1
Traduit
سَهْلُ بْنُ زِيَادٍ عَنِ الرَّيَّانِ بْنِ الصَّلْتِ عَنْ يُونُسَ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ لَمْ يَبْعَثْ نَبِيّاً قَطُّ إِلَّا صَاحِبَ مِرَّةٍ سَوْدَاءَ صَافِيَةٍ وَ مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيّاً قَطُّ حَتَّى يُقِرَّ لَهُ بِالْبَدَاءِ.
Isnādd'après Sahl ibn Ziyād, d'après al-Rayyān ibn al-Ṣalt, d'après Yūnus, qui l'a élevé (à l'Imam)
Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, paix sur lui) a dit : « En vérité, Dieu — Puissant et Majestueux — n'a jamais envoyé de prophète sans qu'il ne soit doté d'une bile noire pure ; et Dieu n'a jamais envoyé de prophète avant qu'il ne reconnaisse le badā' (changement de décret divin). »

