الْكِبْرِ.
IsnādD'après ʿAlī b. Muḥammad, d'après Ṣāliḥ b. Abī Ḥammād, d'après Yaḥyā b. al-Mubārak, d'après ʿAbd Allāh b. Jabala, d'après Isḥāq b. ʿAmmār, d'après Abū ʿAbd Allāh (Jaʿfar al-Ṣādiq, que la paix soit sur lui)
Quiconque rapièce sa sandale, raccommode son vêtement et porte lui-même sa marchandise s'est innocenté de l'orgueil (kibr).

