سَهْلُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ قُتَيْبَةَ عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ إِنِّي لَسْتُ كُلَّ كَلَامِ الْحَكِيمِ أَتَقَبَّلُ إِنَّمَا أَتَقَبَّلُ هَوَاهُ وَ هَمَّهُ فَإِنْ كَانَ هَوَاهُ وَ هَمُّهُ فِي رِضَايَ جَعَلْتُ هَمَّهُ تَقْدِيساً وَ تَسْبِيحاً.
IsnādD'après Sahl ibn Ziyād, d'après Yaʿqūb ibn Yazīd, d'après Ismāʿīl ibn Qutayba, d'après Ḥafṣ ibn ʿUmar, d'après Ismāʿīl ibn Muḥammad, d'après Abū ʿAbd Allāh (al-Ṣādiq) (sur lui la paix)
Certes, Dieu, Puissant et Majestueux, dit : « Je n'accepte pas toute parole du sage (al-ḥakīm) ; Je n'accepte que son désir intérieur (hawāhu) et sa préoccupation (hammahu). Si son désir et sa préoccupation sont dans Mon agrément, Je fais de sa préoccupation une sanctification (taqdīs) et une glorification (tasbīḥ). »

