عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ أَبِي مَسْرُوقٍ النَّهْدِيِّ عَنْ مُوسَى بْنِ عُمَرَ بْنِ بَزِيعٍ قَالَ قُلْتُ لِلرِّضَا (عليه السلام) إِنَّ النَّاسَ رَوَوْا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) كَانَ إِذَا أَخَذَ فِي طَرِيقٍ رَجَعَ فِي غَيْرِهِ فَهَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ قَالَ فَقَالَ نَعَمْ فَأَنَا أَفْعَلُهُ كَثِيراً فَافْعَلْهُ ثُمَّ قَالَ لِي أَمَا إِنَّهُ أَرْزَقُ لَكَ.
IsnādD'après un groupe de nos compagnons, d'après Sahl ibn Ziyād, d'après al-Haytham ibn Abī Masrūq al-Nahdī, d'après Mūsā ibn ʿUmar ibn Bazīʿ
Il dit : Je dis à al-Riḍā (que la paix soit sur lui) : « Les gens rapportent que le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sa Famille) avait coutume, lorsqu'il empruntait un chemin, de revenir par un autre. Était-ce bien là sa pratique ? » Il dit : Alors il (l'Imam) répondit : « Oui, et moi-même je le fais souvent ; fais-le donc. » Puis il me dit : « En vérité, cela t'apporte davantage de subsistance (rizq). »

