1
Traduit
وَ عَنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ مِثْلَهُ قَالَ قُلْتُ لِعَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ مَا الْمُوَاتُ مِنَ الْمَعْزِ قَالَ الَّتِي قَدِ اسْتَوَتْ لَا يَفْضُلُ بَعْضُهَا عَلَى بَعْضٍ.
IsnādD'après lui, d'après ʿAlī ibn al-Ḥakam, d'après Ibn Sinān, d'après Abū al-Jārūd, un hadith similaire.
Il dit : « J'ai demandé à ʿAlī ibn al-Ḥakam : “Qu'est-ce que le mawāt (animal mort sans égorge rituel) parmi les chèvres ?” Il répondit : “Celle qui a atteint l'égalité [d'âge], sans qu'aucune ne surpasse une autre.” »

