مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ الْجَعْفَرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ (عليه السلام) يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى إِذْ يُبَيِّتُونَ ما لا يَرْضى مِنَ الْقَوْلِ قَالَ يَعْنِي فُلَاناً وَ فُلَاناً وَ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā d'après al-Ḥusayn ibn Saʿīd d'après Sulaymān al-Jaʿfarī qui dit : J'ai entendu Abā al-Ḥasan (l'Imam al-Kāẓim, sur lui la paix) dire —
— à propos de la Parole de Dieu, Béni et Très-Haut : « lorsqu'ils ourdissaient pendant la nuit ce qui ne Lui agréait pas comme parole » (Coran 4:108). Il (l'Imam) dit : « Il désigne par là Untel, Untel et Abū ʿUbayda ibn al-Jarrāḥ. »

