عَنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) قَالَ قُلْتُ لَهُ فَإِذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيمِ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَلى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ فَقَالَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ يُسَلَّطُ وَ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِ عَلَى بَدَنِهِ وَ لَا يُسَلَّطُ عَلَى دِينِهِ قَدْ سُلِّطَ عَلَى أَيُّوبَ (عليه السلام) فَشَوَّهَ خَلْقَهُ وَ لَمْ يُسَلَّطْ عَلَى دِينِهِ وَ قَدْ يُسَلَّطُ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى أَبْدَانِهِمْ وَ لَا يُسَلَّطُ عَلَى دِينِهِمْ قُلْتُ قَوْلُهُ تَعَالَى إِنَّما سُلْطانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَ الَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ قَالَ الَّذِينَ هُمْ بِاللَّهِ مُشْرِكُونَ يُسَلَّطُ عَلَى أَبْدَانِهِمْ وَ عَلَى أَدْيَانِهِمْ.
IsnādD'après lui, d'après ʿAlī ibn al-Ḥasan, d'après Manṣūr ibn Yūnus, d'après Abī Baṣīr, d'après Abī ʿAbd Allāh (que la paix soit sur lui)
Il dit : Je lui dis : « "Et lorsque tu lis le Coran, cherche refuge auprès de Dieu contre Satan le maudit". En vérité, il n'a aucun pouvoir sur ceux qui ont cru et qui placent leur confiance en leur Seigneur. » Il dit : « Ô Abā Muḥammad, par Dieu, il (Satan) obtient pouvoir sur le corps du croyant, mais il n'obtient pas pouvoir sur sa religion. Il a obtenu pouvoir sur Ayyūb (Job, que la paix soit sur lui) et a enlaidi sa création, mais il n'a pas obtenu pouvoir sur sa religion. Et il peut obtenir pouvoir sur les corps des croyants, mais il n'obtient pas pouvoir sur leur religion. » Je dis : « La parole du Très-Haut : "Son pouvoir s'exerce seulement sur ceux qui le prennent pour allié et ceux qui Lui donnent des associés" ? » Il dit : « Ceux qui donnent des associés à Dieu, il (Satan) obtient pouvoir sur leurs corps et sur leurs religions. »

