مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ وَ الْحَجَّالِ عَنِ الْعَلَاءِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ قَالَ لِي أَبُو جَعْفَرٍ (عليه السلام) كَانَ كُلُّ شَيْءٍ مَاءً وَ كَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ فَأَمَرَ اللَّهُ عَزَّ ذِكْرُهُ الْمَاءَ فَاضْطَرَمَ نَاراً ثُمَّ أَمَرَ النَّارَ فَخَمَدَتْ فَارْتَفَعَ مِنْ خُمُودِهَا دُخَانٌ فَخَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ السَّمَاوَاتِ مِنْ ذَلِكَ الدُّخَانِ وَ خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ الْأَرْضَ مِنَ الرَّمَادِ ثُمَّ اخْتَصَمَ الْمَاءُ وَ النَّارُ وَ الرِّيحُ فَقَالَ الْمَاءُ أَنَا جُنْدُ اللَّهِ الْأَكْبَرُ وَ قَالَتِ النَّارُ أَنَا جُنْدُ اللَّهِ الْأَكْبَرُ وَ قَالَتِ الرِّيحُ أَنَا جُنْدُ اللَّهِ الْأَكْبَرُ فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِلَى الرِّيحِ أَنْتِ جُنْدِيِّ الْأَكْبَر.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā d'après Aḥmad ibn Muḥammad d'après Ibn Maḥbūb d'après al-ʿAlāʾ ibn Razīn d'après Muḥammad ibn Muslim ; et al-Ḥajjāl d'après al-ʿAlāʾ d'après Muḥammad ibn Muslim
Il dit : Abū Jaʿfar (ʿalayhi as-salām, la paix sur lui) m'a dit : « Toute chose était eau, et Son Trône était sur l'eau. Alors Dieu — qu'Il soit exalté dans Son souvenir — ordonna à l'eau : elle se transforma en feu ardent. Puis Il ordonna au feu : il s'éteignit. De son extinction s'éleva une fumée. Dieu — Puissant et Majestueux — créa les cieux de cette fumée, et Dieu — Puissant et Majestueux — créa la terre de la cendre. Ensuite, l'eau, le feu et le vent se disputèrent. L'eau dit : 'Je suis l'armée la plus grande de Dieu.' Le feu dit : 'Je suis l'armée la plus grande de Dieu.' Le vent dit : 'Je suis l'armée la plus grande de Dieu.' Alors Dieu — Puissant et Majestueux — révéla au vent : 'Tu es Mon armée la plus grande.' »

