مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ وَ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ يَحْيَى الْحَلَبِيِّ عَنْ هَارُونَ بْنِ خَارِجَةَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عليه السلام) فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طالُوتَ مَلِكاً قالُوا أَنَّى يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنا وَ نَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ قَالَ لَمْ يَكُنْ مِنْ سِبْطِ النُّبُوَّةِ وَ لَا مِنْ سِبْطِ الْمَمْلَكَةِ قالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفاهُ عَلَيْكُمْ وَ قَالَ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ بَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسى وَ آلُ هارُونَ فَجَاءَتْ بِهِ الْمَلَائِكَةُ تَحْمِلُهُ وَ قَالَ اللَّهُ جَلَّ ذِكْرُهُ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَ مَنْ لَمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي فَشَرِبُوا مِنْهُ إِلَّا ثَلَاثَمِائَةٍ وَ ثَلَاثَةَ عَشَرَ رَجُلًا مِنْهُمْ مَنِ اغْتَرَفَ وَ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَشْرَبْ فَلَمَّا بَرَزُوا قَالَ الَّذِينَ اغْتَرَفُوا لا طاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجالُوتَ وَ جُنُودِهِ وَ قَالَ الَّذِينَ لَمْ يَغْتَرِفُوا كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ وَ اللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad, d'après Muḥammad ibn Khālid et al-Ḥusayn ibn Saʿīd, d'après al-Naḍr ibn Suwayd, d'après Yaḥyā al-Ḥalabī, d'après Hārūn ibn Khārija, d'après Abū Baṣīr, d'après Abū Jaʿfar (que la paix soit sur lui)
concernant la parole de Dieu — qu'Il soit exalté et magnifié — : « Dieu vous a envoyé Tālūt (Saül) comme roi ». Ils dirent : « Comment aurait-il la royauté sur nous, alors que nous sommes plus dignes que lui de la royauté ? ». Il dit : « Il n'était ni de la tribu de la prophétie ni de la tribu de la royauté ». Il dit : « Dieu l'a élu au-dessus de vous », et Il dit : « Le signe de sa royauté est que le Tabūt (Arche) vous viendra ; il contient une sakīna (tranquillité) de votre Seigneur et un reste de ce qu'ont laissé la famille de Moïse et la famille d'Aaron ; ce sont les anges qui le portent ». Et Dieu — gloire à Sa mention — dit : « Dieu vous éprouvera par un fleuve ; quiconque en boira ne sera pas des miens, et quiconque n'en goûtera pas sera des miens ». Ils en burent, sauf trois cent treize hommes ; parmi eux, certains puisèrent avec leurs mains, d'autres ne burent pas. Lorsqu'ils s'avancèrent, ceux qui avaient puisé dirent : « Nous n'avons aujourd'hui aucune force contre Goliath et ses troupes ». Et ceux qui n'avaient pas puisé dirent : « Combien de fois une petite troupe a vaincu une grande troupe par la permission de Dieu ! Et Dieu est avec les patients ».