1
Traduit
مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَ آخِرُهَا وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَ آيَتَيْنِ بَعْدَهَا.
IsnādMuhammad ibn Khālid, d'après Ḥamza ibn ʿUbayd, d'après Ismāʿīl ibn ʿAbbād, d'après Abū ʿAbd Allāh (l'Imam Jaʿfar al-Ṣādiq, sur lui la paix)
« Ils n'embrassent de Sa science que ce qu'Il veut. » Et la fin de la sourate : « Et c'est Lui le Très-Haut, l'Immense. Louange à Dieu, Seigneur des mondes » et les deux versets qui suivent.

