1
Traduit
أَبَانٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي الْعَلَاءِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) يَقُولُ دِرْعُ رَسُولِ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) ذَاتُ الْفُضُولِ لَهَا حَلْقَتَانِ مِنْ وَرِقٍ فِي مُقَدَّمِهَا وَ حَلْقَتَانِ مِنْ وَرِقٍ فِي مُؤَخَّرِهَا وَ قَالَ لَبِسَهَا عَلِيٌّ (عليه السلام) يَوْمَ الْجَمَلِ.
IsnādD'après Abān, d'après Yaḥyā b. Abī al-ʿAlā', qui dit : J'ai entendu Abū ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui) dire :
La cotte de mailles du Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa famille), appelée Dhāt al-Fuḍūl (celle aux excédents), avait deux anneaux d'argent à l'avant et deux anneaux d'argent à l'arrière. Et il dit : ʿAlī (que la paix soit sur lui) la porta le jour de Jamal (la Bataille du Chameau).

