مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ وَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) قَالَ الْحَزْمُ فِي الْقَلْبِ وَ الرَّحْمَةُ وَ الْغِلْظَةُ فِي الْكَبِدِ وَ الْحَيَاءُ فِي الرِّيَةِ. وَ فِي حَدِيثٍ آخَرَ لِأَبِي جَمِيلَةَ الْعَقْلُ مَسْكَنُهُ فِي الْقَلْبِ.
IsnādMuhammad ibn Yaḥyā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿĪsā, d'après Aḥmad ibn Muḥammad ibn Abī Naṣr et al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Faḍḍāl, d'après Abū Jamīla, d'après Abū ʿAbd Allāh (sur lui la paix)
Il a dit : « La détermination est dans le cœur, la miséricorde et la dureté sont dans le foie, et la pudeur est dans le poumon. » Et dans un autre hadith d'Abū Jamīla : « L'intellect a sa demeure dans le cœur. »

