1
Traduit
وَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عليه السلام) مَنْ عَرَّضَ نَفْسَهُ لِلتُّهَمَةِ فَلَا يَلُومَنَّ مَنْ أَسَاءَ بِهِ الظَّنَّ وَ مَنْ كَتَمَ سِرَّهُ كَانَتِ الْخِيَرَةُ فِي يَدِهِ.
IsnādEt par cette même chaîne de transmission
Le Prince des croyants (ʿAlī, sur lui la paix) a dit : « Quiconque expose lui-même à l’accusation ne doit pas blâmer celui qui conçoit une mauvaise opinion de lui ; et quiconque garde son secret, le choix reste entre ses mains. »

